Solange porta tutto in circolo con sua sorella Beyoncé

È difficile tenere a mente lo sforzo, il controllo richiesto per fare musica che sembra così graziosa e fresca come A Seat at the Table di Solange, specialmente quando suona ovunque a portata d’orecchio. Tutti e tutte le persone che tocca sembrano semplicemente scorrere nel suo bagliore. Ma quell’ingannevole facilità, quell’assenza di cuciture, su una jam come “Weary”, per esempio, suona in modo un po’ diverso quando sappiamo che è un pezzo della Knowles? Per così tanto tempo, e forse proprio fino all’uscita di A Seat lo scorso settembre, e perché i media possono pensare solo per archetipi o binari, apparentemente, Solange è stata spesso messa in contrasto con sua sorella maggiore, Beyoncé-Solange come l’hipster groovy dionisiaco alla maestà apollinea di Bey. E, ad essere onesti, mentre Beyoncé faceva meraviglie pop perfettamente curate, Solange era più incline a rilasciare un EP funky progressivo, come ha fatto con il freaky-good True, del 2012. Lei stava, per definizione, facendo musica popolare – ed era allora, come rimane, tra i più riflessivi e diretti autori di canzoni là fuori – ma certamente ha cercato gli hinterland più lanosi del genere, lavorando con Chris Taylor dei Grizzly Bear, Mark Ronson, e persino il trio comico di Andy Samberg, la Lonely Island. Tranne gli interludi di mini-monologhi dei genitori di Solange e di Master P (!), i brani di A Seat, ognuno scritto e co-prodotto da Solange, sono stretti e lucidi come palle da biliardo. Sembra notevole che, in un anno pieno di tumulti e tragedie senza precedenti, quando la sessualità, la razza, il genere e la politica dell’identità erano le placche tettoniche della cultura americana che si muovevano lentamente, anche se fuse, il tenore di A Seat at the Table è uno straordinario, quasi freddo equilibrio. C’è una severità nell’apparente serenità di Solange, mentre canta su “F.U.B.U.”, per esempio, sull’appropriazione commerciale e culturale della cultura nera; c’è un rigore nella sua compostezza. Ma quella tensione anaerobica rende ancora più seducente un ri-ascolto e ri-ascolto e ri-ascolto.

Solange è, naturalmente, nata e cresciuta a Houston ed è caduta nel business di famiglia (gestito da suo padre, sostituendo di tanto in tanto le Destiny’s Child di sua sorella). Da allora ha spaziato più lontano, vivendo a Los Angeles, a Brooklyn, comparendo in strani film e show televisivi, esibendosi persino in Yo Gabba Gabba. Negli ultimi anni, lei e suo marito, il regista Alan Ferguson, e suo figlio, Julez, hanno vissuto a New Orleans, dove gestisce la sua etichetta discografica e il centro culturale online Saint Heron. A dicembre, Solange ha chiuso il cerchio, mettendosi al telefono con la sua sorellona per parlare delle sfide e dei successi di una vita.

BEYONCÉ: Sei esausta? So che hai avuto una conferenza genitori-insegnanti…

SOLANGE: Sì, in realtà ho dovuto volare a Philadelphia perché non c’erano più voli per New York. E ora sto guidando da Philadelphia a New York. Beh, non sto guidando, ma…

BEYONCÉ: Devi guidare? Da Philly?

SOLANGE: Sì. Ma non è male. È solo un’ora e 40 minuti.

BEYONCÉ: Oh mio Dio! Rockstar. Beh, è un po’ strano, perché siamo sorelle e parliamo sempre, intervistarti. Ma sono così felice di intervistarti perché, chiaramente, sono la tua più grande fan e sono super orgogliosa di te. Quindi cominceremo dall’inizio. Crescendo, sei sempre stata attratta dalla moda, dalla musica e dall’arte più interessanti. Eri ossessionata da Alanis Morissette e Minnie Riperton e dal mescolare le stampe con i tuoi vestiti… quando avevi solo 10 anni. Ti chiudevi in una stanza con la tua batteria e un giradischi e scrivevi canzoni. Te lo ricordi? Certo che te lo ricordi.

SOLANGE: Me lo ricordo.

BEYONCÉ: Cos’altro ti ha attratto crescendo?

SOLANGE: Ricordo di aver avuto così tante prospettive sulla mia voce, e su come usare la mia voce, in così giovane età – che fosse attraverso la danza, la poesia o con diversi progetti. Credo di aver sempre sentito il desiderio di comunicare, avevo un sacco di cose da dire. E ho apprezzato la vostra pazienza in casa durante tutte queste diverse fasi. Non sono mai state fasi molto introverse, tranquille.

BEYONCÉ: No, per niente. Ricordo di aver pensato: “La mia sorellina sarà qualcosa di super speciale”, perché sembravi sempre sapere cosa volevi. E sono solo curiosa, da dove veniva?

SOLANGE: Non ne ho idea, ad essere sincera! Ho sempre saputo quello che volevo. Sappiamo benissimo che non avevo sempre ragione. Ma rimanevo fermo, che avessi ragione o torto. Credo che una parte di questo fosse l’essere il bambino della famiglia ed essere irremovibile che, in una casa di cinque persone, la mia voce fosse ascoltata. Un’altra parte è che ricordo che ero molto giovane e avevo questa voce dentro che mi diceva di fidarmi del mio istinto. E il mio istinto è stato molto, molto forte nella mia vita. È piuttosto vocale e mi guida. A volte non ho ascoltato, e quelle volte non è finita molto bene per me. Penso che tutta la nostra famiglia – tu e mamma – siamo tutte persone molto intuitive. Molto di questo viene da nostra madre, da lei che ha sempre seguito il suo istinto, e penso che mi abbia parlato molto forte in giovane età e mi abbia incoraggiato a fare lo stesso.

BEYONCÉ: Scrivi i tuoi testi, co-produci i tuoi brani, scrivi i tuoi trattamenti per i tuoi video, metti in scena tutte le tue performance, tutte le coreografie… Da dove viene l’ispirazione?

SOLANGE: Varia. Per prima cosa, ho avuto modo di fare molta pratica. Crescere in una famiglia con un maestro di classe come lei sicuramente non ha fatto male. E, per quanto possa ricordare, nostra madre ci ha sempre insegnato ad avere il controllo della nostra voce, del nostro corpo e del nostro lavoro, e ce l’ha dimostrato con il suo esempio. Se le veniva in mente un’idea, non c’era un solo elemento di quell’idea che non fosse di sua competenza. Non aveva intenzione di consegnarla a qualcuno. E penso che sia stata una cosa interessante da navigare, specialmente guardandoti fare lo stesso in tutti gli aspetti del tuo lavoro: La società la etichetta come una maniaca del controllo, una donna ossessiva, o qualcuno che ha un’incapacità di fidarsi del suo team o di dare ad altre persone il potere di fare il lavoro, il che è completamente falso. Non c’è modo di avere successo senza avere una squadra e tutte le parti mobili che aiutano a dare vita al progetto. Ma io ho – e non ho paura di dirlo – una visione molto particolare e chiara di come voglio presentare me stessa, il mio corpo, la mia voce e la mia prospettiva. E chi meglio di te può raccontare questa storia?

Per questo disco in particolare, è iniziato tutto con la voglia di svelare alcune verità e alcune falsità. C’erano cose che mi pesavano da tempo. E sono entrata in questo buco, cercando di lavorare su alcune di queste cose in modo da poter essere una migliore me stessa ed essere una migliore mamma per Julez ed essere una migliore moglie e una migliore amica e una migliore sorella. Il che è una grande parte del motivo per cui ho voluto che tu mi intervistassi per questo pezzo. Perché l’album sembra davvero uno storytelling per tutti noi, per la nostra famiglia e il nostro lignaggio. E avendo mamma e papà che parlano sull’album, mi sembrava giusto che, come famiglia, questo chiudesse il capitolo delle nostre storie. E le storie dei miei amici – ogni giorno ci scriviamo per messaggio alcune delle micro-aggressioni che subiamo, e anche questa voce può essere ascoltata nel disco. L’ispirazione per questo disco è venuta da tutte le nostre voci come collettivo, e volendo guardarlo ed esplorarlo. Sono così felice di essermi preso il mio tempo in questo processo. E il risultato finale è davvero gratificante.

BEYONCÉ: Beh, mi ha fatto venire le lacrime agli occhi sentire entrambi i nostri genitori parlare apertamente di alcune delle loro esperienze. E cosa vi ha fatto scegliere Master P per parlare nell’album?

SOLANGE: Beh, trovo molte somiglianze in Master P e nostro padre.

BEYONCÉ: Anche io.

SOLANGE: Una delle cose che è stata molto, molto profonda per me nel parlare con papà è la sua esperienza di avere la comunità che ti sceglie – fare questo, uscire ed essere il guerriero e il volto di questo è solo una quantità incredibile di pressione. Ed evolvere da questo e avere ancora il tuo senso di indipendenza e ancora il tuo passo e la tua forza, e sognare abbastanza in grande da poter creare qualcosa da zero più grande di qualsiasi comunità, quartiere, o quei quattro angoli … Mi ricordo di aver letto o sentito cose su Master P che mi ricordavano molto papà mentre cresceva. E hanno anche un’incredibile quantità di amore e rispetto l’uno per l’altro. E volevo una voce in tutto il disco che rappresentasse il potere e l’indipendenza, la voce di qualcuno che non ha mai ceduto, anche quando era facile perdere di vista tutto ciò che ha costruito, qualcuno investito nella gente nera, investito nella nostra comunità e nella nostra narrazione, nel dare potere alla sua gente. A noi due è stato detto di non prendere la prima cosa che ci capitava, di costruire le nostre piattaforme, i nostri spazi, se non erano disponibili per noi. E penso che lui sia un esempio così potente di questo.

BEYONCÉ: È stato un processo di tre anni per creare A Seat at the Table. Ti sei preso il tuo tempo, ed è ancora così affascinante per me la quantità di produzione che hai fatto per questo album, la strumentazione dal vivo, con te fisicamente, alle tastiere, alla batteria, producendo non solo le voci ma anche co-producendo i brani. È qualcosa da celebrare, per una giovane donna essere un produttore così forte, oltre che un cantautore e un artista.

SOLANGE: Grazie! Una delle mie più grandi ispirazioni in termini di donne produttrici è Missy. Ricordo di averla vista quando lavoravate insieme e di essermi innamorata dell’idea di potermi usare come qualcosa di più di una voce e delle parole. Nei miei dischi precedenti, ho contribuito alla produzione qua e là, ma ho sempre avuto molta paura di entrare lì dentro e… Credo di non aver avuto molta paura, ero solo molto a mio agio nello scrivere le canzoni. Sentivo che il mio contributo come produttore era sufficiente. Ma quando ho iniziato a lavorare sui suoni per questo disco, ho capito che dovevo creare un paesaggio sonoro molto specifico per raccontare la storia. Ho fatto queste jam session, e c’erano dei buchi che nessun altro poteva davvero riempire per me. È venuto fuori da un bisogno di qualcosa al di fuori di ciò che potevo articolare e portare qualcun altro a fare. Ed era spaventoso. Era davvero spaventoso, e molte volte ero frustrato con me stesso e mi sentivo insicuro perché era nuovo operare in quello spazio ed essere di fronte alla gente a questa età, imparando qualcosa a questo livello. Ma mi sento così grata ed eccitata che c’è una nuova fase che ho conquistato come artista.

BEYONCÉ: Cosa significa il titolo della canzone “Cranes in the Sky”?

SOLANGE: “Cranes in the Sky” è una canzone che ho scritto otto anni fa. È l’unica canzone dell’album che ho scritto indipendentemente dal disco, ed è stato un periodo davvero difficile. So che ti ricordi quel periodo. Stavo uscendo dalla mia relazione con il padre di Julez. Eravamo fidanzati alle medie, e gran parte della tua identità alle medie è costruita sulla persona con cui stai. Vedi il mondo attraverso la lente di come ti identifichi e sei stato identificato in quel momento. Così ho dovuto davvero dare un’occhiata a me stessa, al di fuori dell’essere una madre e una moglie, e interiorizzare tutte queste emozioni che avevo provato durante quella transizione. Stavo lavorando attraverso un sacco di sfide in ogni angolo della mia vita, e un sacco di dubbi su me stessa, un sacco di feste di pietà. E penso che ogni donna nei suoi vent’anni sia stata lì – dove ci si sente come se non importa cosa stai facendo per combattere la cosa che ti sta trattenendo, niente può riempire quel vuoto.

Scrivevo e registravo molto a Miami in quel periodo, quando c’era un boom immobiliare in America, e gli sviluppatori stavano sviluppando tutte queste nuove proprietà. C’era un nuovo condominio che saliva ogni tre metri. Anche tu hai registrato molto lì, e penso che abbiamo vissuto Miami come un luogo di rifugio e di pace. Non eravamo là fuori a fare baldoria e a festeggiare. Ricordo di aver guardato in alto e di aver visto tutte queste gru nel cielo. Erano così pesanti e un tale pugno nell’occhio, e non ciò che identificavo con la pace e il rifugio. Ricordo di aver pensato a questo come un’analogia per la mia transizione – quest’idea di costruire su, su, su che stava succedendo nel nostro paese in quel momento, tutto questo costruire eccessivo, e non affrontare realmente ciò che era di fronte a noi. E sappiamo tutti come è finita. Si è schiantato e bruciato. Fu una catastrofe. E quella frase mi è venuta in mente perché sembrava così indicativa di quello che stava succedendo anche nella mia vita. E, otto anni dopo, è davvero interessante che ora, eccoci di nuovo qui, a non vedere cosa sta succedendo nel nostro paese, a non voler mettere in prospettiva tutte queste brutte cose che ci stanno fissando in faccia.

BEYONCÉ: Ero con te la settimana che precede la tua uscita, ed è il momento più nervoso per qualsiasi artista, ma so che è stato un momento nervoso per te.

SOLANGE: Sì. Mi stava venendo l’orticaria. Non riuscivo a stare fermo. Era terrificante. Sarebbe stata un’esperienza così intima, ravvicinata, che ti avrebbe fissato in faccia, il modo in cui la gente mi avrebbe visto e sentito. Una cosa era fare il disco e avere queste riserve; un’altra era finirlo e condividerlo davvero. Provo solo tanta gioia e gratitudine per il fatto che la gente si sia collegata in questo modo. La più grande ricompensa che potrei mai ottenere è vedere le donne, specialmente le donne nere, parlare di ciò che questo album ha fatto, il conforto che ha dato loro.

BEYONCÉ: Va bene, ragazza! Cosa ha ispirato la copertina?

SOLANGE: Volevo creare un’immagine che invitasse le persone ad avere un’esperienza ravvicinata e personale – e che parlasse davvero al titolo dell’album – che comunicasse, attraverso i miei occhi e la mia postura, tipo: “Venite e avvicinatevi. Non sarà bello. Non sarà perfetto. Sarà un po’ grintoso, e potrebbe essere un po’ intenso, ma è una conversazione che dobbiamo fare”. Volevo fare un cenno alla Monna Lisa e alla maestosità, la severità che ha quell’immagine. E volevo mettere queste onde nei miei capelli, e per impostare davvero le onde, devi mettere queste clip. E quando Neal, l’hair stylist, ha messo i fermagli, ricordo di aver pensato: “Woah, questa è la transizione, nello stesso modo di cui sto parlando in ‘Cranes'”. Era davvero importante catturare quella transizione, mostrare la vulnerabilità e l’imperfezione della transizione – quelle clip significano proprio questo, sai? Tenere premuto fino a quando si può arrivare all’altro lato. Volevo catturare questo.

BEYONCÉ: La tua voce nell’album, il tono della tua voce, la vulnerabilità nella tua voce e nei tuoi arrangiamenti, la dolcezza e l’onestà e la purezza nella tua voce – cosa ti ha ispirato a cantare in quel tono?

SOLANGE: È stato molto intenzionale cantare come una donna che aveva molto controllo, una donna che poteva avere questa conversazione senza urlare e gridare, perché sento ancora spesso che quando le donne nere cercano di avere queste conversazioni, non siamo ritratte come donne in controllo, emotivamente intatte, capaci di avere conversazioni difficili senza perdere quel controllo. Non avevo esplorato molto il mio falsetto nei lavori precedenti. Come hai detto tu, ho sempre amato Minnie Riperton, e ho amato Syreeta Wright e mi sono davvero identificata con alcune delle sue canzoni che lei e Stevie Wonder hanno fatto. Diceva cose molto dure, ma il tono della sua voce era così dolce che la si poteva sentire più chiaramente. Volevo trovare una via di mezzo felice, sentendomi come se fossi diretto e chiaro, ma anche sapendo che questa era una conversazione di cui avevo il pieno controllo – in grado di avere quel momento, di esistere in esso, di viverci e meditarlo, non di urlare e gridare e combattere la mia strada attraverso di esso – stavo facendo abbastanza di questo nella mia vita, quindi volevo fare una chiara distinzione di me che controllo quella narrazione. Anche Aaliyah è stata un’enorme influenza e lo è sempre stata. I suoi arrangiamenti vocali con Static Major sono tra i miei preferiti al mondo.

BEYONCÉ: Beh, sono così felice di essere cresciuta a Houston. E so che è una grande ispirazione per tutti noi: tu, io, mia madre, mio padre… tutti quelli che vivono lì. Come puoi descrivere la crescita a Parkwood, e cosa ti porti dietro della nostra città natale?

SOLANGE: Crescere a Parkwood è stato così stimolante perché abbiamo visto un po’ di tutto. Siamo cresciuti nello stesso quartiere che ha prodotto Scarface, Debbie Allen e Phylicia Rashad. Quindi, culturalmente, era molto ricco. La gente era calorosa. La gente era amichevole. Ma la cosa più grande che ho preso da lì è la narrazione. Sento che, nel Sud in generale, ma in particolare nel nostro mondo, le persone erano espressive e vivaci narratori. Dal parrucchiere o in fila al supermercato, non c’era mai un momento di noia. Mi sento così felice di essere cresciuta in un posto dove potevi essere la moglie del pastore, potevi essere un avvocato, potevi essere una spogliarellista di nascosto, potevi essere un’insegnante – abbiamo visto ogni tipo di donna collegarsi su un’esperienza comune, che era che tutte volevano essere grandi e tutte volevano fare meglio. E siamo diventate davvero femministe grazie a questo. E questa è la cosa che mi porto dietro di più, essere in grado di uscire nel mondo e connettermi con donne di tutti i tipi. Stavo avendo una conversazione con qualcuno su The Real Housewives of Atlanta, e stavo dicendo quanto amo quello show e penso che sia così brillante perché è la donna che è stata rappresentata nella mia infanzia a Houston. Mi fa sentire così a casa.

BEYONCÉ: Quali sono alcune idee sbagliate sull’essere una donna forte?

SOLANGE: Oh mio Dio, sono infinite! Una cosa contro cui devo costantemente lottare è non sentirmi arrogante quando dico che ho scritto tutti i testi di questo album. Non sono ancora riuscito a dirlo. È la prima volta che lo dico, a causa delle sfide che affrontiamo quando celebriamo il nostro lavoro e i nostri successi. Ricordo che Björk ha detto che sentiva che, non importa in quale fase della sua carriera, se un uomo viene accreditato su qualcosa che lei ha fatto, il merito sarà suo. E, sfortunatamente, questo è ancora vero. È una cosa che ho imparato molto da lei, essere in grado di controllare la propria narrativa. E, a questo punto, dovrebbe essere un’aspettativa, non qualcosa per cui chiedere il permesso. Sento che mi sto avvicinando a questo, a non prendermi tutto il bagaglio quando devo solo farmi valere e dire: “No, questo mi mette a disagio”. E apprezzo molto che tu e la mamma siate un esempio di questo, essendo in grado di parlare dei nostri successi, di queste cose che meritano di essere celebrate, senza sentirsi timidi a riguardo.

BEYONCÉ: Hai la capacità di vedere le cose prima che accadano che non ho mai visto in nessun altro così costantemente come te. Conosci sempre i nuovi artisti due anni prima che escano. O i nuovi DJ o produttori o le nuove marche di moda… Come fai?

SOLANGE: Probabilmente sono su internet molto più di quanto dovrei. Non lo so. Mi piace connettere le persone. Amo far conoscere alla gente altre persone che stanno facendo un lavoro incredibile nel mondo. E sono solo su internet troppo dannatamente spesso.

BEYONCÉ: Tu e Alan – che è mio fratello, tuo marito – avete lavorato insieme alle immagini di questo progetto e vi siete superati. Com’è stata quell’esperienza?

SOLANGE: È stata un’esperienza che ricorderò per il resto della mia vita. Ricordo di avervi detto anni fa che volevo lavorare con lui, ma avevo paura perché sentivo che il nostro rapporto, per grazia di Dio, è l’unica cosa su cui posso contare per essere intatto e solido. Quando esco nel mondo, so che quando torno a casa, troverò la pace con lui. E non volevo nessuna variabile che potesse interrompere questo. E tu l’hai incoraggiato e hai detto: “Giuro, voi ragazzi starete benissimo e probabilmente farete il miglior lavoro che abbiate mai fatto per il modo in cui vi amate e rispettate l’un l’altro e la visione dell’altro”. E durante il processo di realizzazione di questo disco, ogni volta che tornavo a casa dallo studio, ero davvero esausto. Ed era Alan che mi incoraggiava e mi aiutava a rialzarmi e mi faceva quel discorso da allenatore per tornare in studio e iniziare un nuovo giorno. Quindi conosceva queste storie meglio di chiunque altro. E quando è arrivato il momento di parlare degli aspetti visivi del progetto, sapevo senza ombra di dubbio che lui doveva essere la persona che mi avrebbe aiutato a dare vita alla visione. E lui ha davvero visto tutto questo in ogni singolo dettaglio che poteva avere.

Solo una persona che mi ama direbbe di sì a girare 21 scene in una settimana e a scalare montagne e attraversare letteralmente cascate con un’attrezzatura da milioni di dollari legata alla schiena. Siamo partiti con idee enormi, una troupe considerevole. Eravamo in due camper che abbiamo guidato da New Orleans al New Mexico con circa dieci o quindici fermate lungo la strada. E, alla fine, la gente era così stanca, giustamente. Erano irritabili e pronti a tornare a casa, giustamente. E Alan ed io pensavamo: “Abbiamo appena iniziato!” Eravamo forse a un quarto del percorso di quello che volevamo realizzare. E solo una persona che ti ama direbbe: “Torniamo a New Orleans, affittiamo una macchina e rifacciamo quel viaggio da capo”. Ero così felice di avere un partner nel crimine, perché la narrazione visiva è altrettanto importante, se non di più per certi versi, per la narrazione complessiva dei miei progetti. È davvero una meditazione per me quando mi vengono in mente questi concetti e dipingo queste immagini – è uno dei pochi momenti in cui il mio cervello si spegne in quel modo. E Alan era lì per dire: “Ehi, la luce sta svanendo. Tutti ci dicono che non possiamo avere tutta questa luce nell’apertura. Dobbiamo avvolgere. Ma io penso che questo sia il momento in cui la luce è appena iniziata. Questo è il colore che il cielo ha bisogno di essere.”

BEYONCÉ: Ok, ora vado al round di velocità … Lady Sings the Blues o Mahogany?

SOLANGE: Mahogany! Senza dubbio. Sai, è il primo film che io e Alan abbiamo visto insieme. È stato il nostro primo appuntamento ufficiale.

BEYONCÉ: Questo lo so. Quando ti senti più libero?

SOLANGE: Quando sono in meditazione musicale.

BEYONCÉ: “No Me Queda Mas” o “I Could Fall in Love”?

SOLANGE: È così ingiusto! “No Me Queda Mas.”

BEYONCÉ: Qual è il messaggio più divertente che hai ricevuto da nostra madre questa settimana? Questo è troppo personale, non importa. Devi amare Mama Tina. Come ci si sente ad avere la foto del matrimonio più bella di tutti i tempi?

SOLANGE: Oh mio Dio, questo è soggettivo!

BEYONCÉ: Cosa ti fa ridere di più?

SOLANGE: The Real Housewives of Atlanta, a mani basse.

BEYONCÉ: Davvero?! Non lo sapevo.

SOLANGE: Lo guardo religiosamente, e rimango a bocca aperta per tutto il tempo.

BEYONCÉ: Uno dei miei momenti di maggior orgoglio come sorella è stato quando sono riuscita a presentarti il tuo eroe, Nas, e tu hai pianto e fatto la scema. Ero così sorpresa che la signora Troppo-fico-per-tutto facesse la scema. C’è un altro essere umano che otterrebbe quella reazione da te ora se lo incontrassi?

SOLANGE: Diana Ross. Di sicuro. Mi è scoppiata l’orticaria quando sono andato al suo concerto. Alan mi ha detto: “Uh, ti sta scoppiando l’orticaria. Calmati.”

BEYONCÉ: E, onestamente, crescendo, come sono stata come sorella maggiore?

SOLANGE: Hai fatto un lavoro da paura. Sei stata la sorella più paziente, amorevole e meravigliosa di sempre. In 30 anni che siamo state insieme, penso che ci siamo solo scontrate… si contano sulle dita di una mano.

BEYONCÉ: Mi aspettavo qualcosa di divertente, ma lo prendo. Grazie.

BEYONCÉ È UN’ARTISTA VINCITRICE DI 20 GRAMMY AWARD. IL SUO SESTO ALBUM IN STUDIO E IL FILM CHE LO ACCOMPAGNA, LEMONADE, SONO USCITI L’ANNO SCORSO.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.