Solange a nővérével, Beyoncéval hozza a teljes kört

Nehéz észben tartani az erőfeszítést, az irányítást, ami ahhoz szükséges, hogy olyan kecses és vagány zenét készítsünk, mint Solange A Seat at the Table című száma – különösen, ha bárhol hallótávolságon belül szól. Mindenki és mindenki, akit megérint, csak úgy tűnik, hogy groove a ragyogásában. De vajon ez a megtévesztő könnyedség, ez a zökkenőmentesség egy olyan jamben, mint például a “Weary”, kissé másképp szólal meg, ha tudjuk, hogy ez egy Knowles-felvétel? Sokáig, és talán egészen az A Seat tavaly szeptemberi megjelenéséig, és mivel a média nyilvánvalóan csak archetípusokban vagy kettősségekben tud gondolkodni, Solange-t gyakran a nagy nővérével, Beyoncéval ellentétben állították be – Solange a groove-os dionüszoszi hipszter volt Bey apollói fenségével szemben. És, hogy igazságosak legyünk, amíg Beyoncé tökéletesen manikűrözött popcsodákat készített, Solange hajlamosabb volt funky progresszív EP-t dobni, mint például a 2012-es True című freaky-gooddal. A definíció szerint populáris zenét csinált – és akkor is, ahogy ma is, a legelgondolkodottabb és legközvetlenebb dalszerzők közé tartozott -, de természetesen a műfaj gyapjasabb hátországait is felkereste, együtt dolgozott a Grizzly Bear Chris Taylorral, Mark Ronsonnal, sőt Andy Samberg komikus triójával, a Lonely Islanddel is.

A Seat-en is van néhány remek cameo (Lil Wayne a győzelemért), de a visszafogottság az, ami drámát teremt az egész lemezen. A Solange szüleinek és Master P (!) mini-monológjait tartalmazó közjátékokat leszámítva, az A Seat-en található számok, amelyek mindegyikét Solange írta és társproducere volt, olyan feszesek és csiszoltak, mint a biliárdgolyók. Figyelemre méltónak tűnik, hogy egy olyan évben, amely tele volt páratlan zűrzavarral és tragédiával, amikor a szexualitás, a faj, a nemek és az identitáspolitika az amerikai kultúra lassan mozgó, bár olvadtan forró tektonikus lemezei voltak, az A Seat at the Table tenorja rendkívüli, szinte hűvös nyugalomról árulkodik. Solange látszólagos nyugalmában van valami szigorúság, ahogy például a “F.U.B.U.”-ban a fekete kultúra kereskedelmi és kulturális kisajátításáról énekel; van valami szigor a higgadtságában. De ez az anaerob feszültség annál csábítóbbá teszi az újrahallgatást és újrahallgatást és újrahallgatást.

Solange természetesen Houstonban született és nőtt fel, és belecsöppent a családi bizniszbe (amelyet az apja menedzselt, időről időre beugrott a nővére Destiny’s Childjába). Azóta egyre messzebbre vándorolt, élt Los Angelesben, Brooklynban, felbukkant egy-egy filmben és tévéműsorban, sőt még a Yo Gabba Gabba Gabba című műsorban is fellépett. Az elmúlt néhány évben férjével, a rendező Alan Fergusonnal és fiával, Julezzel New Orleansban éltek, ahol Saint Heron lemezkiadót és online kulturális központot működtet. Decemberben Solange lezárta a kört, és telefonon beszélt a nagy nővérével egy élet kihívásairól és eredményeiről.

BEYONCÉ: Kimerültél? Tudom, hogy szülői értekezleted volt …

SOLANGE: Igen, igazából Philadelphiába kellett repülnöm, mert nem volt több járat New Yorkba. És most vezetek Phillyből New Yorkba. Nos, nem vezetek, de …

BEYONCÉ: Vezetned kell? Phillyből?

SOLANGE: Igen. De nem vészes. Csak egy óra 40 perc.

BEYONCÉ: Ó, Istenem! Rocksztár. Hát, egy kicsit furcsa, mert testvérek vagyunk és állandóan beszélgetünk, hogy interjút készítek veled. De nagyon örülök, hogy interjút készíthetek veled, mert nyilvánvalóan én vagyok a legnagyobb rajongód és szuper büszke vagyok rád. Szóval kezdjük az elején. Felnőttként mindig is vonzódtál a legérdekesebb divathoz, zenéhez és művészethez. Alanis Morissette és Minnie Riperton megszállottja voltál, és a nyomatokat keverted a ruháiddal … már 10 éves korodban. Bezárkóztál egy szobába a dobszerkóddal és egy lemezjátszóval, és dalokat írtál. Emlékszel erre? Persze, hogy emlékszel.

SOLANGE: Emlékszem.

BEYONCÉ: Mi vonzott még, amikor felnőttél?

SOLANGE: Emlékszem, hogy már ilyen fiatalon annyi perspektívám volt a hangommal kapcsolatban, és hogy hogyan használjam a hangomat – akár a tánc, akár a költészet, vagy különböző projektek kitalálása révén. Azt hiszem, mindig is vágyat éreztem arra, hogy kommunikáljak – sok mondanivalóm volt. És nagyra értékeltem mindannyiótok türelmét a házban ezekben a különböző fázisokban. Soha nem voltak nagyon befelé forduló, csendes fázisok.

BEYONCÉ: Nem, egyáltalán nem. Emlékszem, arra gondoltam: “Az én kishúgom valami szuper különleges lesz”, mert úgy tűnt, mindig tudtad, hogy mit akarsz. És csak kíváncsi vagyok, honnan jött ez?

SOLANGE: Fogalmam sincs, hogy őszinte legyek! Mindig is tudtam, hogy mit akarok. Rohadtul tudjuk, hogy nem mindig volt igazam. De határozottan ültem, akár igazam volt, akár nem. Azt hiszem, ennek része volt az is, hogy én voltam a család gyermeke, és hajthatatlan voltam, hogy egy ötfős házban az én hangomat is meghallgassák. Másrészt emlékszem, hogy nagyon fiatal voltam, és volt bennem egy hang, ami azt mondta, hogy bízzak a megérzéseimben. És a megérzésem nagyon, nagyon erős volt az életemben. Eléggé hangos és vezet engem. Néha nem hallgattam rá, és azok az idők nem végződtek túl jól számomra. Azt hiszem, az egész családunk – te és anya – nagyon intuitív emberek vagyunk. Ez nagyrészt édesanyánktól származik, aki mindig a megérzéseire hallgatott, és azt hiszem, ez már fiatal koromban nagyon hangosan szólt hozzám, és arra bátorított, hogy ugyanezt tegyem.

BEYONCÉ: Te írod a saját szövegeidet, te vagy a társproducer a saját számaidban, te írod a saját feldolgozásaidat a videóidhoz, te rendezed az összes fellépésedet, az összes koreográfiát… Honnan jön az inspiráció?

SOLANGE: Ez változik. Egyrészt rengeteget kell gyakorolnom. Az, hogy olyan háztartásban nőttem fel, ahol olyan mesterklasszisok voltak, mint te, biztosan nem ártott. És amennyire vissza tudok emlékezni, édesanyánk mindig arra tanított minket, hogy irányítsuk a hangunkat, a testünket és a munkánkat, és ezt a példáján keresztül mutatta meg nekünk. Ha elővarázsolt egy ötletet, nem volt olyan eleme annak az ötletnek, amiben ne lett volna benne a keze. Nem adta át másnak. És azt hiszem, érdekes volt ezt végigjárni, különösen, amikor láttam, hogy te is ugyanezt teszed a munkád minden területén: A társadalom úgy címkézi, hogy irányításmániás, megszállott nő, vagy valaki, aki képtelen bízni a csapatában vagy felhatalmazni másokat a munka elvégzésére, ami egyáltalán nem igaz. Nem lehet sikeresnek lenni csapat és az összes mozgó rész nélkül, amely segít életre kelteni a dolgot. De van – és ezt nem félek kimondani – egy nagyon jellegzetes, világos elképzelésem arról, hogyan akarom bemutatni magam, a testem, a hangom és a perspektívám. És ki tudná ezt a történetet jobban elmesélni, mint te magad?

Ez a lemez konkrétan azzal kezdődött, hogy fel akartam tárni néhány igazságot és néhány valótlanságot. Voltak dolgok, amik már jó ideje nehezedtek rám. És bementem ebbe a lyukba, megpróbáltam feldolgozni ezeket a dolgokat, hogy jobb önmagam és jobb anyja lehessek Juleznek, jobb feleség, jobb barát és jobb nővér lehessek. Ez egy nagy része annak, amiért azt akartam, hogy interjút készíts velem ehhez a cikkhez. Mert az album tényleg olyan, mint egy történetmesélés mindannyiunkról, a családunkról és a származásunkról. És mivel anya és apa is megszólal az albumon, úgy éreztem, hogy családként ez zárja le a történeteink fejezetét. És a barátaim történetei – minden nap SMS-ezünk a mikro-agresszióról, amit tapasztalunk, és ez a hang is hallható a lemezen. Az ihletet ehhez a lemezhez az összes közös hangunk adta, és az, hogy meg akartuk nézni és fel akartuk fedezni. Annyira örülök, hogy időt szakíthattam erre a folyamatra. És a végeredmény igazán kifizetődő érzés.

BEYONCÉ: Nos, könnyeket csalt a szemembe, amikor hallottam, hogy mindkét szülőnk nyíltan beszél néhány tapasztalatáról. És miért választottátok Master P-t, hogy beszéljen az albumon?

SOLANGE: Nos, sok hasonlóságot találok Master P-ben és az apánkban.

BEYONCÉ: Én is.

SOLANGE: Az egyik dolog, ami nagyon, nagyon mély volt számomra az apával való beszélgetés során, az az ő tapasztalata, hogy a közösség választ téged – ezt csinálni, kimenni és harcosnak lenni és ennek az arca lenni egyszerűen hihetetlenül nagy nyomás. És ebből fejlődni, és még mindig megvan a függetlenséged, és még mindig megvan a lépésed és az erőd, és elég nagyot álmodni ahhoz, hogy az alapoktól kezdve létrehozz valamit, ami nagyobb, mint bármely közösség, szomszédság, vagy az a négy sarok… Emlékszem, hogy olyan dolgokat olvastam vagy hallottam P mesterről, amelyek annyira emlékeztettek apára, amikor felnőttem. És hihetetlenül nagy szeretet és tisztelet van bennük egymás iránt. És olyan hangot akartam az egész lemezen, ami a felhatalmazást és a függetlenséget képviseli, annak a hangját, aki soha nem adta fel, még akkor sem, amikor könnyű volt szem elől téveszteni mindazt, amit felépített, aki befektetett a fekete emberekbe, befektetett a közösségünkbe és a történetmesélésünkbe, a népe felhatalmazásába. Téged és engem úgy neveltek, hogy azt mondták, ne fogadjuk el az első dolgot, ami az utunkba kerül, építsük ki a saját platformjainkat, a saját tereinket, ha azok nem állnak rendelkezésünkre. És úgy gondolom, hogy ő egy nagyon erős példa erre.

BEYONCÉ: Hároméves folyamat volt az A Seat at the Table létrehozása. Időt szántál rá, és még mindig lenyűgöző számomra, hogy mennyi produkciót végeztél ezen az albumon, az élő hangszerelést, ahol fizikailag, a billentyűkön, a dobokon, nemcsak a vokálok producere voltál, hanem a számok társproducere is. Ezt meg kell ünnepelni, hogy egy fiatal nő ilyen erős producer, valamint énekes-dalszerző és művész.

SOLANGE: Köszönöm! Az egyik legnagyobb inspirációm a női producerek tekintetében Missy. Emlékszem, hogy láttam őt, amikor együtt dolgoztatok, és beleszerettem az ötletbe, hogy többre használhatom magam, mint egy hang és a szavak. Az előző lemezeimen itt-ott közreműködtem a produceri munkában, de mindig is féltem, hogy tényleg belemegyek és… Azt hiszem, nem féltem igazán, csak nagyon jól éreztem magam a dalok megírásában. Úgy éreztem, hogy a produceri szerepem elég volt. De amikor elkezdtem dolgozni a lemez hangzásán, rájöttem, hogy egy nagyon különleges hangzásvilágot kell létrehoznom a történet elmeséléséhez. Voltak ezek a jam sessionök, és voltak olyan lyukak, amelyeket senki más nem tudott volna kitölteni helyettem. Tényleg abból az igényből fakadt, hogy szükségem volt valamire, ami kívül esik azon, amit én meg tudok fogalmazni, és amire valaki mást vezetni tudok. És ez ijesztő volt. Nagyon ijesztő volt, és sokszor frusztrált voltam magamban, és bizonytalannak éreztem magam, mert új volt ebben a térben tevékenykedni és emberek előtt állni ebben a korban, és tanulni valamit ezen a szinten. De annyira hálásnak és izgatottnak érzem magam, hogy van egy új szakasz, amit művészként meghódítottam.

BEYONCÉ: Mit jelent a “Cranes in the Sky” című dal címe?

SOLANGE: A “Cranes in the Sky” valójában egy dal, amit nyolc évvel ezelőtt írtam. Ez az egyetlen dal az albumon, amit a lemeztől függetlenül írtam, és ez egy nagyon kemény időszak volt. Tudom, hogy emlékszel arra az időre. Épp túl voltam a Julez apjával való kapcsolatomon. Középiskolai szerelmesek voltunk, és a középiskolai identitásod nagy része azon alapszik, hogy kivel vagy együtt. A világot azon a szemüvegen keresztül látod, ahogyan akkoriban azonosítottak és azonosítottak téged. Szóval tényleg magamba kellett néznem, azon kívül, hogy anya és feleség vagyok, és belsővé kellett tennem mindazokat az érzelmeket, amelyeket az átmenet során éreztem. Rengeteg kihíváson dolgoztam keresztül az életem minden területén, és rengeteg önbizalomhiányon, sok szánalomféltésen. És azt hiszem, minden húszas éveiben járó nő volt már így – amikor úgy érzed, hogy bármit is teszel azért, hogy leküzdd azt, ami visszatart, semmi sem tudja betölteni azt az űrt.

Abban az időben sokat írtam és felvettem Miamiban, amikor Amerikában ingatlanboom volt, és a fejlesztők az összes új ingatlant fejlesztették. Tízméterenként épült egy új társasház. Te is sokat rögzítettél ott, és azt hiszem, Miamit a menedék és a béke helyeként éltük meg. Nem voltunk ott kint és nem buliztunk. Emlékszem, ahogy felnéztem, és láttam a darukat az égen. Olyan nehezek voltak, és olyan szemet szúrtak, és nem ezt azonosítottam a békével és a menedékkel. Emlékszem, úgy gondoltam erre, mint az átmenetem analógiájára – ez a felfelé, felfelé, felfelé építés gondolata, ami akkoriban az országunkban zajlott, ez az egész túlzott építkezés, és nem igazán azzal foglalkoztunk, ami előttünk volt. És mindannyian tudjuk, mi lett a vége. Összeomlott és leégett. Katasztrófa volt. És ez a sor azért jutott eszembe, mert úgy éreztem, hogy nagyon jól jelzi azt, ami az én életemben is zajlott. És nyolc évvel később nagyon érdekes, hogy most megint itt vagyunk, és nem látjuk, mi történik az országunkban, nem akarjuk perspektívába helyezni ezeket a csúnya dolgokat, amik az arcunkba néznek.

BEYONCÉ: Veled voltam a megjelenésed előtti héten, és ez a legidegesebb időszak minden művész számára, de tudom, hogy neked is az volt.

SOLANGE: Igen. Kiütésekben törtem ki. Nem tudtam nyugodtan ülni. Félelmetes volt. Ez egy olyan intim, közeli, arcba szúrós élmény lett volna, ahogy az emberek látni és hallani fognak engem. Egy dolog volt elkészíteni a lemezt, és fenntartásaim voltak; egy másik dolog volt befejezni és ténylegesen megosztani. Annyi örömet és hálát érzek, hogy az emberek ilyen módon kapcsolódtak hozzá. A legnagyobb jutalom, amit valaha is kaphattam, ha látom, hogy nők, különösen fekete nők beszélnek arról, hogy mit tett ez az album, milyen vigaszt adott nekik.

BEYONCÉ: Jól van, kislány! Mi inspirálta a borítót?

SOLANGE: Egy olyan képet akartam készíteni, ami meghívja az embereket egy közeli és személyes élményre – és ez tényleg az album címéhez szól -, ami a szememen és a testtartásomon keresztül azt kommunikálja, hogy “Gyere és gyere közelebb!”. Ez nem lesz szép. Nem lesz tökéletes. Egy kicsit durva lesz, és lehet, hogy egy kicsit heves lesz, de ez egy olyan beszélgetés, amit meg kell folytatnunk.” Bólintani akartam a Mona Lisára és a Mona Lisa szoborszerűségére, a szigorúságára, ami a képet jellemzi. És hullámokat akartam tenni a hajamba, és ahhoz, hogy a hullámok tényleg beálljanak, ezeket a klipszeket kell beletenni. És amikor Neal, a fodrász berakta a klipszeket, emlékszem, arra gondoltam: “Hú, ez az átmenet, ugyanúgy, ahogy a “Daruk”-ban beszéltem róla.” Nagyon fontos volt megörökíteni ezt az átmenetet, megmutatni az átmenet sebezhetőségét és tökéletlenségét – ezek a klipek pontosan ezt jelzik, érted? Lefogni, amíg el nem jutsz a másik oldalra. Ezt akartam megragadni.

BEYONCÉ: A hangod az albumon, a hangszíned, a sebezhetőség a hangodban és a feldolgozásaidban, az édesség, az őszinteség és a tisztaság a hangodban – mi inspirált arra, hogy ilyen hangon énekelj?

SOLANGE: Nagyon szándékos volt, hogy olyan nőként énekeltem, aki nagyon is ura a helyzetnek, egy olyan nőként, aki képes volt ezt a beszélgetést kiabálás és sikoltozás nélkül lefolytatni, mert még mindig gyakran úgy érzem, hogy amikor a fekete nők megpróbálnak ilyen beszélgetéseket folytatni, nem úgy ábrázolnak minket, mint kontrollált, érzelmileg ép nőket, akik képesek a kemény beszélgetésekre anélkül, hogy elveszítenék a kontrollt. Korábbi munkáimban nem igazán fedeztem fel annyira a falsettomat. Ahogy mondtad, mindig is szerettem Minnie Ripertont, és imádtam Syreeta Wrightot, és nagyon azonosultam néhány dalával, amit ő és Stevie Wonder készítettek. Nagyon kemény dolgokat mondott, de a hangja olyan édes volt, hogy valójában tisztábban lehetett hallani. Meg akartam találni az arany középutat, érezni, hogy közvetlen és világos vagyok, de azt is tudtam, hogy ez egy olyan beszélgetés, amit nagyon is én irányítok – képes vagyok átélni azt a pillanatot, létezni benne, élni benne és elgondolkodni rajta, nem pedig kiabálni, sikoltozni és átverekedni magam rajta – ebből volt már elég az életemben, ezért világosan meg akartam különböztetni, hogy én irányítom ezt a narratívát. Aaliyah is nagy hatással volt rám, és mindig is az volt. A Static Majorral való énekhangja az egyik kedvencem a világon.

BEYONCÉ: Nos, annyira örülök, hogy Houstonban nőttünk fel. És tudom, hogy mindannyiunknak nagy inspirációt jelent: neked, nekem, anyukámnak, apukámnak … mindenkinek, aki ott él. Hogyan tudnád leírni, hogy Parkwoodon nőttél fel, és mit viszel magaddal a szülővárosunkból?

SOLANGE: Parkwoodon felnőni annyira inspiráló volt, mert mindenből láthattunk egy kicsit. Ugyanazon a környéken nőttünk fel, ahol a Sebhelyesarcú, Debbie Allen és Phylicia Rashad nőtt fel. Szóval kulturálisan olyan gazdag volt, amilyen csak lehet. Az emberek melegszívűek voltak. Az emberek barátságosak voltak. De a legnagyobb dolog, amit átvettem belőle, az a történetmesélés. Úgy érzem, hogy délen általában, de különösen a mi világunkban, ahol felnőttem, az emberek kifejező és élénk mesélők voltak. A fodrászatban vagy az élelmiszerboltban a sorban állva soha nem volt unalmas pillanat. Annyira boldog vagyok, hogy olyan helyen nőhettem fel, ahol lehetett lelkész felesége, lehetett ügyvéd, lehetett sztriptíztáncosnő, lehetett tanítónő – mindenféle nőtípus összekapcsolódott egy közös élményben, ami az volt, hogy mindenki nagyszerű akart lenni, és mindenki jobb akart lenni. És emiatt váltunk igazán nőivé. És ez az, amit a leginkább magammal viszek, hogy képes vagyok kimenni a világba, és mindenféle nővel kapcsolatot teremteni. Épp most beszélgettem valakivel a The Real Housewives of Atlanta című sorozatról, és azt mondtam, hogy mennyire szeretem azt a műsort, és mennyire zseniálisnak tartom, mert ez az a nő, akit az én gyerekkoromban Houstonban képviseltek. Ettől annyira otthon érzem magam.

BEYONCÉ: Milyen tévhitek vannak arról, hogy erős nőnek lenni?

SOLANGE: Ó, Istenem, ezek végtelenek! Az egyik dolog, ami ellen folyamatosan küzdenem kell, hogy ne érezzem magam arrogánsnak, amikor azt mondom, hogy minden szöveget én írtam ezen az albumon. Ezt még mindig nem tudtam kimondani. Ez az első alkalom, hogy tényleg ezt mondom, mert a kihívások miatt, amiken keresztülmegyünk, amikor a munkánkat és az eredményeinket ünnepeljük. Emlékszem, Björk azt mondta, hogy úgy érzi, függetlenül attól, hogy a karrierje melyik szakaszában van, ha egy férfi kapja az elismerést valamiért, amit ő csinált, akkor ő fogja megkapni az elismerést. És sajnos ez még mindig így van. Ez olyasmi, amiről sokat tanultam tőled, hogy irányíthatod a saját narratívádat. És ezen a ponton ennek elvárásnak kellene lennie, nem olyasvalaminek, amihez engedélyt kérsz. Úgy érzem, hogy egyre közelebb kerülök ehhez, nem veszem magamra az összes terhet, amikor ki kell állnom magamért, és azt kell mondanom: “Nem, ez kényelmetlen nekem”. És nagyon értékelem, hogy te és anya példát mutatunk erre, hogy képesek vagyunk beszélni az eredményeinkről, ezekről a dolgokról, amiket meg kell ünnepelni, anélkül, hogy szégyenlősnek éreznénk magunkat emiatt.

BEYONCÉ: Van egy olyan képességed, hogy meglátod a dolgokat, mielőtt megtörténnek, amit még senki másnál nem láttam olyan következetesen, mint nálad. Mindig két évvel a megjelenésük előtt ismered az új művészeket. Vagy az új DJ-ket vagy producereket, vagy az új divatmárkákat… Hogy csinálod ezt?

SOLANGE: Valószínűleg sokkal többet vagyok az interneten, mint kellene. Nem is tudom. Szeretem összekötni az embereket. Szeretem megismertetni az embereket más emberekkel, akik hihetetlen munkát végeznek a világban. És túl sokat vagyok a neten.

BEYONCÉ: Te és Alan – aki a bátyám, a férjed – együtt dolgoztatok ennek a projektnek a látványvilágán, és mindannyian felülmúltátok magatokat. Milyen volt ez az élmény?

SOLANGE: Olyan élmény volt, amit életem végéig meg fogok becsülni. Emlékszem, évekkel ezelőtt azt mondtam, hogy szeretnék vele dolgozni, de féltem, mert úgy éreztem, hogy a mi kapcsolatunk, Isten kegyelméből, az egyetlen dolog, amire számíthatok, hogy ép és szilárd. Amikor kimegyek a világba, tudom, hogy amikor hazajövök, vele békére lelhetek. És nem akartam semmilyen változót, ami ezt megszakíthatja. És te valójában bátorítottad ezt, és azt mondtad: “Esküszöm, ti ketten jól meglesztek, és valószínűleg a legjobb munkát fogjátok csinálni, amit valaha is csináltatok, mert szeretitek és tisztelitek egymást és egymás vízióját”. A lemez készítése során minden alkalommal, amikor hazaértem a stúdióból, nagyon kimerült voltam. Alan volt az, aki bátorított, és segített felemelni, hogy visszamenjek a stúdióba, és új napot kezdjek. Szóval ő jobban ismerte ezeket a történeteket, mint bárki más. És amikor eljött az idő, hogy a projekt vizuális aspektusairól beszéljünk, minden kétséget kizáróan tudtam, hogy ő lesz az a személy, aki segít életre kelteni a víziót. És ő tényleg minden egyes részletet átlátott, amit csak lehetett.

Kizárólag egy olyan ember, aki szeret engem, mondana igent arra, hogy egy hét alatt 21 jelenetet forgasson, hegyeket másszon és szó szerint vízeséseken keljen át milliós felszereléssel a hátára szíjazva. Hatalmas elképzelésekkel indultunk, egy méretes stábbal. Két lakókocsival utaztunk New Orleansból Új-Mexikóba, útközben tíz-tizenöt megállóval. És a végére az emberek nagyon elfáradtak, jogosan. Nyűgösek voltak és készen álltak arra, hogy hazamenjenek, jogosan. Alan és én pedig azt mondtuk: “Még csak most kezdtük el!” Talán a negyedénél tartottunk annak, amit valójában el akartunk érni. És csak egy olyan ember, aki szeret téged, mondaná azt, hogy “Repüljünk vissza New Orleansba, béreljünk egy autót, és csak te és én csináljuk meg újra ezt az utat.” Nagyon örültem, hogy van egy bűntársam, mert a vizuális történetmesélés ugyanolyan fontos, ha nem fontosabb bizonyos szempontból a projektjeim általános történetmesélése szempontjából. Tényleg meditáció számomra, amikor kitalálom ezeket a koncepciókat és megfestem ezeket a képeket – ez azon kevés alkalmak egyike, amikor az agyam ily módon kikapcsol. És Alan ott volt, hogy azt mondja: “Hé, a fény elhalványul. Mindenki azt mondja, hogy nem tudunk ennyi fényt a nyílásba juttatni. Be kell tekernünk. De én úgy gondolom, hogy most kezdődik a fény. Ez az a szín, aminek az égboltnak lennie kell.”

BEYONCÉ: Oké, most megyek a speed körbe … Lady Sings the Blues vagy Mahagóni?

SOLANGE: Mahagóni! Kétségtelenül. Tudod, ez volt az első film, amit Alannel együtt néztünk meg. Ez volt az első hivatalos randink.

BEYONCÉ: Ezt tudom. Mikor érzed magad a legszabadabbnak?

SOLANGE: Amikor egy zenei meditációban vagyok.

BEYONCÉ: “No Me Queda Mas” vagy “I Could Fall in Love”?

SOLANGE: Ez annyira igazságtalan! “No Me Queda Mas.”

BEYONCÉ: Mi volt a legviccesebb sms, amit a héten kaptál anyukánktól? Ez túl személyes, ne is törődj vele. Tina mamát imádni kell. Milyen érzés minden idők legdögösebb esküvői fotója?

SOLANGE: Ó, Istenem, ez szubjektív!

BEYONCÉ: Mitől nevetsz a legjobban?

SOLANGE: Az Atlanta igazi háziasszonyaitól, le a kalappal.

BEYONCÉ: Tényleg?! Ezt nem tudtam.

SOLANGE: Vallásosan nézem, és egész idő alatt végig röhögök.

BEYONCÉ: Az egyik legbüszkébb pillanatom nővérként az volt, amikor bemutathattam neked a hősödet, Nas-t, és te sírtál és hülyét csináltál magadból. Annyira meglepett, hogy Mrs. Too-cool-for-everything bolondot csinált. Van még egy emberi lény, aki most ilyen reakciót váltana ki belőled, ha találkoznál vele?

SOLANGE: Diana Ross. Az biztos. Nekem is kitört a csalánkiütésem, amikor elmentem a koncertjére. Alan azt mondta, hogy “Uh, csalánkiütésed van. Nyugodj meg.”

BEYONCÉ: És őszintén, felnőve, milyen voltam nagytestvérként?

SOLANGE: Nagyon jó munkát végeztél. Te voltál a legtürelmesebb, legszeretőbb, legcsodálatosabb nővér. A 30 év alatt, amióta együtt vagyunk, azt hiszem, igazából csak, mondjuk, összeütköztünk… egy kezünkön meg tudjuk számolni.

BEYONCÉ: Valami vicceset vártam, de elfogadom. Köszönöm.

BEYONCÉ 20-szoros GRAMMY-díjas lemezlovas. HATODIK STÚDIÓALBUMA ÉS A HOZZÁ KÉSZÜLT FILM, A LIMONÁDÉ TAVALY JELENT MEG.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.