¡O capitán! ¡Mi capitán!

«¡Oh capitán! My Captain!»

de Walt Whitman

¡O Capitán! mi Capitán! nuestro temible viaje ha terminado,
El barco ha capeado todos los obstáculos, el premio que buscábamos está ganado,
El puerto está cerca, las campanas que oigo, la gente toda exultante,
Mientras sigo los ojos la quilla firme, el buque sombrío y audaz;
Pero ¡Oh corazón! corazón! corazón!
O las sangrantes gotas de rojo,
Donde en la cubierta yace mi Capitán,
Caído frío y muerto.

O Capitán! mi Capitán! Levántate y escucha las campanas;
Levántate-para ti la bandera es izada-para ti los trinos de la corneta,
Para ti ramos de flores y coronas de cintas-para ti las orillas abarrotadas,
Para ti llaman, la masa que se balancea, sus caras ansiosas girando;
¡Aquí Capitán! ¡Querido padre!
¡Este brazo bajo tu cabeza!
Es un sueño que en la cubierta,
Has caído frío y muerto.

Mi capitán no responde, sus labios están pálidos y quietos,
Mi padre no siente mi brazo, no tiene pulso ni voluntad,
El barco está anclado sano y salvo, su viaje cerrado y hecho,
Desde el viaje temeroso el barco vencedor llega con el objeto ganado;
¡Exulten, oh costas, y toquen, oh campanas!
Pero yo, con paso triste,
Camino por la cubierta donde yace mi Capitán,
Caído frío y muerto.

Resumen de «¡Oh Capitán! Mi Capitán!»

Popularidad: «O Captain! Mi capitán!» un reconocido poema escrito por Walt Whitman, fue uno de los 18 poemas escritos con el trasfondo de la Guerra Civil en Estados Unidos. Se publicó por primera vez en 1865 en un panfleto llamado Sequel to Drum-Taps. Este poema, de valor histórico, fue escrito como homenaje a Abraham Lincoln, el presidente estadounidense, al que Whitman admiraba. Desde entonces, ha ganado mucha popularidad en todo el mundo por su mérito artístico.

«¡Oh, capitán! My Captain!» como una elegía: Este poema está escrito en forma de elegía, es decir, un canto fúnebre. Whitman utilizó un lenguaje figurativo muy fuerte a lo largo del poema para expresar su respeto y lamentar la pérdida de Abraham Lincoln. La expresión del luto y el dolor marcan el centro del poema. Sin embargo, lo que permanece en la mente de los lectores es la expresión apasionada del hablante de su amor por su capitán muerto.

Temas principales: El poema comprende los sentimientos del hablante ante el fallecimiento de su capitán. El hablante admira a su capitán por la victoria que han conseguido juntos. El tema principal que recorre el poema es la muerte de Abraham Lincoln al final de la Guerra Civil, que privó a los Estados Unidos del gran presidente. Cada estrofa nos da una pista sobre la guerra. Aunque el temible viaje termina, las campanas suenan, el capitán ya no está para disfrutar de la victoria.

Análisis de los dispositivos literarios en «¡Oh capitán! Mi capitán!»

Los recursos literarios sirven como herramienta para proyectar significados ocultos en el texto. Con la ayuda de los recursos literarios, los autores dotan a sus sencillos textos de poderosos impactos en sus lectores. Whitman también ha enriquecido este poema utilizando los siguientes recursos literarios.

  • Metáfora: Hay tres metáforas extensas en el poema. La primera metáfora extendida es «Capitán», utilizada en el primer verso que recorre todo el poema. Aquí el capitán representa a Abraham Lincoln, que pierde la vida en la batalla. La segunda metáfora es «Voyage», que presenta la Guerra Civil. El viaje de la travesía está lleno de pruebas y desafíos, pero ahora el barco se acerca al puerto representa la línea de tiempo de la Guerra Civil. La tercera metáfora, «barco», representa a los Estados Unidos que han sufrido la Guerra Civil.
  • Personificación: Whitman ha utilizado la personificación para dar cualidades humanas a objetos sin vida. Ha personificado el andar del orador como un «andar lúgubre» porque no puede vivir sin su capitán. También ha personificado las costas en la línea 21, donde se dice: «Exultad, oh costas». Como si las costas fueran seres humanos y fueran a tocar las trompetas de la victoria.
  • Imaginería: La imaginería apela a los cinco sentidos de los lectores. El poeta ha utilizado imágenes visuales como, «frío y muerto», «Los labios están pálidos y quietos», gotas sangrantes de rojo» y «pisada lúgubre». La elección de Whitman de palabras poderosas ha hecho que el lector visualice la muerte del capitán.
  • Apóstrofe: Un apóstrofe es un recurso que se utiliza para llamar a alguien o algo desde lejos. Aquí el poeta ha utilizado un apóstrofe para llamar a su capitán muerto. La frase «¡Oh capitán! Mi capitán!» expresa el amor y el apego del hablante con su capitán.
  • Aliteración: La aliteración es la repetición de los mismos sonidos consonantes en los mismos versos de la poesía como el uso de /f/ en «flag is flung» y el sonido de /s/ en «safe and sound».
  • Consonancia: La consonancia es la repetición de sonidos consonantes como el sonido /g/ en «flag is flung».»
  • Asonancia: Una asonancia es una repetición de los sonidos vocálicos en la misma línea como los sonidos de /i/ en «ship y «trip».»

Concluyendo el análisis, se puede decir que Whitman ha demostrado efectivamente su amor por los héroes militares que se han sacrificado por la gloria americana. Esta eficacia ha llegado a través del uso de los dispositivos como se explica en este análisis.

Análisis de los dispositivos poéticos en «O Captain My Captain»

Aunque la mayoría de los dispositivos poéticos comparten las mismas cualidades con los dispositivos literarios, hay algunos que sólo pueden ser utilizados en la poesía. El análisis de algunos de los recursos poéticos se da a continuación.

  • Estrofa: Una estrofa es una forma poética de algunos versos. En este poema, hay tres estrofas con cada estrofa que tiene ocho versos.
  • Doble cuarteta: Quatrain se refiere a una estrofa de cuatro líneas mientras que Double Quatrain se refiere a una estrofa de ocho líneas. En este poema hay ocho versos en cada estrofa, pero los primeros cuatro y los últimos cuatro versos están incrustados juntos con diferentes metros.
  • Heroic Couplet: Walt Wittman ha escrito este poema en forma de pareado heroico, pero ha roto las dos últimas estrofas en cuatro versos cada una, utilizando la métrica convencional y la rima final.
  • Rima: El poema sigue AABBCDED con algunas rimas internas. Sin embargo, el poeta no ha seguido un esquema de rima específico en todo el poema.
  • Escisión: Se refiere a un poema que no sigue una métrica tradicional o pautada. Aunque la métrica es principalmente yámbica, hay muchas incoherencias. Por lo tanto, es una escansión en la estructura.
  • Estribillo: Los versos que se repiten a cierta distancia en los poemas se denominan estribillo. En «¡Oh capitán! My Captain!» y «fallen cold and dead» utilizados en la primera y última estrofa es un estribillo que ha construido una especie de tensión en el poema.
  • Repetición: Hay una repetición de frases, «caído frío y muerto» y «¡Oh Capitán! ¡Mi capitán!» que han creado la calidad musical requerida en el poema.

Estos dispositivos estructurales o dispositivos poéticos han realzado los significados de manera que el dolor y las penas de intensidad pasional no han perdido sus impactos en los lectores.

Citas para el uso de «¡O capitán! ¡Mi capitán!»

  1. Estos versos pueden utilizarse para celebrar la victoria para felicitar a un capitán, líder o jefe de grupo para rendir homenaje por sus cualidades de liderazgo.

«¡Oh capitán! My Captain! Nuestro temible viaje ha terminado,

El barco ha capeado todos los obstáculos, el premio que buscábamos está ganado.»

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.