Informacje ogólne

Lato Średnia wysoka temperatura (lipiec) 81.4° F
Lato Średnia niska temperatura (lipiec) 47.3° F
Zima Średnia wysoka temperatura (styczeń) 40.2° F
Zima Średnia niska temperatura (styczeń) 10.7° F
Growing Season 113 dni
Annual Rainfall 10.95″
Annual Snowfall 41.1″
Average Wind Velocity W 7 MPH
Number of Frost Free Days 113 dni
Number of Sunshine Days 300 dni
Elevation 7,950 ft above sea level

Human Services

Area Agency on Aging
Services provided: Informacje i skierowania, rzecznictwo, handyman, Health Fair, Friendly Visitor, prawne, OAP Dental Services, i Weatherization.

Public Health Nurse
112 Linderman, Buena Vista
( 719) 395-8493
Klinika ciśnienia krwi/wizyty domowe

Alliance Against Domestic Abuse
Świadczone usługi: Informacje i skierowania, interwencja kryzysowa. Bezpieczna grupa.
(719) 539-7347

Chaffee County Department of Social Services
114 Linderman Ave.
(719) 539-6627

Buena Vista Community Center
715 East Main Street
Buena Vista, CO 81211

Social Security Information: (800) 772-1213

Medicare Claims: (800) 332-6681

Housing
Sunrise Manor Apartments
Buena Vista, CO 81211 / (719) 395-2862

Chaffee County Veterans Services Officer
Informacje o świadczeniach, pomocy
(719) 539-3803 / 1-800-332-6742

Przewodnik miejski Kolorado

Bezpieczeństwo publiczne &Ochrona przeciwpożarowa

Policja w Buena Vista
123 Linderman Avenue ~ PO Box 1088
Buena Vista, CO 81211
(719) 395-8654
Emergency 911

County Sheriff & Colorado State Patrol
(719) 539-2596
Emergency 911

Buena Vista Volunteer Fire Department
111 Linderman Avenue
Buena Vista, CO 81211
(719) 395-8098
Emergency 911

Chaffee County Fire Protection
Antero Circle
Buena Vista, CO 81211
395-6545

Obszarowe urzędy pocztowe &Kody pocztowe

Urząd pocztowy w Buena Vista – 110 Brookdale Ave.- 395-2445 – 81211
Urząd pocztowy Nathrop – 22617 Hwy 285 – 395-2720 – 81236
Urząd pocztowy Salida – 310 D St. – 539-2548 – 81201
Poncha Springs – 114 S. Main St. 539-2117 – 81242
Granite – 81228
Leadville 130 W. 5 – 486-1667 – 80461
Fairplay – 517 Hathaway – 836-2423 – 80440
Hartsel – 12771 Hwy 24 – 836-2617 – 80449
Twin Lakes -81251

Utilities

Atmos Energy
1448 F. Street
Salida, CO 81201
888-286-6700

Comfurt Gas Company
655 Gregg
PO Box 2059
Buena Vista, CO 81211
Propane (719) 395-8445
Natural Gas (719) 395-0212

Town of Buena Vista
Public Works Dept./Water
PO Box 2002
Buena Vista, CO 81211
(719) 395-6898 lub 6713

Buena Vista Sanitation District
321 E. Main / PO Box 3069
Buena Vista, CO 81211
(719) 395-8095
Spotkania Rady Sanitarnej
3. wt. o 7pm w biurze

Sangre De Cristo Electric Assn Inc
29780 US Hwy 24 N
PO Box 2013
Buena Vista, CO 81211
(719) 395-2412
1-800-933-3823
FAX (719) 395-8742

Biblioteka Publiczna Buena Vista

131 Linderman Ave. ~ PO Box 2019
(719) 395-8700

Mon. through Fri. 9am – 7pm
Sat. 9am – 2pm
Closed Sundays & Holidays

Director: Gail Nottingham
Wydawane i akceptowane karty biblioteczne Kolorado – Dostęp do Internetu. Zbiory biblioteki zawierają książki, czasopisma, audiobooki i kasety wideo. Zbiór materiałów referencyjnych i informacji o lokalnych szlakach, gorących źródłach i campingach.

Airport Facilities

Central Colorado Regional Airport
27960 County Road 319 / PO Box 2002
Buena Vista, CO 81211

Central Colorado Regional Airport, tylko jedna mila na południe od centrum miasta, posiada dobre podejście z dala od gór, pas startowy o nośności 8000 stóp, parking z twardymi płytami, AWOS, podejście GPS, 100LL, Jet A, tlen, hangar i przyczółki dla pasażerów, dostępny catering, wynajem samochodów i wiele więcej. Szybki czas realizacji to nasza specjalność. Nie znając gór, zadzwoń, a my pomożemy Ci z planowaniem lotu. Kiedy główne lotniska Front Range są poniżej minimów, AEJ jest często dostępne jako alternatywa dla planów lotów IFR. Zobacz www.buenavistaco.gov, aby uzyskać więcej informacji.

Buena Vista Correctional Facility

Kompleks Buena Vista Correctional Complex (BVCC) znajduje się około jednej mili na południe od Buena Vista, Colorado, w cieniu pasma górskiego Collegiate Peaks.

Kompleks składa się z trzech oddzielnych elementów: głównego obiektu, w którym mieści się 871 więźniów o średnim i ścisłym nadzorze; Buena Vista Minimum Center (BVMC), w którym mieści się 288 więźniów o minimalnym nadzorze; oraz Colorado Correctional Alternative Program (CCAP) lub Boot Camp, w którym mieści się 100 więźniów o minimalnym nadzorze.

Kompleks został pierwotnie otwarty w 1892 r. jako Colorado State Reformatory (CSR), zakład dla młodocianych przestępców. Poprawczak został zbudowany w 1891 r. przez 37 więźniów z zakładu karnego stanu Kolorado. W pierwszych latach istnienia, wszyscy sprawni więźniowie pracowali głównie przy ranczingu na 1000 akrach przeznaczonych na potrzeby poprawczaka. Do 1922 roku CSR mieścił 209 chłopców w zakładzie zaprojektowanym dla 106. Mała jednostka medyczna została zbudowana w 1920 roku, a w 1947 roku zainaugurowano program szkoły akademickiej.

Zakład poprawczy przekształcił się z zakładu dla nieletnich w średnie więzienie dla dorosłych w 1978 roku i został przemianowany na Buena Vista Correctional Facility. W 1984 r. dodano komponent modułowy, a w 1991 r. obiekt typu boot camp. W 1999 roku zmieniono nazwę na Buena Vista Correctional Complex (BVCC) ze względu na status zakładu o zaostrzonym rygorze. Obecnie BVCC jest jednym z największych zakładów karnych w stanie, o pojemności 1,259 miejsc. Kompleks jest w około 65% piętrowy.

Główny obiekt składa się z pięciu jednostek mieszkalnych: Segregation, Admission & Orientation, South Unit, East Unit i North Unit. Jednostka segregacji mieści segregację administracyjną, segregację karną, zamknięcie, usunięcie z populacji i obserwację zdrowia psychicznego więźniów. Pozostałe trzy jednostki wewnątrz głównego obiektu mieszczą więźniów z populacji ogólnej i zapewniają im równe warunki. W tych jednostkach stosowany jest wewnętrzny program motywacyjny. Główny obiekt BVCC mieści więźniów o zaostrzonym, średnim i minimalnym rygorze w populacji ogólnej.

Kompleks Buena Vista Correctional Complex jest wyjątkowy pod względem dostępności programów dla więźniów. Oferowanych jest dziesięć klas akademickich i jedenaście programów zawodowych. Ponadto więźniowie mogą znaleźć pracę w przemyśle korekcyjnym, sklepach skórzanych, usługach wsparcia instytucjonalnego, usługach gastronomicznych, sprzątaniu lub pracy biurowej. W BVCC znajduje się jedyna w Kolorado jednostka hodowli ryb prowadzona przez więźniów, produkująca 225.000 pstrągów rocznie. Ten bardzo udany program jest wynikiem współpracy z Departamentem Dzikiej Przyrody. BVCC’s Vocational Heavy Equipment i Wydział Dzikiej Przyrody zgodziły się na rekultywację dopływów rzeki South Platte w South Park.

BVCC było zaangażowane w kilka projektów przebudowy w ciągu ostatniego roku, w tym projekt relokacji jednostki wschodniej, nowy budynek medyczny i projekt wymiany BVMC.

BVMC znajduje się w obrębie ogrodzenia bezpieczeństwa kompleksu. Obecnie mieści 288 więźniów, minimalne centrum składa się z trzech wielopiętrowych jednostek mieszkalnych, nowych programów i budynków administracyjnych/bezpieczeństwa obiektów rekreacyjnych. Jednostka ta dostarcza więźniom Correctional Work Program (CWP) do okolicznych społeczności w celu świadczenia niezliczonych usług. Ponadto, CWP sklep znak produkuje znaki dla wielu agencji. Program ten oszczędza podatnikom hrabstw Chaffee, Lake i Park ponad 600 000 dolarów rocznie, w oparciu o usługi rzeczowe.

Misją BVCC jest zapewnienie zgodnych z prawem, bezpiecznych ram korekcyjnych w środowisku humanitarnego traktowania oraz profesjonalnie stosowanych standardów i procedur; zapewnienie przestępcom programów, które zwiększają kontrolę zarządzania i zapewniają możliwości samodoskonalenia, aby pomóc im w staniu się przestrzegającymi prawa obywatelami; zapewnienie ciągłej poprawy jakości usług dla wszystkich zainteresowanych stron.

Kompleks ma dumne dziedzictwo przyciągania wysokiej jakości, wysoce profesjonalnego personelu na wszystkich poziomach. Zarząd wierzy we wzmocnienie pozycji pracowników w procesie podejmowania decyzji oraz w skuteczność zróżnicowanej kulturowo siły roboczej. Możliwości kariery istnieją w Custody and Control (mieszkalnictwo i bezpieczeństwo), urzędnicy, edukacja akademicka i zawodowa, biuro biznesowe, usługi kliniczne (medyczne, dentystyczne lub zdrowie psychiczne), usługi żywnościowe, Physical Plant (konserwacja), pralnia, magazyn i inne bardziej wyspecjalizowane obszary. Zadzwoń do Urzędnika Informacji Publicznej pod numer (719) 395-7203, aby uzyskać więcej informacji.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.