CMM-Crime, Mystery & Mayhem


LINDA (KOLKENA) ÉS DAN BRODERICK
A Broderick-ügyről szólva nem szabad elfelejteni, hogy az összes személy (Dan és Linda, Betty, gyermekeik és családjuk) emberi lények, az ezzel járó hibákkal és gyarlóságokkal együtt. De legfőképpen – hogy senki sem érdemli meg, hogy a saját ágyában gyilkolják meg. A családokat nem szabad megfosztani egy szülőtől, fiútól, lánytól vagy apától valaki más gyűlölete, haragja, önimádata és elutasítással való megbirkózásra való képtelensége miatt.
————————————————————————————————————————-
A gyilkosságok
————————————————————————————————————————-
Vásárolt egy 38-as kaliberű, ötlövetű revolvert, lőleckéket vett, majd többször gyakorolt a lőtéren.
A barátját az ágyában, az otthonában hagyta aludni. Elvette a legidősebb lánya kulcsát, és azzal engedte be magát a házukba. Felmászott a lépcsőn, és a tetején megállt, és figyelte, nem hallotta-e valaki. Mivel senkit sem hallott megmozdulni, besurrant a fő hálószobába, és ott állt, és nézte az alvó párt, Dant és Lindát. Felemelte a kezét, célba vette a pisztolyt, és gyűlölettel és dühvel a szívében tüzelni kezdett.
Egy golyó áthatolt az alvó Linda nyakán, és az agyába fúródott. A második golyó a mellkasán találta el Lindát. Az egyik golyó az alvó Dan hátán fúródott át, eltörve egy bordáját és átszakítva a jobb tüdejét. Meghempergett, lebukott vagy a padlóra zuhant, közel ahhoz a helyhez, ahol a telefon állt az ágy mellett.
Egy golyó az éjjeliszekrénybe csapódott, egy másik golyó pedig a falba csapódott.
Odasétált a telefonhoz, és lerántotta a vezetéket a falról. Aztán megfordult, és lesétált a lépcsőn, majd ki a házból a kocsijához. Miután az adrenalin és az elragadtatás lecsapódott, elkezdte végrehajtani a tervét, hogy megvédje magát az igazságszolgáltatástól.
———————————————————————————————————————————————
TESTEMONDÁS & BETTY BRODERICK KIJELENTÉSEI
——————————————————————————————————————
*Betty leírása a gyilkosságokról kissé változott a részletekben attól függően, hogy kivel beszélgetett. A bíróságon más “részletekre” emlékszik.”
Betty Broderick azt mondta a barátainak, hogy céllövészetet végzett egy kézifegyverrel.”
Betty Broderick: “Linda nekem jött, és a fegyver elsült az ágyon keresztül és fölött”.
Christopher Swalwell (San Diego megyei helyettes orvosszakértő): “Linda azonnal meghalt, amikor egy golyó behatolt az agytörzsébe.”
Gary Learn rendőr hadnagy elmondta: “A 28 éves Linda Brodericket kétszer lőtték meg, a tarkóján és a mellkasán. Hason fekve találtak rá az ágyban, pizsamában.”
Police Lt. Gary Learn “A 44 éves Daniel Brodericket, aki boxeralsóban aludt, egyszer hátba lőtték. Holttestét a földön fekve találták meg, és a hadnagy szerint lehetséges, hogy a lövés ereje ledöntötte a testét az ágyról.”
Betty Broderick “Nem volt fájdalom és nem volt vér. Egyszerű volt.”
“Nem vagyok benne egészen biztos, nem hiszem, hogy meghaltak, az apád beszélt.” “Tudod, hogy meg kellett tennem, egyikünknek meg kellett halnia”.

http://www.geocities.com/Capri_Danae/KimBroderickTestimony.wav

“Nem mondta, hogy ‘Te lelőttél engem’.” “Azt mondta: ‘Oké, oké, elkaptál.”

http://www.geocities.com/Capri_Danae/BBTestimony7Questioned.wav

Christopher Swalwell (San Diego megyei helyettes orvosszakértő) “Dan lassabban halt meg, ahogy a vér megtöltötte a jobb tüdejét, és egyre nehezebben kapott levegőt. Valószínűleg néhány percig tartott.”
Betty Broderick “Emlékszem, ahogy Danhez hajtottam, és egy pillanatra arra gondoltam, hogy talán még meg is ölöm magam előtte, szétfröcskölve az agyamat a hálószobájában. “Kinyomtam a (hálószoba)ajtót… Ők mozdultak, én is mozdultam, és vége volt…”

“Sötét volt odabent, emlékszem, hogy felkelt a nap, visszanézve, vagy én voltam kiakadva, vagy ők lehúzhatták a függönyt. Elkezdtem lőni, de nem voltam biztos benne, hogy eltalálok valakit. Olyan pánikszerű volt. Soha nem volt olyan, hogy még csak nem is céloztam. Nagyon gyorsan meghúztam (a ravaszt) – egyáltalán nem haboztam.”
“Nem volt nálam töltény vagy bármi más, és csak ki kellett jutnom onnan.” “Láttam Danielt. A földön feküdt, és a telefon közvetlenül mellette volt. Azt gondoltam, ‘Ó, Istenem! Mielőtt leérnék a lépcsőn, már azon a telefonon lesz. Kihúztam a telefont a falból és elmenekültem.”
(A telefon az egyik éjjeliszekrényen volt, nem a földön, Dan mellett.)
Betty Broderick “Nem úgy volt, hogy meg akartam ölni valakit, és most sajnálom. Mert soha nem terveztem, hogy bárkit is megölök.”
Police Lt. Gary Learn “Kiürítette a fegyverét, kétszer fejbe és mellbe lőtte Lindát, és egyszer hátba lőtte Danielt. Egy másik golyó a falba csapódott, egy ötödik pedig az éjjeliszekrénybe”. “Olyan helyzetben volt a szobában, amikor ezeket a lövéseket leadta, csak az ágy mellett állt, és az ágy fölött lőtt. Nos, a mozdulatokat és azt, hogy ki lőtt először, még nem tudjuk. Talán soha nem is fogjuk megtudni.”

http://www.geocities.com/Capri_Danae/BBTestimony8Ketchup.wav

AUDIO
Betty Broderick “Dan krónikus alkoholizmusban szenvedett”. (Betty ezt az állítást arra használta, hogy megmutassa “Dan kegyetlenségét” vele szemben.)
Christopher Swalwell (San Diego megyei helyettes orvosszakértő) “Egészséges máj”. “Semmi olyat nem találtam, ami arra utalt volna, hogy krónikus alkoholista lett volna. Bár nem minden krónikus alkoholistának van láthatóan károsodott a mája, de minél inkább alkoholista vagy, annál nagyobb a valószínűsége, hogy károsodást szenvedsz. A mája normálisnak tűnt, és nem mutatott semmilyen, az alkoholizmushoz kapcsolódó elváltozást.”

——————————————————————————————————————
De Dan és Linda Broderick meggyilkolása előtt három ember is életveszélyben volt.
——————————————————————————————————————
DANIEL “DAN” BRODERICK
——————————————————————————————————————
A Notre Dame egyetemen szerzett diplomát, a Cornell Egyetem orvosi karán végzett, a Harvard Egyetemen szerzett jogi diplomát. A kaliforniai állami ügyvédi kamara 1973-ban vette fel Daniel az orvosi műhibaperek szakértője lett. 1987-ben a San Diego Megyei Ügyvédi Kamara elnöke. Saját ügyvédi irodájának megalapítása előtt Dan Broderick San Diego legrégebbi ügyvédi irodájában, a Gray, Cary, Ames & Frye-nál dolgozott.
Kilenc gyermek közül a legidősebb, négy testvér, négy nővér, szigorú katolikus családból származik a pennsylvaniai Pittsburghből.
Egy ír bevándorló leszármazottai az Egyesült Államokban. Apjuk volt az első Broderick, aki főiskolára járt (Notre Dame), tengerésztiszt, később fakereskedő.
Larry Broderick (Dan testvére) “Apám fegyelmező volt, ez nem kérdés. Minden testvérem főiskolára járt – és minden fiú a Notre Dame-ra járt. “A sikerre való törekvésünk öröklődött. Ez genetikus. Dan volt a legokosabb a családban.”
Amíg a Gray, Cary, Ames & Frye-nál dolgozott, Brodericket “erőteljes szónokként” ismerték, ambiciózus, de zseniális fiatalemberként, aki ambícióját humorérzékkel mérsékelte. Nagy tiszteletnek örvendett. Brian D. Monagan (ügyvéd a konkurens cégnél, és Dan barátja) “Hihetetlen erővel rendelkezett, amely a személyes integritásából fakadt. Ez igazán szokatlan volt.”
Daniel Broderick később orvosi műhibaperekre specializálódott. Ő képviselte a National Steel & Shipbuilding munkásainak családjait, akik meghaltak és megsérültek egy nagy nyilvánosságot kapott darubalesetben; képviselte a néhai Monte Kobey-t, miután a csereberebörze cárja AIDS-et kapott egy vérátömlesztéstől; 1,25 millió dolláros esküdtszéki díjat nyert egy lánynak, akit az apja szexuálisan zaklatott.
Multi-milliomos is lett.
Miután saját magánpraxist indított, Dan Broderick intézte a kinevezéseket, a naptárát, és más ügyvédekkel osztozott a recepción. A munkát hazavitte, hogy lépést tudjon tartani a növekvő üzleti ügyterheléssel.
A családi élete kaotikus volt felesége egyre neurotikusabb viselkedése miatt.
Dan 1983-ban felvett egy asszisztenst, Linda Kolkenát, akivel viszonya volt, majd később, Betty Brodericktől való válása után feleségül vette.

——————————————————————————————————————
BETTY BRODERICK
ELISABETH ANNE (BISCEGLIA)
—————————————————————————————————————–
A College of Mount Saint Vincent (Katolikus Női Főiskola) Riverdale, New Yorkban végzett.
BSN ápolónő.
Harmadik gyermek egy Eastchester, New York-i katolikus család 6 gyermeke közül. ír-amerikai anya, olasz apa, aki testvéreivel együtt vakoló céget alapított.
Egy focimeccsen ismerkedett meg későbbi férjével, Dan Broderickkel. Házasságuk előtt Betty ápolónőként dolgozott, Dan pedig a Cornell Egyetem orvosi karára járt (nem Ithacában, New Yorkban, hanem New Yorkban). 1969-ben házasodtak össze Eastchesterben, New Yorkban. (Betty édesanyja tervezte a pazar szertartást.)

(Forrás: Wikipedia) Betty és Dan a nászút alatt is kétségek merültek fel a házassággal kapcsolatban, Betty később többek között az első szexuális élményeikről panaszkodott.)
Betty ápolónőként dolgozott lányuk, Kim születéséig, ekkor hagyta abba az ápolást.
(Betty mindig azt állította, hogy az anyaság volt az egyetlen ambíciója). Különböző munkahelyeken dolgozott, amíg Dan a Harvardon jogi diplomát szerzett.
Dan és Betty gyermekei: Betty és Betty gyermekei: Kim, Lee (lánya), Daniel és Rhett, egy meg nem nevezett fiú, aki születése után négy nappal meghalt. Betty egy gyermeket elvetetett (anélkül, hogy Dant tájékoztatta volna terhességéről vagy terveiről.)
Betty élvezte a társasági életet és a növekvő jólétet, ahogy Broderickék ismertté váltak a San Diegó-i társasági körökben.

Betty Broderick “Egész életemben olyan keményen próbáltam jó lány, jó feleség, jó szomszéd lenni. . . . A férjem kinyitja a sliccét, és megdugja a bimbót, én pedig mindezt elveszítem.”
A házasságuk már a kezdetektől fogva romlott, de egyre nehezebbé vált. Mindketten illetlen viselkedést tanúsítottak. Betty a gyerekeket és Dant is bántalmazta.
Dan viszonyt kezdett a jogi asszisztensével, Linda Kolkenával.
Betty Broderick “Én voltam a hős, és mindenről elmondtam az igazat, és hajlandó voltam megfizetni a következményeket … de a politika átvette az irányítást, és most többet fizetek, mint amit valójában tettem”.
—————————————————————————————————————–
BETTY BRODERICK ÉS BRADLY WRIGHT
—————————————————————————————————————–

A válóperben Betty havi 16 ezer dollárt kapott. (Ez több, mint amennyit sokan keresnek egy egész év alatt.)
Betty Broderick “Az a nap, amikor (Dan) végül elment, 1985-ben, életem egyik legszebb napja volt, mert szabad voltam!”.
“Még mindig Braddel vagyok, ugyanazzal a férfival, akivel két héttel azután, hogy Dan 1985-ben lelépett.”
A válás után Betty Broderick és barátja, a 36 éves Bradley T. Wright, üzletember (kerítésépítés) és lelkes vitorlázó közös étkezéseket, közös napokat és éjszakákat töltöttek együtt… éveken át.
Betty mindenkinek elmondta, aki meghallgatta, hogy “Dan kézben tartotta a magánéletemet. “Dan teljesen, maradéktalanul elvált tőlem, de én még mindig a felesége voltam, mert nem volt (végleges) elszámolásom. Öt évig volt kivel lefeküdnie, bulizni, vacsorázni. Én meg ott álltam és azt kérdeztem: ‘Mi lesz velem?'”
Betty Broderick “Ő (Brad) végezte a fiúmunkákat, én a lánymunkákat”.
Egy héttel azelőtt, hogy Betty Broderick meggyilkolta Dant és Lindát, Brad és Betty visszatértek egy
Acapulco-i utazásról.
Betty Broderick tagadja, hogy ő és Brad szexuálisan intim viszonyban voltak, mégis gyakran aludtak egy ágyban, és lánya, Lee rájuk nyitott a zuhany alatt.
Kim Broderick ” Lee és én gyakran szembesítettük anyát a kapcsolatukkal. Egyszer, miután Lee rajtakapta őket a zuhany alatt, megkérdeztem anyát, hogyan lehet dühös, hogy apának Linda van, amikor neki Brad van. Anya Betty azt mondta: “Hogy tudod egyenlőségjelet tenni a kettő közé? Brad nem támogat engem!”
“Én nem vagyok az a fajta ember, aki együtt van valakivel, és nem házas. Brad hat évvel fiatalabb nálam. Soha
nem vittem Bradet sehová sem randevúzni, mert túl fiatal volt. Nem akartam a kapuzárási vicc másik fele lenni.”
Betty-t megkérdezték, miért aludt Brad gyakran nála. Betty azt válaszolta: “Olyan volt, mintha egy kutya lenne, de ő szobatiszta volt.”
Brad Betty otthonában volt, az ő ágyában, és a telefon ébresztette fel, és közölte, hogy “Betty “rálőtt Danre”. Brad Dan egyik régi barátjával együtt Dan otthonába sietett. Megtalálták Dan és Linda véres testét.
A mai napig Brad intézi az ügyeit a börtönön kívül, eladta a házát, bútorokat helyezett el a raktárban, átveszi a postáját, és szinte minden hétvégén kézbesíti neki a börtönben.
Betty Brodericket két egymást követő 15 évtől életfogytig tartó büntetésre ítélték, plusz két évre lőfegyver illegális használata miatt. Broderick jelenleg a kaliforniai
Chowchillában található közép-kaliforniai női börtönben tölti büntetését. Legalább 21 évet kell letöltenie, mielőtt feltételesen szabadlábra helyezhető lenne.

http://www.geocities.com/Capri_Danae/BBActsOutInPrison.wav


—————————————————————————————————————–
CSALÁDI ÉLET BETTY &DAN BRODERICKKEL
CSALÁDTAGOK, BARÁTOK &MÁSOK SZERINT – VERBÁLIS, MENTÁLIS &FIZIKAI BÁNTALMAZÁS
A HÁZASSÁG ALATT &ELŐTT, & A VÁLASZTÁSI ELJÁRÁS UTÁN
——————————————————————————————————————–
Betty Brodericknél Katherine DiFrancesca klinikai pszichológus diagnosztizálta, hogy borderline személyiségzavarban szenved, amelyet elsősorban hisztrionikus vonások, másodsorban pedig nárcizmus jellemez.”
(Forrás: Bella Stumbo: Soha 12-ig)
Betty Broderick “Soha nem volt érzelmi zavarom vagy mentális betegségem – kivéve, amikor ő (Dan)
provokált “zavart”.”

http://www.geocities.com/Capri_Danae/BBTestimony5CrazyPerson.wav

Larry Broderick: “Egy tucat év alatt Betty százszor fenyegette meg, hogy elhagyja Dant, és Dan erre úgy válaszolt, hogy visszavonult Betty elől, és a munkájába menekült”. “Nem sok figyelmet fordított rá.” “Minél többször történt, annál inkább kikapcsolódott.”
Betty Broderick “Dan egyre elfoglaltabb és távolságtartóbb volt, de én elégedett voltam.”
Betty Broderick “(Larry) Dan “utálatos” testvére. Sosem kedveltük egymást.”

Kim Broderick: “Mindig kiöltözött, és az utolsó pillanatban azt mondta: “Nem megyek.”
“Anya mindig olyan furcsa volt. Anya folyton dühös volt apára. Egyszer anya felkapta a hifit és hozzávágta. És állandóan kizárta őt. Odajött az ablakomhoz, és azt suttogta: “Kim, engedj be!””
Nem volt ritka, hogy anya fagyasztott ételt dobált, vagy megütötte Kimet és a húgát, Lee-t. “Lee mindig azt mondta: “A te fenekelésed nem fáj nekem” – tudod, rosszalkodó volt”. Ezért anya azt mondta: “Oké, legközelebb, ha rosszalkodsz, megütlek egy légycsapóval. Lee kint volt az udvaron, és anya utána ment a légycsapóval, de a kis rács leesett, így csak a drót maradt, és anya tovább ütötte. Lee-nek nagy horzsolások voltak a lábán. . . Megragadtam Dannyt és elbújtam a szekrényben.”
“Mindig azt mondta nekem, hogy elválnak. Azt kérdezte: ‘Kivel fogsz együtt élni?’ Alig vártam, hogy apa elváljon tőle. Azt mondtam apának: “Csak vigyél el engem azon a napon, amikor elmész.”
Kim azt vallotta, hogy anyja kegyetlensége gyakran a gyermekei ellen irányult. Betty gyakran azt mondta nekik (a gyerekeknek), hogy gyűlöli őket.”
Betty Broderick “Kim gyenge és befolyásolható.”
———————————————————————————————————————————————–

Betty viselkedése egyre inkább irracionális volt, olyannyira, hogy Dan végül távoltartási végzést kért ellene.
Betty azzal vágott vissza, hogy figyelmen kívül hagyta ezeket a végzéseket.
Betty Broderick (saját bevallása szerint) durva kifejezéseket használt velük szemben. Obszcén beceneveket választott neki és Lindának, és ezeket használta az üzeneteiben, amelyeket a férfi üzenetrögzítőjén hagyott.
(Forrás: Till Murder Do Us Part (South Florida Sun-Sentinel)
“Dan 100 dollárt kezdett visszatartani minden egyes obszcén szóért, amit a nő használt, 250 dollárt minden egyes alkalommal, amikor a birtokára lépett, 500 dollárt minden egyes belépésért a házába és 1000 dollárt minden egyes alkalommal, amikor az engedélye nélkül elvitte valamelyik gyereket. Betty állítása szerint egy hónap alatt Dan annyiszor bírságolta meg, hogy a zsebpénze összesen “mínusz 1300 dollár” lett. Egy hónappal később egy bíró elrendelte, hogy Dan fizessen Bettynek havi 12 500 dollárt – ezt az összeget később havi 16 100 dollárra emelték.
Dan Broderick ezt írta Betty Brodericknek: “Azt mondtad a gyerekeknek, hogy ha ebben a hónapban visszatartok egy kis pénzt … megölsz, és gondoskodsz róla, hogy egy tégla se maradjon a házamban. Jobb, ha ezt kétszer is meggondolod. Ha bármilyen támadást intézel ellenem vagy a tulajdonom ellen, soha többé nem kapsz tőlem egy vörös centet sem bírósági végzés nélkül.”
————————————————————————————————————————————————
Dan és Betty La Jollában élő szomszédja szerint “a helyi háziasszonyok szimpatizáltak Elisabeth-tel, mert úgy tűnt, hogy egy fiatalabb nő miatt dobták”. “Ez tönkretette őt. Rengeteget hízott. Régen olyan gyönyörű volt, mindig karcsú. Ez volt a legfontosabb. És La Jollában nem túl szép
kép elvált feleségnek lenni. Nincs státuszod. Nincs hely számodra.”

Marilyn L. Huff (ügyvéd) Elisabeth “nagyon okos, intelligens ember, aki jelentős fájdalmat és árulást érzett a második házassága miatt, előtte pedig amiatt, hogy Dan elvesztette érdeklődését iránta, és érdeklődést
nyert egy másik nő iránt”. “”Vannak emberek, akik képesek továbblépni az életben és konstruktívan hozzáállni. Néhány
ember nem képes erre. Ő a második csoportba tartozott.”
Harrison (ügyvédtárs) “Dan kollégái és barátai felismerték, hogy a korábbi házassága “valami olyasmi volt, ami nem lett jobb”.
Barry (Dan egykori ügyvédtársa) “Daniel Broderick úgy döntött, hogy “nem élheti az életét úgy, hogy állandóan a válla fölött leselkedik. Előre kellett néznie. Ez megbénította volna őt.”

Laurel Summers (Egy ügyvédi asszisztens, aki Dan Broderickkel dolgozott) “Dan fő érzése (Elisabeth) iránt az volt, hogy ha racionálisan, kedvesen viselkedik, akkor a nő is meg fog térni, és ő is ilyen ember lesz.”
Ned Huntington (ügyvéd & közeli barát) “Felismerte, hogy ő a gyermekei anyja, és tényleg nem tette meg azokat a határozott intézkedéseket, amelyeket megtehetett volna. Ez már olyan régóta tartott, hogy Dan egyszerűen alkalmazkodott az őrültségéhez. Nem akarta a bűntudatot, hogy büntető jellegű legyen vele szemben. Ezért hagyta, hogy a nő megússzon egy csomó szörnyűséget. Egyszerűen nem akarta megbüntetni.”
———————————————————————————————————————-
Kim Broderick “Húsvétkor történt, megkértem, hogy vigye haza a barátomat, és elvesztette a fejét. Azt mondta: “Csomagolj össze. ” Betty Broderick kitette a lányát, Kimet az apja házában. Senki sem volt otthon, és Kimnek órákig kellett várakoznia a küszöbön. (Dan nem tudta, és Betty nem is tájékoztatta őt arról, hogy ezt tervezte.)
Betty Broderick néhány nap múlva kirakta a fiát, Dannyt. Másfél hónappal később Betty ugyanígy dobta ki a két legkisebb fiút, Rhettet és Lee-t.
Kiim Broderick “Hisztérikusak voltak – belekapaszkodtak, sírtak és sikoltoztak. Erősen sírtak: ‘Ne hagyj itt minket. Szörnyű volt.” “Ő (anya) azt mondta: ‘Elmegyek. Apátok nem fogja ezt megúszni.”
Kim Broderick “Anya soha nem tudta beismerni, hogy valaha is boldog élete lesz. Az azt jelentené, hogy beismerné, hogy boldogulni tud, és hogy apa nem tette tönkre az életét”.” “Apa és Linda gyűlölete lett anya életének oka.”
Betty Broderick megbüntette azokat, akik nem osztották az érzéseit Dan és Linda iránt.”
Kim Broderick ” 18 éves voltam, amikor felfedeztem, hogy terhes vagyok.” Kim a mostohaanyjához, Lindához fordult segítségért, hogy abortuszhoz jusson. “Amikor anya megtudta, levelet küldött apám egész családjának, és felhívta az egyik barátnőm anyját. Amikor a barátok eljöttek hozzánk, mindig erről beszélt. Az egész világ tudta.”
Kim úgy véli, hogy az anyja megbüntette őt, amiért Lindára hagyatkozott. (Betty abortuszt kapott, amikor Kim 4, Lee pedig 2 éves volt.)
Betty azt mondta Rhettnek (az egyik legkisebb gyereknek), hogy ha szereti őt, hasba szúrja Lindát.
Betty azt mondta a fiainak, hogy amikor Dan és Linda gyereket szül, ahogy tervezték, Dan többé nem lesz az apjuk.
Betty Broderick “A kirohanásaim csak egy védelmező anya dühe – egy “mama-fa, amely a kis csemetéket védi.”

Betty többször hagyott obszcén és szexuálisan egyértelmű üzeneteket Dan és Linda üzenetrögzítőjén, és gyakran szidalmazta őt és új feleségét a gyerekekkel folytatott rögzített telefonbeszélgetésekben.”

http://www.geocities.com/Capri_Danae/DannyBroderic.wav

Betty nem törődik a férfi érzéseivel, csak a sajátjával, és trágár szavakat használ vele szemben. Hazugsággal vádolja a gyereket, amikor az rámutatott, hogy voltak veszekedések, mielőtt Linda belépett az életükbe.
.
Betty Broderick “Soha nem állt szándékomban obszcén módon telefonálni. Mindig azért vettem fel a telefont, hogy felhívjam a gyerekeimet. De aztán Linda (magnóra vett) hangját hallottam a vonalban. Az a telefonvonal volt az egyetlen kommunikációm a gyerekeimmel. Belecsaltak ezekbe a hívásokba, és aztán csak begépelték.”
“Annak a gépnek egyetlen célja az volt, hogy gúnyolódjon velem.”
Betty Broderick belehajtott az autójával Dan és Linda nappalijának ablakába, nem törődve azzal, hogy a gyerekei ott vannak a házban.”
Betty barátai “Mielőtt Daniel és Linda Broderick összeházasodott volna, Elisabeth ellopta az esküvői vendéglistájukat.”
“Ismerős arc volt a bíróságon, ahol állítólag mindenhol, ahol Linda neve szerepelt, elcsúfította a válási jegyzőkönyveket.”
Betty Broderick “Évekig vádolt engem. A legtöbb ilyen dolog soha nem történt meg. Soha nem fenyegettem meg őt. Az egyetlen fegyverem a nyelvem és a felsőbbrendű hozzáállásom volt.”
” Betty önzetlen nőként, mártírként akart ismert lenni, aki hajlandó volt szembenézni a börtönnel, hogy megszabadítsa a gyermekeit egy olyan férfitól, aki “nem akart lemondani a hatalomról”.
Kathi Cuffaro, (Dan jogi munkatársa, aki a válási egyezséget intézte) “Dan azt mondta Bettynek, hogy megadja neki azt, amire azt mondta, hogy a legjobban vágyik: Danny és Rhett felügyeleti jogát”. Dan ajánlatának voltak kikötései: Azt akarta, hogy Betty próbaidőre kapja meg a fiúkat, és azt akarta, hogy minden megállapodásba bele legyen írva egy “automatikus visszatérési” záradék, hogy ne kelljen visszatérnie a bíróságra, ha a dolgok nem működnek. Dan “meg volt győződve arról, hogy meg kell próbálnia, hátha ez megnyugtatja a nőt.”
Betty szerint “Dan blöffölt”. “Úgy döntöttem, hogy soha nem fogja hagyni, hogy az enyémek legyenek azok a gyerekek.”
Sharon Blanchet “Dan világossá tette magát. Ha a fiúk maradni jönnek, Betty tudta, hogy elveszíti a kifogását, hogy beavatkozzon Dan életébe. Olyan nő volt, aki a céljaira használta a gyerekeit, és a célja az volt, hogy Dan életét a lehető legjobban megkeserítse. Megölte őt, mert már nem volt miért vitatkozni vele.”
Betty még a rácsok mögött is megpróbálja manipulálni a gyerekeket:
Kim Broderick “Gyakran hívja, hogy ellenőrizze a fiúkat. Anya azt mondta, hogy “raboljam el Dannyt és Rhettet, ápoljam és neveljem fel őket San Diegóban. Még mindig azt hiszi, hogy ki fog szabadulni.”
——————————————————————————————————————————————
LINDA KOLKENA
————————————————————————————————————————– Linda Bernadette Kolkena (22). Volt légiutas-kísérő és jogi asszisztens a Utah állambeli Salt Lake Cityből.
Azt írták róla, hogy “okos, szervezett és megnyerő”. Lindát recepciósnak vették fel a Dan Broderick irodájával egy emeleten lévő jogi irodában. Dan később jogi asszisztensi állást ajánlott neki.
Marshall Hocket (ügyvéd, Dan és Linda barátja) “A könyvek eltűntek Linda éjjeliszekrényéről, közvetlenül az ágy mellől. Jelezte nekem, hogy egyik éjjel meglepte őket a volt felesége a házban. A frászt hozta rá, és megkért, hogy beszéljek erről Dannel. Nem tettem, amit
valószínűleg életem végéig bánni fogok.”
Daniel Brodericknek Elisabeth Broderickkel szemben védelmi határozatot kellett kérnie, hogy megvédje magát és Lindát, amit Betty rendszeresen megszegett.
Betty Broderick “Csak azt akartam, hogy megszabaduljon a nagyon nyilvános, nagyon megalázó, kínos barátnőjétől. Ha diszkrét lett volna, megtarthatta volna”. (Lexxicon Interjú 2001)
Betty Broderick “Annak a lánynak semmi köze nem volt hozzám. Én csinosabb, okosabb, előkelőbb vagyok; ő egy buta, tanulatlan csavargó, akinek se háttere, se képzettsége, se tehetsége. Biztosan túlteszi magát rajta.”
Nem tette. Ehelyett egyre inkább egymáshoz húzódtak, viszonyuk során egyre mélyebb érzelmeket fejlesztettek ki egymás iránt. Aztán Dan megelégelte Betty kiszámíthatatlan viselkedését, és elvált tőle.
Ő és Linda 1989-ben házának előkertjében házasodtak össze. Dan titkos biztonsági őröket bérelt fel.
Linda megkérte, hogy viseljen golyóálló mellényt, de ő visszautasította.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.