CMM-Crime, Mystery & Mayhem


LINDA (KOLKENA) AND DAN BRODERICK
O que se deve lembrar quando se fala do caso Broderick é que todos os indivíduos (Dan e Linda, Betty, seus filhos e famílias), são seres humanos, com todas as falhas e fraquezas que isso traz. Mas acima de tudo – que ninguém merece ser assassinado em suas próprias camas. As famílias não devem ser privadas de um pai, filho, filha, ou filha por causa do ódio, raiva, narcisismo e incapacidade de lidar com a rejeição de outra pessoa.
————————————————————————————————————————-
O MURDERS
————————————————————————————————————————-
Ela comprou um revólver calibre .38, de cinco tiros, teve aulas de tiro e depois praticou repetidamente na carreira de tiro.
Ela deixou o namorado a dormir na cama, em sua casa. Ela pegou a chave da filha mais velha e usou-a para se deixar entrar na casa deles. Ela subiu as escadas e no topo da escada ficou a ouvir se alguém a tinha ouvido. Não ouvindo ninguém mexer, ela entrou no quarto principal e ficou olhando para o casal que dormia, Dan e Linda. Ela levantou as mãos e apontou a arma e, com ódio e fúria no coração, começou a atirar.
Uma bala perfurou o pescoço de Linda dormindo e alojou-se em seu cérebro. Uma segunda bala atingiu a Linda no seu peito. Uma bala feriu as costas de um Dan adormecido, fraturando uma costela e rasgando-lhe o pulmão direito. Ele rolou, mergulhou ou caiu no chão perto de onde o telefone estava localizado ao lado da cama.
Uma bala atingiu uma mesa de cabeceira e outra bala bateu na parede.
A bala foi até ao telefone e arrancou o cordão da parede. Então ela virou-se e saiu de casa para o seu carro. Depois da adrenalina e da euforia esgotadas, ela começou a implementar seu plano para se proteger da justiça.
———————————————————————————————————————————————
TESTEIMONIA &DISPOSIÇÕES DE BETTY BRODERICK
——————————————————————————————————————
*A descrição dos assassinatos variou ligeiramente nos detalhes, dependendo de com quem ela está falando. Ela lembra-se de outros “detalhes” no tribunal.
Betty Broderick disse aos amigos que estava a praticar tiro ao alvo com uma arma.
Betty Broderick: “A Linda atacou-me e a arma disparou por cima e do outro lado da cama.”
Christopher Swalwell (San Diego County Deputy Medical Examiner) “Linda foi morta instantaneamente quando uma bala penetrou o seu tronco cerebral.”
Police Lt. Gary Learn disse: “Linda Broderick, 28, foi baleada duas vezes, na parte de trás da cabeça e no peito. Foi encontrada deitada de barriga para baixo na cama, vestida de pijama.”
Police Lt. Gary Learn “Daniel Broderick, 44 anos, dormindo em seus boxers, foi baleado uma vez nas costas. O seu corpo foi encontrado deitado no chão, e o tenente disse que era possível que a força da explosão lhe tivesse arrancado o corpo da cama
Betty Broderick “Não havia dor e não havia sangue. Foi simples.”
“Não tenho bem a certeza, acho que eles não estão mortos, o teu pai estava a falar” “Sabes que eu tinha de o fazer, um de nós tinha de morrer.”

http://www.geocities.com/Capri_Danae/KimBroderickTestimony.wav

“Ele não disse: ‘Tu mataste-me’.” “Ele disse, ‘OK, OK, apanhaste-me.”

http://www.geocities.com/Capri_Danae/BBTestimony7Questioned.wav

Christopher Swalwell (San Diego County Deputy Medical Examiner) “O Dan morreu mais lentamente, pois o sangue encheu-lhe o pulmão direito e tornou-o cada vez mais difícil de respirar. Levou alguns minutos, provavelmente”
Betty Broderick “Eu me lembro de dirigir até o Dan, pensando por um momento que eu poderia até me matar na frente dele, espalhando meus miolos pelo quarto dele. “Eu empurrei a porta (do quarto) aberta… Eles se moveram, eu me mudei, e estava acabado…”

“Estava escuro lá dentro, eu me lembro que o sol estava alto, olhando para trás, ou eu estava louco, ou eles devem ter tido as cortinas fechadas. Comecei a disparar, mas não tinha a certeza se tinha atingido alguém. Foi uma coisa tão apavorante. Nunca foi uma coisa em que eu tivesse sequer apontado. Puxei (o gatilho) muito rápido – sem hesitação alguma”.
“Eu não tinha balas nem nada, e tinha de sair dali.” “Eu vi o Daniel. Ele estava no chão, e o telefone estava mesmo ao lado dele. Eu pensei, “Oh, meu Deus! Ele vai estar naquele telefone antes de eu descer as escadas. Eu tirei o telefone da parede e fugi.”
(O telefone estava localizado em uma das mesas de cabeceira, não no chão perto do Dan.)
Betty Broderick “Não era como se eu planejasse ir matar alguém e agora eu sinto muito. Porque eu nunca planeei matar ninguém.”
Police Lt. Gary Learn “Ela tinha esvaziado a sua arma, atirando na Linda duas vezes, na cabeça e no peito, e no Daniel uma vez nas costas. Outra bala atingiu a parede e um quinto atingiu uma mesa de cabeceira.” “Ela estava numa posição no quarto onde disparou estes tiros, ao lado da cama e disparando por cima dela. Agora, quanto aos movimentos e quem foi baleado primeiro, ainda não sabemos. Talvez nunca saibamos.”

http://www.geocities.com/Capri_Danae/BBTestimony8Ketchup.wav

AUDIO
Betty Broderick “Dan sofria de alcoolismo crónico.” (Betty usou esta afirmação para lhe mostrar “A crueldade do Dan”.)
Christopher Swalwell (San Diego County Deputy Medical Examiner) “Um fígado saudável.” “Não havia nada que eu descobrisse que indicasse que ele era um alcoólico crónico. Embora nem todos os alcoólicos crónicos tenham fígado visivelmente danificado, quanto mais alcoólico for, maior é a probabilidade de ter danos. O fígado dele parecia normal e não mostrou nenhuma das mudanças associadas ao alcoolismo”

——————————————————————————————————————
Mas antes dos assassinatos de Dan e Linda Broderick, havia três indivíduos na garganta da vida.
——————————————————————————————————————
DANIEL “DAN” BRODERICK
——————————————————————————————————————
Unsão graduada em Notre Dame, graduada pela Faculdade de Medicina da Universidade de Cornell, licenciada em Direito pela Universidade de Harvard. Admitido na Ordem dos Advogados do Estado da Califórnia em 1973, Daniel tornou-se um especialista em casos de negligência médica. Em 1987 foi presidente da Ordem dos Advogados do Condado de San Diego. Antes de criar seu próprio escritório de advocacia, Dan Broderick trabalhou no escritório de advocacia mais antigo de San Diego, Gray, Cary, Ames & Frye.
O mais velho de 9 filhos, 4 irmãos, 4 irmãs de uma família católica de Pittsburgh, Pennsylvania.
Descendentes de um imigrante irlandês para os Estados Unidos. O pai deles foi o primeiro Broderick a frequentar a faculdade (Notre Dame), um oficial naval e mais tarde um atacadista de madeira.
Larry Broderick (irmão de Dan) “O meu pai era um disciplinador, não há dúvida. Todos os meus irmãos foram para a faculdade, e todos os rapazes frequentaram Notre Dame. “A nossa vontade de ter sucesso é herdada. É genético… O Dan era o mais brilhante da família.”
Enquanto empregava um Gray, Cary, Ames & Frye, Broderick era conhecido como um “orador poderoso”, um jovem ambicioso mas brilhante que temperou a sua ambição com sentido de humor. Ele era bem respeitado. Brian D. Monagan (Advogado da firma concorrente, e amigo de Dan) “Ele tinha uma força incrível que vinha da integridade pessoal. Era realmente incomum”
Daniel Broderick passou a se especializar em processos de negligência médica. Ele representou as famílias da National Steel & Trabalhadores da construção naval mortos e feridos num acidente com um guindaste altamente publicitado; representou o falecido Monte Kobey após o encontro de troca com o czar contraiu SIDA de uma transfusão de sangue; ganhou um prémio do júri de $1,25 milhões para uma rapariga que foi sexualmente molestada pelo seu pai.
Ele também se tornou um multi-milionário.
Depois de começar o seu consultório particular, Dan Broderick fez as nomeações, o seu calendário e partilhou uma recepcionista com outros advogados. Ele trouxe trabalho para casa para acompanhar uma carga de trabalho crescente.

A sua vida familiar era caótica devido ao comportamento cada vez mais neurótico da sua esposa.
Dan contratou uma assistente, Linda Kolkena em 1983, com quem teria um caso, e mais tarde se casaria após o seu divórcio de Betty Broderick.
——————————————————————————————————————
BETTY BRODERICK
ELISABETH ANNE (BISCEGLIA)
—————————————————————————————————————–
Graduada do College of Mount Saint Vincent (Catholic Women’s College) Riverdale, New York.
BSN em Enfermagem.
Terceiro de 6 filhos de uma família católica de Eastchester, Nova Iorque. Mãe irlandesa, pai italiano, que com os seus irmãos fundou uma firma de estuque.
Conhecer o futuro marido Dan Broderick num jogo de futebol. Antes do seu casamento, Betty foi empregada como enfermeira e Dan frequentava a Faculdade de Medicina da Universidade de Cornell (em Nova Iorque em vez de Ithaca, Nova Iorque). Casou-se em 1969 em Eastchester, NY. (A mãe de Betty planejou a cerimônia luxuosa.)

(Fonte: Wikipedia) Tanto Betty quanto Dan tiveram dúvidas sobre o casamento durante a lua-de-mel, Betty mais tarde reclamou de suas primeiras experiências sexuais entre outros problemas.)
Betty trabalhou como enfermeira até que sua filha Kim nascesse, quando ela deixou de amamentar.
(Betty sempre alegou que a maternidade era sua única ambição). Ela trabalhava em vários empregos enquanto Dan estava em Harvard, a tirar um curso de Direito.
Dan e os filhos de Betty: Kim, Lee (filha), Daniel e Rhett, um rapaz sem nome, que
fez quatro dias após o nascimento. Betty também abortou uma criança (sem informar Dan sobre sua gravidez ou planos)
Betty desfrutou da vida como uma socialite e sua crescente afluência à medida que os Brodericks se tornaram bem conhecidos nos círculos sociais de San Diego.

Betty Broderick “Toda a minha vida tentei tanto ser uma boa filha, uma boa esposa, uma boa vizinha… . . O meu marido abre a braguilha e fode a bimba, e eu perco tudo isso.
O seu casamento tinha vindo a deteriorar-se desde o início, mas tornou-se cada vez mais difícil. Ambos tinham um comportamento indecoroso. Betty abusou das crianças, assim como Dan.
Dan começou um caso com a sua assistente jurídica, Linda Kolkena.
Betty Broderick “Eu era a heroína e disse a verdade sobre tudo e estava disposta a pagar as consequências… mas a política assumiu e agora estou a pagar por mais do que realmente paguei.”
—————————————————————————————————————–

BETTY BRODERICK AND BRADLY WRIGHT
—————————————————————————————————————–
No acordo de divórcio a Betty recebia 16.000 dólares por mês. (Isso é mais do que muitas pessoas ganham num ano inteiro)
Betty Broderick “O dia em que ele (Dan) finalmente saiu, em 1985, foi um dos melhores dias da minha vida, porque eu estava livre!”
“Ainda estou com o Brad, o mesmo homem com quem estou desde duas semanas após o Dan ter saído em 1985.”
Após o divórcio, Betty Broderick e o namorado, Bradley T. Wright, 36 anos, um homem de negócios (construção de vedações) e um marinheiro ávido partilharam refeições, partilharam os dias e as noites juntos…durante anos.
A Betty disse a quem quisesse ouvir que “o Dan tinha controlado a minha vida pessoal. “Dan divorciou-se de mim totalmente, completamente, mas eu ainda estava casada com ele porque eu não tinha um acordo (final). Por cinco anos, ele teve alguém com quem dormir, festejar, jantar. Eu estou ali parada, ‘E eu?’ “
Betty Broderick “Ele (Brad) fez os trabalhos de rapaz; eu fiz os trabalhos de rapariga”.
Uma semana antes de Betty Broderick assassinar Dan e Linda, Brad e Betty tinham voltado de uma viagem a
Acapulco.
Betty Broderick nega que ela e Brad eram íntimos sexualmente, mas muitas vezes dormiam na mesma cama e a sua filha Lee entrava neles juntos no chuveiro.
Kim Broderick ” Lee e eu muitas vezes confrontávamos a mãe sobre a relação. Uma vez, depois que Lee os encontrou no chuveiro, perguntei à mãe como ela poderia ficar brava por o pai ter tido Linda quando ela teve Brad. A mãe Betty disse: “Como você pode igualar os dois? O Brad não me apoia!”
“Eu não sou o tipo de pessoa para estar com alguém e não ser casada. O Brad é o meu júnior há seis anos. Eu
nunca trouxe o Brad a lado nenhum como meu par porque ele era muito novo. Eu não queria ser a outra metade da piada da meia-idade”.
Petty foi perguntado porque é que o Brad dormia muitas vezes. Betty respondeu “Foi como ter um cão, mas ele foi treinado em casa.
Brad estava na casa da Betty, na cama dela, e foi acordado pelo telefone e disse que “Betty tinha “atirado no Dan”. Brad, juntamente com um amigo de longa data do Dan, correu para a casa do Dan. Eles encontraram os corpos ensanguentados do Dan e da Linda.
A esta data, o Brad gere os assuntos dela fora da prisão, vendeu-lhe a casa, colocou mobília no armazém, recebeu o correio e entregou-lho quase todos os fins-de-semana na prisão.
Betty Broderick foi condenada a dois mandatos consecutivos de 15 anos a prisão perpétua mais dois anos por uso ilegal de uma arma de fogo. Broderick está actualmente a cumprir a sua sentença nas instalações da Central California Women’s Facility em

Chowchilla, Califórnia. Ela terá que cumprir um mínimo de 21 anos antes de ser elegível para a liberdade condicional.

http://www.geocities.com/Capri_Danae/BBActsOutInPrison.wav


—————————————————————————————————————–
VIDA FAMILIAR COM A BETTY & DAN BRODERICK
POR MEMBROS DA FAMÍLIA, AMIGOS & OUTROS – VERBAL, MENTAL & ABUSO FÍSICO
DURANTE O CASAMENTO & ANTES, DURANTE & DEPOIS DE PROCEDIMENTOS DIVERSOS
——————————————————————————————————————–
Betty Broderick foi diagnosticada pela Psicóloga Clínica Katherine DiFrancesca, como sofrendo de Transtorno de Personalidade Borderline, caracterizado, em primeiro lugar, por traços histriônicos e, em segundo lugar, por Narcisismo.”
(Fonte: Bella Stumbo: Até o 12º de Nunca)
Betty Broderick: “Nunca tive distúrbios emocionais ou doenças mentais, exceto quando ele (Dan)
provou um “distúrbio”,

http://www.geocities.com/Capri_Danae/BBTestimony5CrazyPerson.wav

Larry Broderick: “Mais de uma dúzia de anos, Betty ameaçou deixar Dan uma centena de vezes e Dan respondeu retirando-se de Betty e fugindo para o seu trabalho”. “Ele não lhe prestou muita atenção.” “Quanto mais acontecia, mais ele se afastava.”
Betty Broderick: “O Dan estava cada vez mais ocupado e distante, mas eu estava contente.”
Betty Broderick: “(Larry) O irmão “detestável” do Dan. Nunca gostamos um do outro.”

Kim Broderick: “Ela estava sempre a vestir-se toda e no último minuto dizia: ‘Eu não vou’.”
“A mãe era sempre um pouco estranha. A mãe estava sempre a ficar zangada com o pai. Assim que a mãe pegou na aparelhagem e atirou-lhe com ela. E ela trancava-o constantemente lá fora. Ele vinha à minha janela e sussurrava: “Kim, deixa-me entrar.”
Não era invulgar a mãe atirar comida congelada, ou bater na Kim e na irmã dela, Lee. “Lee dizia sempre: “As tuas palmadas não me magoam… sabes, ela era pirralha.” Então a mãe disse, ‘OK, da próxima vez que fores mau eu bato-te com um mata-moscas. O Lee estava no pátio e a mãe foi atrás dela com o mata-moscas e o pequeno ecrã saiu, por isso foi só o fio e ela continuou a bater-lhe. A Lee tinha grandes vergões nas pernas… . . Eu agarrava no Danny e escondia-me no armário.”
“Ela estava sempre a dizer-me que se estavam a divorciar. Ela dizia: “Com quem é que vais viver? Estava morta pelo pai para me divorciar dela. Eu dizia ao pai: “Leva-me o dia em que te vais embora.”
Kim testemunhava que a crueldade da mãe dela era frequentemente dirigida aos seus filhos. Muitas vezes Betty dizia-lhes (as crianças) que os odiava.

Betty Broderick “Kim é fraca e impressionável”.
———————————————————————————————————————————————–
O comportamento de Betty era cada vez mais irrático, tanto que Dan finalmente apresentou ordens de restrição contra ela.
A Betty retaliou ao ignorar essas ordens.
Betty Broderick (pela sua própria admissão) estava a usar linguagem grosseira para com eles. Ela escolheu apelidos obscenos para ele e Linda e os usou nas mensagens que deixou na secretária eletrônica dele.
(Fonte: Till Murder Us Do Us Part (South Florida Sun-Sentinel)
“Dan começou a reter $100 por cada palavra obscena que ela usou, $250 por cada vez que ela pôs os pés na propriedade dele, $500 por cada entrada na casa dele e $1,000 por cada vez que ela levou uma das crianças sem a permissão dele. Num mês, a Betty alega, o Dan multou-a tantas vezes que a mesada dela totalizou “menos $1.300.” Um mês depois, um juiz ordenou ao Dan que pagasse à Betty $12.500 por mês, uma quantia que mais tarde foi aumentada para $16.100 por mês.
Dan Broderick escreveu à Betty Broderick “Disseste às crianças que se eu reter algum dinheiro este mês… …vais matar-me e ver que não fica um tijolo em pé em minha casa. É melhor pensar duas vezes sobre isso. Se fizer algum ataque a mim ou à minha propriedade, nunca mais me vai tirar um cêntimo vermelho sem uma ordem judicial”.”
————————————————————————————————————————————————
Uma vizinha do Dan e da Betty em La Jolla disse: “As donas de casa locais simpatizaram com a Elisabeth porque parecia que ela tinha sido abandonada por uma mulher mais nova”. “Isso destruiu-a. Ela engordou muito. Ela costumava ser tão linda, sempre magra. Isso era o principal. E, em La Jolla, não é uma bela
picture ser uma esposa divorciada. Você não tem nenhum status. Não há lugar para ti. “

Marilyn L. Huff (Advogada) Elisabeth é uma “pessoa muito inteligente e brilhante que se sentiu consideravelmente magoada e traída pelo segundo casamento e, antes disso, pelo Dan perder o interesse nela e ganhar interesse
noutra mulher.” “Algumas pessoas são capazes de seguir em frente na vida e ter uma atitude construtiva. Algumas
pessoas não são. Ela estava no segundo grupo”
Harrison (colega advogado) “Os colegas e amigos de Dan perceberam que seu casamento anterior era “algo que não melhorou”.
Barry (antigo advogado do Dan) “Daniel Broderick decidiu que “ele não podia viver a vida a olhar por cima do ombro constantemente”. Ele tinha que olhar para a frente. Isso o teria paralisado”

Laurel Summers (Um advogado que tinha trabalhado com Dan Broderick) “O maior sentimento de Dan sobre (Elisabeth) era que, se ele agisse de uma maneira racional e gentil, ela viria e seria esse tipo de pessoa também”
Ned Huntington (Advogado & amigo íntimo) “Ele reconheceu que ela era a mãe de seus filhos e realmente não tomou as medidas fortes que ele poderia ter tomado. Tinha durado tanto tempo que Dan apenas se ajustou à loucura dela. Ele não queria a culpa de ser punitivo com ela. Então ele deixou-a escapar com muitos actos atrozes. Ele simplesmente não a punia.”
———————————————————————————————————————-
Kim Broderick “Foi na Páscoa, eu pedi-lhe para levar a minha amiga a casa, e ela perdeu-a. Ela disse: “Faz as malas. “A Betty Broderick deixou a filha Kim na casa do pai dela. Não estava ninguém em casa e a Kim foi forçada a esperar horas à porta. (Dan não sabia, e Betty não o informou, que ela tinha planeado fazer isto.)
Betty Broderick deixou o seu filho Danny em poucos dias. Um mês e meio depois, Betty largou os dois rapazes mais novos, Rhett e Lee da mesma forma.
Kiim Broderick “Eles estavam histéricos, agarrados a ela, chorando e gritando. Chorando muito, ‘Não nos deixe aqui.’ Foi horrível.” “Ela (mãe) disse, ‘Vou-me embora’. O teu pai não se vai safar desta.”
Kim Broderick “A mãe nunca poderia admitir que ela alguma vez teria uma vida feliz. Isso seria admitir que ela podia continuar com ela mesma e que o pai não lhe arruinou a vida.” “Odiar o pai e a Linda tornou-se a razão de viver da mãe.”
Betty Broderick castigou aqueles que não partilhavam os seus sentimentos pelo Dan e pela Linda.
Kim Broderick ” Eu tinha 18 anos e descobri que estava grávida.” A Kim recorreu à madrasta Linda para pedir ajuda para fazer um aborto. “Quando a mãe descobriu que enviou uma carta a toda a família do meu pai e ligou a uma das mães da minha amiga. Sempre que os amigos iam lá a casa, ela falava sobre isso. O mundo inteiro sabia.”
Kim acredita que a mãe dela a castigou por confiar na Linda. (Betty tinha obtido um aborto quando Kim tinha 4 anos e Lee tinha 2.)
Betty disse a Rhett (uma das crianças mais novas) que se ele a amasse, ele apunhalaria Linda no estômago.
Betty disse a seus filhos que quando Dan e Linda tivessem um bebê, como eles estavam planejando, Dan não seria mais o pai deles.
Betty Broderick “Minhas explosões são apenas a fúria de uma mãe protetora – uma “mamãe árvore protegendo as pequenas mudas.”

Betty repetidamente deixou mensagens obscenas e sexualmente explícitas na secretária eletrônica de Dan e Linda e freqüentemente abusava dele e de sua nova esposa em conversas telefônicas gravadas com as crianças.

http://www.geocities.com/Capri_Danae/DannyBroderic.wav

Betty não se importa com os sentimentos dele, apenas com os dela e usa profanidades para ele. Ela acusa a criança de mentir quando ele apontava que havia brigas antes de Linda entrar em suas vidas.
>.
Betty Broderick “Nunca tive a intenção de fazer um telefonema obsceno. Eu sempre pegava no telefone para ligar aos meus filhos. Mas depois eu pegava a voz (gravada em fita) da Linda na linha. Essa linha telefónica era a única comunicação que tinha com os meus filhos. Eles me prendiam nessas ligações e depois digitavam “
“O único propósito daquela máquina era me insultar”.
Betty Broderick levou seu carro até a janela da sala de estar de Dan e Linda, sem se importar que seus filhos estivessem lá em casa.
Amigos de Betty “Antes de Daniel e Linda Broderick se casarem, Elisabeth roubou sua lista de convidados de casamento.”
“Ela era um rosto familiar no tribunal, onde alegadamente desfiguraria os registros do tribunal de divórcio onde quer que o nome de Linda aparecesse.”
Betty Broderick “Ele estava me acusando por anos. A maioria dessas coisas nunca aconteceu. Eu nunca o tinha ameaçado. As únicas armas que eu tinha eram a minha língua e a minha atitude superior.”
” Betty queria ser conhecida como uma mulher abnegada, uma mártir que estava disposta a enfrentar a prisão para libertar os filhos de um homem que “não abdicasse do poder”.
Kathi Cuffaro, (associado legal do Dan a tratar do acordo de divórcio) “O Dan tinha dito à Betty que lhe daria o que ela mais queria: a custódia do Danny e do Rhett.” A oferta do Dan tinha estipulações: Ele queria que a Betty tivesse os rapazes em julgamento, e queria uma cláusula de “reversão automática” escrita em qualquer acordo para que não tivesse de voltar ao tribunal se as coisas não resultassem. Dan “estava convencido que precisava de tentar para ver se isso a acalmaria”
Betty diz: “Dan estava a fazer bluff”. “Decidi que ele nunca me ia deixar ter aqueles miúdos.”
Sharon Blanchet “O Dan tinha-se feito entender. Se os rapazes viessem para ficar, a Betty sabia que perderia a desculpa para intervir na vida do Dan. Ela era uma mulher que usou seus filhos para seu propósito, e seu propósito era tornar a vida tão miserável para Dan quanto ela pudesse. Ela o matou porque não haveria mais nada para discutir com ele”
Even atrás das grades Betty tenta manipular as crianças:
Kim Broderick “Ela liga freqüentemente para checar os meninos. A mãe disse-me para “raptar o Danny e o Rhett e noivo e criá-los em San Diego”. Ela ainda pensa que vai sair”
——————————————————————————————————————————————
LINDA KOLKENA
————————————————————————————————————————– Linda Bernadette Kolkena (22). Ex-missária de bordo e paralegal de Salt Lake City, Utah.
Foi descrita como “brilhante, organizada e envolvente”. Linda foi contratada como recepcionista nos escritórios legais no mesmo andar que o escritório de Dan Broderick. Dan mais tarde ofereceu-lhe um emprego como sua assistente jurídica.
Marshall Hocket (Advogado e amigo de Dan e Linda) “Os livros estavam a desaparecer da cabeceira da cama de Linda, mesmo ao lado da cama. Ela me indicou que uma noite eles ficaram surpresos com a ex-mulher na casa. Isso assustou-a e ela pediu-me para falar com o Dan sobre isso. Eu não o fiz, o que eu vou
provavelmente lamentarei pelo resto da minha vida”
Daniel Broderick teve que obter ordens de proteção contra Elisabeth Broderick, para se proteger e Linda, o que Betty violava rotineiramente.
Betty Broderick “Eu só queria que ele se livrasse da namorada dele muito pública, muito humilhante e constrangedora. Se ele tivesse sido discreto, ele poderia tê-la mantido”. (Lexxicon Interview 2001)
Betty Broderick “Aquela rapariga não tinha nada contra mim. Eu sou mais bonita, mais inteligente, mais classificada; ela é uma vagabunda burra, sem instrução, sem formação ou talento. Ele definitivamente vai superar isso.
Ele não superou. Em vez disso, os dois estavam cada vez mais juntos, desenvolvendo sentimentos mais profundos um pelo outro durante o seu caso. Então Dan, cansado do comportamento errático de Betty, divorciou-se dela.
Ele e Linda casaram-se no pátio da frente da sua casa em 1989. Dan tinha contratado seguranças disfarçados.
Linda tinha-lhe pedido para usar um colete à prova de bala, mas ele recusou.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.