Hvorfor amerikanerne siger “Bless you!”, når de hører nogen nyse.

Hvorfor amerikanerne siger “Bless you!”, når de hører nogen nyse.

FORKLARING: Når nogen nysser i USA, er der oftest en anden, der siger “Bless you!”. Sætningen opstod først som “Gud velsigne dig.”

PROPERSENS SVAR: “Tak!”

Nedenfor er blot et par af de mange muligheder for dens oprindelse, og ingen er helt sikker på det rigtige svar.

OPRINDELSE 1. Folk plejede at tro, at et nys fik en person til at drive sin sjæl ud af kroppen, og derfor blev “Gud velsigne dig” eller “velsigne dig” brugt som en beskyttelse mod, at djævelen skulle snuppe din sjæl.

eller

ORIGIN 2. I middelalderen i det 14. århundredes Europa var byldepesten (også kendt som den sorte død) meget udbredt. Fordi det normalt var en dødelig sygdom, og folk ofte var meget religiøse, tilbød sætningen “Gud velsigne dig” en velsignelse til en person, der måske snart ikke længere ville leve.

GRUND 1. I dag er det generelt bare ment som den høflige ting at sige, hvilket sandsynligvis er den vigtigste grund til, at denne praksis stadig eksisterer.

SIDE NOTE: I stedet for “Bless you” siger nogle amerikanere også “Gesundheit”, som er det tyske ord for “sundhed”. Fremkomsten af denne sætning skyldtes de mange tyske immigranter, der flyttede til USA. Mange amerikanere er ikke engang klar over, at det er et tysk ord (og er normalt ikke klar over den sande betydning).

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.