LINDA (KOLKENA) ȘI DAN BRODERICK
Ce trebuie reținut atunci când se vorbește despre cazul Broderick este că toți indivizii (Dan și Linda, Betty, copiii și familiile lor), sunt ființe umane, cu toate defectele și slăbiciunile pe care le aduce acest lucru. Dar mai presus de toate – că nimeni nu merită să fie ucis în propriul pat. Familiile nu ar trebui să fie private de un părinte, de un fiu, de o fiică sau de un tată din cauza urii, a furiei, a narcisismului și a incapacității altcuiva de a face față respingerii.
————————————————————————————————————————-
MURTURILE
————————————————————————————————————————-
Și-a cumpărat un revolver de calibrul 38, cu cinci focuri, a luat lecții de tir și apoi a exersat în mod repetat la poligonul de tragere.
Și-a lăsat prietenul dormind în patul ei, în casa ei. Ea a luat cheia fiicei sale mai mari și a folosit-o pentru a intra în casa lor. A urcat scările și în partea de sus a stat ascultând să vadă dacă a auzit-o cineva. Neauzind pe nimeni mișcându-se, s-a strecurat în dormitorul principal și a stat și s-a uitat la cuplul care dormea, Dan și Linda. Și-a ridicat mâinile și a îndreptat arma și, cu ură și furie în suflet, a început să tragă.
Un glonț a străpuns gâtul Lindei adormite și s-a înfipt în creierul ei. Un al doilea glonț a lovit-o pe Linda în piept. Un glonț a peforat spatele lui Dan care dormea, fracturându-i o coastă și sfâșiindu-i plămânul drept. El s-a rostogolit, s-a aruncat sau a căzut pe podea, lângă locul unde se afla telefonul de lângă pat.
Un glonț a lovit o noptieră și un alt glonț s-a izbit de perete.
S-a îndreptat spre telefon și a smuls cablul de pe perete. Apoi s-a întors și a coborât scările și a ieșit din casă spre mașina ei. După ce adrenalina și euforia s-au scurs, a început să-și pună în aplicare planul de a se proteja de justiție.
———————————————————————————————————————————————
Mărturie & DECLARAȚIILE LUI BETTY BRODERICK
——————————————————————————————————————
*Descrierea crimelor de către Betty a variat ușor în detalii, în funcție de persoana cu care vorbea. Ea își amintește alte „detalii” în instanță.
Betty Broderick le-a spus prietenilor că se antrena la țintă cu un pistol.
Betty Broderick: „Linda a venit spre mine și arma s-a descărcat peste și peste pat”.
Christopher Swalwell (medicul legist adjunct al comitatului San Diego) „Linda a fost ucisă instantaneu când un glonț i-a penetrat trunchiul cerebral.”
Locotenentul de poliție Gary Learn a declarat: „Linda Broderick, 28 de ani, a fost împușcată de două ori, în ceafă și în piept. Ea a fost găsită întinsă pe burtă în pat, îmbrăcată în pijama.”
Locotenentul de poliție Gary Learn „Daniel Broderick, 44 de ani, care dormea în boxeri, a fost împușcat o dată în spate. Corpul său a fost găsit întins pe podea, iar locotenentul a declarat că este posibil ca forța exploziei să-i fi aruncat corpul de pe pat
Betty Broderick „Nu a simțit nicio durere și nu era sânge. A fost simplu.”
„Nu sunt foarte sigură, nu cred că sunt morți, tatăl tău vorbea.” „Știi că a trebuit să o fac, unul dintre noi trebuia să moară.”
„Nu a spus: „M-ai împușcat”. „El a spus, ‘OK, OK, m-ai nimerit.”
Christopher Swalwell (medic legist adjunct al comitatului San Diego) „Dan a murit mai încet, pe măsură ce sângele îi umplea plămânul drept și îi făcea din ce în ce mai greu să respire. A durat câteva minute, probabil.”
Betty Broderick „Îmi amintesc că am condus până la Dan, gândindu-mă pentru o clipă că aș putea chiar să mă sinucid în fața lui, împrăștiindu-mi creierii prin dormitorul lui. „Am împins ușa (de la dormitor) deschisă… Ei s-au mișcat, eu m-am mișcat și s-a terminat…”
„Era întuneric acolo, îmi amintesc că soarele era sus, uitându-mă în urmă, ori eram înnebunită, ori probabil că aveau draperiile închise. Am început să trag, dar nu eram sigur că voi nimeri pe cineva. A fost un lucru atât de panicat. Niciodată nu a fost o chestie în care măcar să țintesc. Am apăsat (pe trăgaci) foarte repede – fără nicio ezitare”.
„Nu aveam gloanțe sau altceva și trebuia doar să ies de acolo.” „L-am văzut pe Daniel. Era pe podea, iar telefonul era chiar lângă el. M-am gândit: ‘Oh, Doamne! O să fie la telefonul ăla înainte să cobor scările. Am scos telefonul din perete și am fugit.”
(Telefonul se afla pe una dintre noptiere, nu pe podea lângă Dan.)
Betty Broderick „Nu a fost ca și cum aș fi plănuit să mă duc să omor pe cineva și acum îmi pare rău. Pentru că nu am plănuit niciodată să omor pe cineva.”
Locotenent de poliție Gary Learn „Ea și-a golit arma, împușcând-o pe Linda de două ori, în cap și în piept, și pe Daniel o dată în spate. Un alt glonț a lovit peretele și un al cincilea a nimerit o noptieră.” „Ea se afla într-o poziție în camera în care a tras aceste focuri de armă, pur și simplu stătea adiacentă patului și trăgea peste el. Acum, în ceea ce privește mișcările și cine a fost împușcat primul, nu știm încă. S-ar putea să nu știm niciodată.”
AUDIO
Betty Broderick „Dan suferea de alcoolism cronic”. (Betty a folosit această afirmație pentru a arăta „cruzimea lui Dan” față de ea.)
Christopher Swalwell (medicul legist adjunct al comitatului San Diego) „Un ficat sănătos.” „Nu am găsit nimic care să indice că ar fi fost un consumator cronic de alcool. Deși nu toți băutorii cronici au ficatul vizibil afectat, cu cât ești mai alcoolic, cu atât este mai probabil să ai leziuni. Ficatul lui arăta normal și nu prezenta niciuna dintre modificările asociate cu alcoolismul.”
——————————————————————————————————————
Dar înainte de crimele lui Dan și Linda Broderick, au existat trei persoane aflate în pragul vieții.
——————————————————————————————————————
DANIEL „DAN” BRODERICK
——————————————————————————————————————
Studii universitare la Notre Dame, absolvent al Colegiului Medical al Universității Cornell, licențiat în drept la Universitatea Harvard. Admis în Baroul de Stat din California în 1973, Daniel a devenit expert în cazuri de malpraxis medical. În 1987, președinte al Asociației Baroului din San Diego County. Înainte de a-și înființa propriul cabinet de avocatură, Dan Broderick a fost angajat la cea mai veche firmă de avocatură din San Diego, Gray, Cary, Ames & Frye.
Cel mai în vârstă dintre cei 9 copii, patru frați, patru surori, dintr-o familie catolică de stricați din Pittsburgh, Pennsylvania.
Descendenții unui immmigrant irlandez în Statele Unite. Tatăl lor a fost primul Broderick care a urmat o facultate (Notre Dame), ofițer de marină și mai târziu angrosist de cherestea.
Larry Broderick (fratele lui Dan) „Tatăl meu a fost un disciplinar, nu există nici o îndoială. Toți frații mei au mers la facultate – și fiecare băiat a mers la Notre Dame. „Dorința noastră de a reuși este moștenită. Este genetică… Dan era cel mai inteligent din familie.”
În timp ce era angajat la Gray, Cary, Ames & Frye, Broderick era cunoscut ca un „orator puternic”, un tânăr ambițios, dar strălucit, care își tempera ambiția cu simțul umorului. A fost foarte respectat. Brian D. Monagan (Avocat la o firmă concurentă și prieten al lui Dan) „Avea o forță incredibilă care provenea din integritatea personală. Era cu adevărat neobișnuit.”
Daniel Broderick a continuat să se specializeze în procese de malpraxis medical. El a reprezentat familiile muncitorilor de la National Steel & Shipbuilding uciși și răniți într-un accident de macara foarte mediatizat; l-a reprezentat pe regretatul Monte Kobey după ce țarul întâlnirii de schimb a contractat SIDA în urma unei transfuzii de sânge; a obținut o despăgubire de 1,25 milioane de dolari din partea juriului pentru o fată care a fost molestată sexual de tatăl ei.
A devenit, de asemenea, multi-milionar.
După ce și-a deschis propriul cabinet privat, Dan Broderick își făcea programările, agenda și împărțea o recepționeră cu alți avocați. Își aducea munca acasă pentru a ține pasul cu un număr tot mai mare de cazuri de afaceri.
Viața sa de familie a fost haotică din cauza comportamentului tot mai nevrotic al soției sale.
Dan a angajat o asistentă, Linda Kolkena, în 1983, cu care avea să aibă o aventură, iar mai târziu să se căsătorească după divorțul de Betty Broderick.
——————————————————————————————————————
BETTY BRODERICK
ELISABETH ANNE (BISCEGLIA)
—————————————————————————————————————–
Graduată a Colegiului Mount Saint Vincent (Catholic Women’s College) Riverdale, New York.
BSN în nursing.
Al treilea din cei 6 copii ai unei familii catolice din Eastchester, New York. mamă irlandezo-americană, tată italian, care împreună cu frații săi a fondat o firmă de tencuieli.
L-a cunoscut pe viitorul soț, Dan Broderick, la un meci de fotbal. Înainte de căsătoria lor, Betty era angajată ca asistentă medicală, iar Dan urma cursurile Facultății de Medicină a Universității Cornell (în New York City și nu în Ithaca, New York). S-au căsătorit în 1969 în Eastchester, New York. (Mama lui Betty a planificat ceremonia fastuoasă.)
(Sursa: Wikipedia) Atât Betty, cât și Dan au avut îndoieli cu privire la căsătorie în timpul lunii de miere, Betty s-a plâns mai târziu de primele lor experiențe sexuale, printre alte probleme.)
Betty a lucrat ca asistentă medicală până la nașterea fiicei lor Kim, moment în care a renunțat la asistență medicală.
(Betty a susținut întotdeauna că maternitatea a fost singura ei ambiție). Ea a lucrat la diverse locuri de muncă în timp ce Dan era la Harvard urmând o diplomă în drept.
Copiii lui Dan și Betty: Kim, Lee (fiica), Lee (fiica), Daniel și Rhett, un băiat fără nume care
a murit la patru zile după naștere. Betty a avortat, de asemenea, un copil (fără să-l informeze pe Dan de sarcină sau de planurile ei.)
Betty s-a bucurat de viața de mondenă și de bogăția lor în creștere, pe măsură ce familia Broderick a devenit cunoscută în cercurile sociale din San Diego.
Betty Broderick „Toată viața mea am încercat din răsputeri să fiu o fiică bună, o soție bună, un vecin bun. . . . Soțul meu își descheie fermoarul și i-o trage unei bimbo, iar eu pierd toate astea.”
Căsnicia lor s-a deteriorat de la început, dar a devenit din ce în ce mai dificilă. Amândoi s-au angajat în comportamente nepotrivite. Betty a abuzat de copii, precum și de Dan.
Dan a început o aventură cu asistenta sa juridică, Linda Kolkena.
Betty Broderick „Am fost eroina și am spus adevărul despre tot și am fost dispusă să plătesc consecințele… dar politica a preluat controlul și acum plătesc pentru mai mult decât am făcut de fapt.”
—————————————————————————————————————–
BETTY BRODERICK ȘI BRADLY WRIGHT
—————————————————————————————————————–
În acordul de divorț, Betty a primit 16.000 de dolari pe lună. (Asta înseamnă mai mult decât câștigă mulți oameni într-un an întreg.)
Betty Broderick „Ziua în care el (Dan) a plecat în sfârșit, în 1985, a fost una dintre cele mai frumoase zile din viața mea, pentru că eram liberă!”
„Sunt încă cu Brad, același bărbat cu care am fost de la două săptămâni după ce Dan a plecat în 1985.”
După divorț, Betty Broderick și iubitul ei, Bradley T. Wright, în vârstă de 36 de ani, om de afaceri (construcții de garduri) și navigator pasionat, au împărțit mesele, și-au împărțit zilele și nopțile împreună… ani de zile.
Betty a spus oricui a vrut să o asculte că „Dan a ținut sub control viața mea personală. „Dan a divorțat de mine total, complet, dar eu eram încă căsătorită cu el pentru că nu aveam o înțelegere (finală). Timp de cinci ani, a avut cu cine să se culce, să petreacă, să ia cina. Eu stăteam acolo și mă întrebam: „Cum rămâne cu mine?””
Betty Broderick „El (Brad) se ocupa de băieți; eu mă ocupam de fete.”
Cu o săptămână înainte ca Betty Broderick să-i ucidă pe Dan și Linda, Brad și Betty se întorseseră dintr-o excursie la
Acapulco.
Betty Broderick neagă faptul că ea și Brad au avut relații sexuale intime, totuși dormeau adesea în același pat, iar fiica ei, Lee, i-a surprins împreună la duș.
Kim Broderick ” Lee și cu mine ne-am confruntat adesea cu mama în legătură cu relația. Odată, după ce Lee a intrat peste ei la duș, am întrebat-o pe mama cum putea fi supărată că tata o avea pe Linda când ea îl avea pe Brad. Mama Betty a spus: „Cum poți pune pe picior de egalitate cele două? Brad nu mă întreține!”
„Nu sunt genul de persoană care să fie cu cineva și să nu fie căsătorită. Brad este cu șase ani mai tânăr decât mine. Eu
niciodată nu l-am adus pe Brad undeva ca partener pentru că era prea tânăr. Nu am vrut să fiu cealaltă jumătate a glumei de la jumătatea vieții.”
Betty a fost întrebată de ce Brad dormea adesea peste noapte. Betty a răspuns: „Era ca și cum ar fi avut un câine, dar el era dresat în casă.”
Brad se afla în casa lui Betty, în patul ei, și a fost trezit de telefon și i s-a spus că „Betty a „tras în Dan”. Brad, împreună cu un prieten de mult timp al lui Dan s-au grăbit să ajungă la casa lui Dan. Au găsit corpurile însângerate ale lui Dan și Linda.
Până în prezent, Brad îi gestionează afacerile în afara închisorii, i-a vândut casa, a pus mobila în depozit, îi primește corespondența și i-o livrează aproape în fiecare weekend la închisoare.
Betty Broderick a fost condamnată la două pedepse consecutive de la 15 ani la închisoare pe viață plus doi ani pentru folosirea ilegală a unei arme de foc. Broderick își ispășește în prezent pedeapsa la Central California Women’s Facility din
Chowchilla, California. Ea va trebui să ispășească o pedeapsă minimă de 21 de ani înainte de a fi eligibilă pentru eliberare condiționată.
—————————————————————————————————————–
VIAȚA DE FAMILIE CU BETTY & DAN BRODERICK
DE CĂTRE MEMBRII FAMILIEI, PRIETENI &ALTE PERSOANE – ABUZ VERBAL, MENTAL & FIZIC
ÎN TIMPUL CĂSĂTORIEI &ÎNAINTE, ÎN TIMPUL & DUPĂ PROCESUL DE DIVORȚ
——————————————————————————————————————–
Betty Broderick a fost diagnosticată de către psihologul clinician Katherine DiFrancesca, ca suferind de tulburare de personalitate Borderline, caracterizată, în primul rând, de trăsături histrionice, iar în al doilea rând de narcisism.”
(Sursa: Bella Stumbo: Until the 12th of Never)
Betty Broderick „Nu am avut niciodată tulburări emoționale sau boli mintale – cu excepția momentelor în care el (Dan)
a provocat o „tulburare”,”
Larry Broderick: „De-a lungul unei duzini de ani, Betty a amenințat că îl părăsește pe Dan de o sută de ori, iar Dan a răspuns retrăgându-se de Betty și evadând în munca sa”. „Nu i-a acordat prea multă atenție.” „Cu cât se întâmpla mai mult, cu atât mai mult se deconecta.”
Betty Broderick „Dan era din ce în ce mai ocupat și mai distant, dar eu eram mulțumită.”
Betty Broderick „(Larry) fratele „detestabil” al lui Dan. Nu ne-am plăcut niciodată.”
Kim Broderick: „Întotdeauna se îmbrăca frumos și în ultimul moment spunea: „Nu mă duc.”
„Mama a fost mereu cam ciudată. Mama se supăra tot timpul pe tata. Odată, mama a luat casetofonul și l-a aruncat în el. Și l-a încuiat afară în mod constant. El venea la fereastra mea și îmi șoptea: ‘Kim, lasă-mă să intru.”
Nu era neobișnuit ca mama să arunce mâncare congelată sau să le lovească pe Kim și pe sora ei, Lee. „Lee spunea mereu: ‘Bătăile tale nu mă rănesc’ – știi, era o puștoaică.” Așa că mama a spus: ‘Bine, data viitoare când te porți urât, te voi lovi cu o pală de muște. Lee era afară în curte și mama s-a dus după ea cu pumnalul, iar micul paravan s-a desprins, așa că a rămas doar sârma și a continuat să o lovească. Lee avea vânătăi mari pe picioare… . . Îl luam pe Danny și mă ascundeam în dulap.”
„Mereu îmi spunea că vor divorța. Îmi spunea: „Cu cine o să locuiești?”. Eu abia așteptam ca tata să divorțeze de ea. Îi spuneam lui tata: „Ia-mă pe mine în ziua în care pleci.”
Kim a declarat că cruzimea mamei sale era frecvent îndreptată împotriva copiilor ei. Adesea, Betty le spunea (copiilor) că îi urăște.
Betty Broderick „Kim este slabă și impresionabilă.”
———————————————————————————————————————————————–
Comportamentul lui Betty era din ce în ce mai irațional, atât de mult încât, în cele din urmă, Dan a înaintat un ordin de restricție împotriva ei.
Betty s-a răzbunat prin ignorarea acestor ordine.
Betty Broderick (după propria ei mărturisire) folosea un limbaj grosolan la adresa lor. Își alegea porecle obscene pentru el și Linda și le folosea în mesajele pe care le lăsa pe robotul telefonic al lui.
(Sursa: Till Murder Do Us Part (South Florida Sun-Sentinel)
„Dan a început să rețină 100 de dolari pentru fiecare cuvânt obscen pe care îl folosea, 250 de dolari pentru fiecare dată când punea piciorul pe proprietatea lui, 500 de dolari pentru fiecare intrare în casa lui și 1.000 de dolari pentru fiecare dată când lua unul dintre copii fără permisiunea lui. Într-o lună, susține Betty, Dan a amendat-o de atâtea ori încât alocația ei s-a ridicat la „minus 1.300 de dolari”. O lună mai târziu, un judecător i-a ordonat lui Dan să îi plătească lui Betty 12.500 de dolari pe lună – o sumă care mai târziu a fost majorată la 16.100 de dolari pe lună.
Dan Broderick i-a scris lui Betty Broderick: „Le-ai spus copiilor că dacă rețin vreun ban luna aceasta ….mă vei ucide și vei avea grijă să nu mai rămână nici măcar o cărămidă în picioare în casa mea. Ar fi bine să te gândești de două ori la asta. Dacă faci vreun atac asupra mea sau asupra proprietății mele, nu vei mai obține niciodată un cent roșu de la mine fără un ordin judecătoresc.”
————————————————————————————————————————————————
Un vecin al lui Dan și Betty din La Jolla a spus că „gospodinele locale au fost înțelegătoare cu Elisabeth, deoarece se pare că fusese părăsită pentru o femeie mai tânără”. „Asta a distrus-o. S-a îngrășat foarte mult. Obișnuia să fie atât de superbă, mereu subțire. Ăsta a fost principalul lucru. Și, în La Jolla, nu este o
imagine frumoasă să fii o soție divorțată. Nu ai niciun statut. Nu este loc pentru tine.”
Marilyn L. Huff (avocat) Elisabeth este o „persoană foarte inteligentă și strălucitoare care s-a simțit considerabil rănită și trădată de cea de-a doua căsătorie și, înainte de aceasta, de faptul că Dan și-a pierdut interesul pentru ea și a căpătat interes
pentru o altă femeie.” „”Unii oameni sunt capabili să meargă mai departe în viață și să adopte o atitudine constructivă. Unii
oameni nu sunt. Ea făcea parte din al doilea grup.”
Harrison (coleg avocat) „Colegii și prietenii lui Dan și-au dat seama că fosta lui căsnicie a fost „ceva care nu s-a îmbunătățit”.
Barry (fostul avocat al lui Dan) „Daniel Broderick a decis că „nu-și putea trăi viața uitându-se mereu peste umăr. Trebuia să privească înainte. Asta l-ar fi paralizat.”
Laurel Summers (Un parajurist care lucrase cu Dan Broderick) „Sentimentul major al lui Dan în legătură cu (Elisabeth) era că, dacă el acționa într-o manieră rațională și amabilă, atunci și ea ar fi revenit și ar fi fost acel tip de persoană.”
Ned Huntington (Avocat & prieten apropiat) „El a recunoscut că ea era mama copiilor lui și chiar nu a luat măsurile ferme pe care ar fi putut să le ia. Totul a durat atât de mult timp încât Dan s-a adaptat la nebunia ei. Nu a vrut să se simtă vinovat că a fost punitiv față de ea. Așa că a lăsat-o să scape nepedepsită cu o mulțime de acte atroce. Pur și simplu nu a vrut să o pedepsească.”
———————————————————————————————————————-
Kim Broderick „Era de Paște, am rugat-o să o ducă acasă pe prietena mea, iar ea a luat-o razna. Mi-a spus: „Fă-ți bagajele. ” Betty Broderick a lăsat-o pe fiica ei Kim acasă la tatăl ei. Nu era nimeni acasă, iar Kim a fost nevoită să aștepte ore în șir în pragul ușii. (Dan nu știa, iar Betty nu l-a informat, că plănuise să facă acest lucru.)
Betty Broderick l-a lăsat pe fiul ei, Danny, peste câteva zile. O lună și jumătate mai târziu, Betty s-a debarasat în același mod de cei doi băieți mai mici, Rhett și Lee.
Kiim Broderick „Erau isterici – se țineau de ea, plângeau și țipau. Plângeau cu putere: ‘Nu ne lăsa aici’. A fost îngrozitor.” „Ea (mama) a spus: ‘Plec. Tatăl tău nu va scăpa cu asta.”
Kim Broderick „Mama nu a putut admite niciodată că va avea vreodată o viață fericită. Asta ar fi însemnat să admită că ar putea să se descurce singură și că tata nu i-a distrus viața.” „Să-i urască pe tata și pe Linda a devenit rațiunea de a trăi a mamei.”
Betty Broderick i-a pedepsit pe cei care nu îi împărtășeau sentimentele față de Dan și Linda.
Kim Broderick ” Aveam 18 ani și am descoperit că eram însărcinată.” Kim a apelat la mama ei vitregă, Linda, pentru a o ajuta să facă un avort. „Când mama a aflat, a trimis o scrisoare întregii familii a tatălui meu și a sunat-o pe mama uneia dintre prietenele mele. Ori de câte ori prietenii veneau acasă, ea vorbea despre asta. Toată lumea știa”.
Kim crede că mama ei a pedepsit-o pentru că s-a bazat pe Linda. (Betty obținuse un avort când Kim avea 4 ani și Lee 2 ani.)
Betty i-a spus lui Rhett (unul dintre cei mai mici copii) că, dacă o iubește, o va înjunghia pe Linda în stomac.
Betty le-a spus fiilor ei că atunci când Dan și Linda vor avea un copil, așa cum plănuiau, Dan nu va mai fi tatăl lor.
Betty Broderick „Izbucnirile mele sunt doar furia unei mame protectoare – o „mămică copac care protejează micii lăstari.”
Betty a lăsat în mod repetat mesaje obscene și sexuale explicite pe robotul telefonic al lui Dan și al Lindei și i-a abuzat frecvent pe el și pe noua lui soție în conversații telefonice înregistrate cu copiii.
Betty nu-i pasă de sentimentele lui, ci doar de ale ei și îi adresează înjurături. Ea îl acuză pe copil că a mințit atunci când acesta i-a atras atenția că au existat certuri înainte ca Linda să intre în viața lor.
.
Betty Broderick „Nu am intenționat niciodată să dau un telefon obscen. Întotdeauna am pus mâna pe telefon pentru a-mi suna copiii. Dar apoi aveam vocea Lindei (înregistrată pe bandă) pe linie. Acea linie telefonică era singura comunicare pe care o aveam cu copiii mei. Mă prindeau în capcana acestor apeluri, iar apoi pur și simplu le tastau.”
„Singurul scop al acelui aparat era să mă tachineze.”
Betty Broderick a intrat cu mașina ei în geamul sufrageriei lui Dan și Linda, fără să-i pese că copiii ei se aflau acolo, în casă.
Amicii lui Betty „Înainte ca Daniel și Linda Broderick să se căsătorească, Elisabeth le-a furat lista de invitați la nuntă.”
„Era o figură familiară la tribunal, unde se presupune că ar fi desfigurat dosarele de divorț ori de câte ori apărea numele Lindei.”
Betty Broderick „Mă acuza de ani de zile. Cele mai multe dintre aceste lucruri nu s-au întâmplat niciodată. Nu l-am amenințat niciodată. Singurele arme pe care le aveam erau limba mea și atitudinea mea superioară.”
” Betty a vrut să fie cunoscută ca o femeie altruistă, o martiră care era dispusă să înfrunte închisoarea pentru a-și elibera copiii de un bărbat care „nu renunța la putere”.
Kathi Cuffaro, (colaborator juridic al lui Dan care s-a ocupat de acordul de divorț) „Dan îi spusese lui Betty că îi va da ceea ce ea spunea că își dorește cel mai mult: custodia lui Danny și Rhett.” Oferta lui Dan avea anumite clauze: Voia ca Betty să aibă băieții pe bază de probă și dorea o clauză de „revenire automată” înscrisă în orice acord, astfel încât să nu fie nevoit să se întoarcă la tribunal dacă lucrurile nu mergeau bine. Dan „era convins că trebuie să încerce pentru a vedea dacă asta o va calma.”
Betty spune că „Dan blufa”. „Am decis că nu mă va lăsa niciodată să am acei copii.”
Sharon Blanchet „Dan fusese foarte clar. Dacă băieții veneau la noi, Betty știa că își va pierde scuza de a interveni în viața lui Dan. Era o femeie care își folosea copiii în scopul ei, iar scopul ei era să-i facă viața lui Dan cât mai mizerabilă cu putință. L-a omorât pentru că nu mai avea de ce să se certe cu el.”
Chiar și în spatele gratiilor, Betty încearcă să-i manipuleze pe copii:
Kim Broderick „Ea sună frecvent pentru a verifica ce fac băieții. Mama mi-a spus să-i răpesc pe Danny și Rhett, să-i îngrijesc și să-i cresc în San Diego. Ea încă mai crede că va ieși.”
——————————————————————————————————————————————
LINDA KOLKENA
————————————————————————————————————————– Linda Bernadette Kolkena (22 de ani). Fostă stewardesă de linie și asistent juridic din Salt Lake City, Utah.
A fost descrisă ca fiind „inteligentă, organizată și atrăgătoare”. Linda a fost angajată ca recepționeră în birourile juridice de la același etaj cu biroul lui Dan Broderick. Mai târziu, Dan i-a oferit un loc de muncă ca asistent juridic.
Marshall Hocket (avocat și prieten al lui Dan și al Lindei) „Cărțile dispăreau de pe noptieră Lindei, chiar de lângă pat. Ea mi-a indicat că au fost surprinse de fosta soție în casă într-o noapte. Asta a speriat-o foarte tare și m-a rugat să vorbesc cu Dan despre asta. Nu am făcut-o, ceea ce voi
probabil că voi regreta pentru tot restul vieții mele.”
Daniel Broderick a trebuit să obțină ordine de protecție împotriva lui Elisabeth Broderick, pentru a se proteja pe el și pe Linda, ordine pe care Betty le încălca în mod obișnuit.
Betty Broderick „Am vrut doar ca el să scape de prietena lui foarte publică, foarte umilitoare și jenantă. Dacă ar fi fost discret, ar fi putut să o păstreze.” (Interviu Lexxicon 2001)
Betty Broderick „Fata aceea nu avea nimic cu mine. Eu sunt mai drăguță, mai deșteaptă, mai elegantă; ea este o vagaboandă proastă, needucată, fără trecut, educație sau talent. Cu siguranță îi va trece.”
Nu i-a trecut. În schimb, cei doi au fost din ce în ce mai atrași unul de altul, dezvoltând sentimente mai profunde unul pentru celălalt în timpul aventurii lor. Apoi, Dan, sătul de comportamentul haotic al lui Betty, a divorțat de ea.
El și Linda s-au căsătorit în curtea din fața casei sale în 1989. Dan angajase agenți de securitate sub acoperire.
Linda i-a cerut să poarte o vestă antiglonț, dar el a refuzat.