Notation de la date et de l’heure au Royaume-Uni

L’horloge de la porte du berger avec les chiffres romains jusqu’à XXIII (23) et 0 pour minuit, à Greenwich

Notation de l’heure en anglaisModification

Les notations de 24 heures et de 12 heures sont toutes deux utilisées au Royaume-Uni:

  • 16:30 ou 16.30
  • 4.30 p.m.

La notation en 24 heures est utilisée dans les horaires et sur la plupart des horloges numériques, mais la notation en 12 heures est encore largement utilisée dans la vie ordinaire. La notation en 24 heures est utilisée plus souvent qu’en Amérique du Nord – les horaires des transports l’utilisent exclusivement, de même que la plupart des documents juridiques – mais pas aussi couramment que dans une grande partie du monde non anglophone. La BBC utilise la notation sur 24 heures dans ses guides radio et TV en ligne depuis de nombreuses années, bien qu’ITV, Channel 4 et Channel 5 conservent la notation sur 12 heures.

Il est rare d’utiliser le format sur 24 heures à l’oral ; 21:30 se dit familièrement « neuf heures et demie » ou « neuf heures et demie » plutôt que « vingt et une heures et demie ». Le format 24 heures parlé est utilisé dans les annonces des aéroports et des gares : « Nous avons le regret de vous informer que le service quinze cents en provenance de Nottingham a environ 10 minutes de retard » ; « Le prochain train arrivant au quai quatre est le service vingt-cinq pour Londres Euston ». Comme en Amérique du Nord mais à la différence de l’Europe continentale, un zéro initial est utilisé pour l’heure du format 24 heures, comme dans 08:30 (lire « oh huit trente »).

Pour séparer les heures, les minutes et les secondes, on peut utiliser soit un point, soit un deux-points. Pour l’heure de 12 heures, le format point (par exemple « 13 h 45 ») est d’usage courant et a été recommandé par certains guides de style, notamment le manuel académique publié par Oxford University Press sous différents titres, ainsi que le house style book interne de l’université d’Oxford, celui des journaux The Guardian et The Times.

Le format deux-points (comme dans « 1:45 p.m. ») est également reconnu et est courant dans les appareils et applications numériques. La révision 2014 de New Hart’s Rules, plus descriptive, concède que le format deux-points « est souvent vu dans l’usage britannique aussi », et que l’un ou l’autre style « est acceptable s’il est appliqué de manière cohérente. »

Colloque britanniqueModifier

En anglais britannique, l’expression « half  » est utilisée familièrement pour désigner 30 minutes après l’heure. Par exemple, « half ten » signifie 10h30 (sans préciser le matin ou le soir). Il s’agit d’une abréviation d’une expression familière plus ancienne, « half ‘past’ ten ». Cette abréviation peut être source de malentendus avec les anglophones non britanniques, car elle contraste avec de nombreuses langues européennes, où le même type d’expression désigne 30 minutes avant l’heure. Par exemple, en tchèque, půl desáté (« half ten ») signifie 9:30. Autre exemple, en allemand, halb zehn (« la moitié de dix ») signifie 9h30.

Le tableau suivant montre les heures écrites dans certaines approches courantes de la notation de 12 heures et de 24 heures, et la façon dont chaque heure est généralement parlée :

12 heures 24 heures Parlée
12 heures 00:00 minuit
6.05 am 06:05 five past six
six oh five
9.18 am 09:18 eighteen minutes past nine
nineighteen
11.15 am 11:15 quart de onze heures
sept heures quinze
12 pm 12:00 noon / midday
twelve o’clock
4.30 pm 16:30 half past four / half four
four thirty
5.38 pm 17:38 twenty-two minutes to six
five thirty-eight
10.35 pm 22:35 vingt-cinq minutes à onze
dix trente-cinq

Notation de l’heure dans WelshEdit

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.