La mort d’Abraham(A)
25 Abraham avait pris une autre femme, dont le nom était Ketura. 2 Elle lui enfanta Zimran,(B) Jokshan, Medan, Midian,(C) Ishbak et Shuah.(D) 3 Jokshan fut le père de Saba(E) et de Dedan ;(F) les descendants de Dedan furent les Ashurites, les Letushites et les Leummites. 4 Les fils de Madian étaient Epha(G), Epher, Hanok, Abida et Eldaah. Tous ceux-là étaient des descendants de Ketura.
5 Abraham laissa à Isaac tout ce qu’il possédait.(H) 6 Mais, pendant qu’il vivait encore, il fit des dons aux fils de ses concubines(I) et les envoya loin de son fils Isaac(J) au pays de l’Orient.(K)
7 Abraham vécut cent soixante-quinze ans.(L) 8 Alors Abraham rendit le dernier soupir et mourut à un âge avancé,(M) un homme âgé et rassasié d’années, et il fut recueilli auprès de son peuple.(N) 9 Ses fils Isaac et Ismaël l’enterrèrent(O) dans la grotte de Macpéla(P), près de Mamré(Q), dans le champ d’Ephron(R), fils de Zohar le Hittite(S) 10, champ qu’Abraham avait acheté aux Hittites(T). C’est là qu’Abraham fut enterré avec sa femme Sara. 11 Après la mort d’Abraham, Dieu bénit son fils Isaac,(U) qui habita alors près de Beer Lahai Roi.(V)
Les fils d’Ismaël(W)
12 Voici le récit(X) de la lignée du fils d’Abraham, Ismaël, que l’esclave de Sarah, Agar(Y) l’Égyptienne, enfanta à Abraham.(Z)
13 Voici les noms des fils d’Ismaël, classés dans l’ordre de leur naissance : Nebaioth(AA), premier-né d’Ismaël, Kedar,(AB) Adbeel, Mibsam, 14 Mishma, Dumah,(AC) Massa, 15 Hadad, Tema,(AD) Jetur,(AE) Naphish et Kedemah. 16 Tels sont les fils d’Ismaël, et voici les noms des douze chefs de tribus(AF), selon leurs établissements et leurs campements.(AG) 17 Ismaël vécut cent trente-sept ans. Il rendit le dernier soupir et mourut, puis il fut recueilli auprès de son peuple.(AH) 18 Ses descendants(AI) s’établirent dans la région qui va de Havila à Shur(AJ), près de la frontière orientale de l’Égypte, en allant vers Ashur. Et ils vécurent dans l’hostilité envers toutes les tribus qui leur étaient apparentées.(AK)
Jacob et Esaü
19 Voici le récit(AL) de la lignée familiale du fils d’Abraham, Isaac.
Abraham devint le père d’Isaac, 20 et Isaac avait quarante ans(AM) lorsqu’il épousa Rebecca(AN) fille de Bethuel(AO) l’Araméen de Paddan Aram(AP) et sœur de Laban(AQ) l’Araméen.(AR)
21 Isaac pria le Seigneur en faveur de sa femme, car elle était sans enfant.(AS) Le Seigneur exauça sa prière(AT) et sa femme Rebecca devint enceinte. 22 Les bébés se bousculaient en elle, et elle disait : « Pourquoi cela m’arrive-t-il ? ». Elle alla donc consulter le Seigneur.(AU)
23 Le Seigneur lui dit,
« Deux nations(AV) sont dans ton sein,
et deux peuples du dedans de toi seront séparés;
un peuple sera plus fort que l’autre,
et le plus âgé servira le plus jeune.(AW) »
24 Lorsque le moment fut venu pour elle d’accoucher,(AX) il y avait dans son sein des garçons jumeaux.(AY) 25 Le premier à sortir était roux,(AZ) et tout son corps était comme un vêtement poilu ;(BA) on l’appela donc Esaü.(BB) 26 Après cela, son frère sortit,(BC) sa main saisissant le talon d’Esaü ;(BD) on l’appela donc Jacob.(BE) Isaac avait soixante ans(BF) lorsque Rébecca leur donna naissance.
27 Les garçons grandirent, et Ésaü devint un chasseur habile,(BG) un homme de la campagne(BH), tandis que Jacob se contentait de rester à la maison, parmi les tentes. 28 Isaac, qui avait le goût du gibier,(BI) aimait Esaü, mais Rébecca aimait Jacob.(BJ)
29 Un jour que Jacob préparait un ragoût,(BK) Esaü arriva de la campagne,(BL) affamé. 30 Il dit à Jacob : « Vite, donne-moi un peu de ce ragoût rouge !(BM) Je suis affamé ! ». (C’est pour cela qu’on l’appelait aussi Edom.)(BN)
31 Jacob répondit : « Vends-moi d’abord ton droit d’aînesse.(BO) »
32 « Regarde, je suis sur le point de mourir », dit Esaü. « A quoi me sert le droit d’aînesse ? »
33 Mais Jacob dit : « Jure(BP) moi d’abord. » Il lui fit donc un serment, en vendant son droit d’aînesse(BQ) à Jacob.
34 Alors Jacob donna à Ésaü du pain et du ragoût de lentilles.(BR) Il mangea et but, puis se leva et partit.
Esaü méprisa donc son droit d’aînesse.