Un sistema de escritura, denominado técnicamente escritura u ortografía, consiste en un conjunto de marcas, formas o estructuras visibles llamadas caracteres o grafías que se relacionan con alguna estructura del sistema lingüístico. A grandes rasgos, si un carácter representa una unidad significativa, como un morfema o una palabra, la ortografía se denomina sistema de escritura logográfico; si representa una sílaba, se denomina sistema de escritura silábica; si un segmento de sílaba, se denomina sistema de escritura consonántico o silabario no vocalizado; y si un fonema, se denomina sistema alfabético. (Un alfabeto fonético, como el Alfabeto Fonético Internacional ideado por la Asociación Fonética Internacional, es aquel diseñado para transcribir cualquier lengua oral a una escritura común). Por último, un sistema de escritura como el Hangul, basado en los rasgos articulatorios que subyacen en el fonema (como la sonoridad y el lugar de articulación), se denomina sistema de escritura característico. Estas relaciones pueden representarse de la siguiente manera:
Aunque se conocen ejemplos relativamente puros de estos diferentes tipos de escritura, la mayoría de los sistemas de escritura que se han utilizado para fines generales combinan propiedades de más de un tipo.
Los signos pictóricos, como los carteles informativos de un aeropuerto internacional (en la medida en que puedan llamarse propiamente escritura), sólo pueden llevar mensajes lingüísticos explícitos debido al conjunto extremadamente limitado de alternativas entre las que el lector debe elegir. Este tipo de escritura es poco útil para transmitir nuevos mensajes, ya que no existe ninguna convención para descodificarlos y, en esa medida, no puede ser un sistema de escritura general. Sin embargo, puede servir eficientemente para un conjunto limitado de propósitos.
Todos los sistemas de escritura generales analizan la forma lingüística en constituyentes de significado o sonido. La escritura china es principalmente una escritura logográfica; cada palabra o morfema está representado por un solo gráfico o carácter. Dos palabras, aunque suenen exactamente igual, se representarán con caracteres totalmente distintos. Pero, como el número de palabras distinguibles en una lengua puede ascender a decenas de miles (el inglés escrito tiene un vocabulario registrado de más de 500.000 palabras), el número de caracteres logográficos que hay que memorizar es extremadamente grande.
Los silabarios proporcionan un símbolo distintivo para cada sílaba distinta. Una sílaba es una unidad del discurso compuesta por un sonido vocálico o una combinación de sonidos consonánticos y vocálicos; los sonidos pa, pe, pi, po, pu son sílabas diferentes y se distinguen fácilmente en una palabra. La palabra papel tiene dos sílabas, pa-per. Un silabario como el Lineal B, la escritura micénica que data de alrededor de 1400 a.C., tendría un gráfico para cada una de esas sílabas. Las sílabas son las unidades del habla más fácilmente distinguibles; por ello, los primeros sistemas de escritura basados en el sonido, o fonográficos, son silábicos. El número de sílabas de una lengua, aunque difiere considerablemente de una a otra, es siempre bastante grande; por lo tanto, pueden ser necesarios cientos de grafemas para crear un silabario que funcione. Aun así, estos sistemas de escritura distan mucho de ser explícitos, ya que cualquier cadena de grafías silábicas puede leerse de diferentes maneras. La lectura de una escritura de este tipo dependería del conocimiento previo del lector y de su capacidad para trabajar a partir del contexto, junto con algunas conjeturas.
Los sistemas de escritura consonántica, como su nombre indica, representan el valor consonántico de una sílaba ignorando el elemento vocálico. Un sistema de este tipo, por tanto, representaría las sílabas pa, pe, pi, po, pu con un solo carácter. Estas escrituras tienen gráficos para los sonidos consonánticos, pero no para los vocálicos, con el resultado de que hay que adivinar qué sílaba se está representando. Sin embargo, no hay que exagerar esta ambigüedad. Cuando se utiliza un sistema consonántico para representar una lengua como el inglés, en la que las vocales diferencian los morfemas de las raíces (en inglés, pat, pet, pit, pot, put son todos morfemas diferentes), descartar la vocal da como resultado una expresión escrita muy ambigua que sólo puede entender un lector que ya tenga una buena idea del contenido del mensaje escrito. Pero en las lenguas semíticas, como el hebreo y el árabe, la ausencia de caracteres que representen las vocales es mucho menos grave, porque en estas lenguas las diferencias vocálicas no suelen distinguir morfemas. Las diferencias vocálicas marcan inflexiones, como el tiempo y el aspecto, que, aunque tienen cierta importancia para la representación del significado, se recuperan más fácilmente del contexto y es menos probable que cambien el significado general. El hecho de no advertir la íntima relación entre la estructura morfofonémica de la lengua y el tipo de ortografía ha llevado a algunos estudiosos a subestimar la eficacia de los sistemas de escritura consonántica y, quizás, a sobreestimar la centralidad de la invención del alfabeto en la evolución de la cultura occidental.
Los sistemas de escritura alfabética representan la estructura fonológica de la lengua. El segmento pronunciable más pequeño del habla es una sílaba, pero una sílaba puede ser analizada en los constituyentes distintivos subyacentes llamados fonemas. La sílaba pa se produce haciendo pasar una columna de aire a través de las cuerdas vocales, acción que constituye el elemento vocálico, delimitado al principio por la liberación repentina de aire a través de los labios, acción que constituye el elemento consonántico. El logro del alfabeto es analizar la sílaba en sus componentes consonántico y vocálico subyacentes. La economía de representación proviene del hecho de que se puede generar un gran número de sílabas a partir de un pequeño conjunto de estos constituyentes. Un alfabeto compuesto por 21 consonantes y 5 vocales puede generar 105 sílabas consonantes y vocales simples y más de 2.000 sílabas consonantes-vocales-consonantes. En resumen, un alfabeto puede representar toda una gama de diferencias fonológicas. Es una escritura especialmente adecuada para representar una lengua en la que las diferencias morfológicas se marcan en diferencias fonológicas; es menos útil para una lengua como el chino, en la que una sílaba representa un gran número de morfemas. Para la lengua china es más eficaz un sistema logográfico.
Los sistemas de escritura natural aprovechan el hecho de que incluso los fonemas no son las unidades de análisis más fundamentales del habla. Más bien, los fonemas pueden ser analizados en conjuntos de rasgos distintivos. Los fonemas representados por las letras n y d comparten la característica de que la lengua toca la cresta alveolar por encima de los dientes superiores. Los sistemas de escritura febriles analizan los sonidos descritos como consonantes y vocales en sus rasgos compartidos y distintivos. Ejemplos de sistemas de escritura que emplean un enfoque característico, al menos en parte, son la escritura coreana Hangul, creada, según la tradición, por el rey Sejong en el siglo XV, y la taquigrafía Pitman, un sistema de escritura rápida inventado en Gran Bretaña en el siglo XIX. En el Hangul, las vocales se representan con largas líneas horizontales o verticales que se distinguen por pequeñas marcas, mientras que las consonantes se representan con signos bidimensionales que sugieren las articulaciones implicadas: pares de líneas que representan los labios juntos, la lengua tocando el paladar, la garganta abierta, etc. Dado que el sistema fonológico se organiza en torno a una docena de rasgos de este tipo, se puede construir un guión eficaz a partir de 24 gráficos básicos. Además, esta escritura hace que las sílabas sean visualmente discriminables al organizarlas en bloques para facilitar la lectura rápida. Tales propiedades llevaron al lingüista británico Geoffrey Sampson a decir:
Sea o no en última instancia la mejor de todas las escrituras concebibles para el coreano, el Han’gul debe figurar incuestionablemente como uno de los grandes logros intelectuales de la humanidad.
Ninguna ortografía es un sistema puro. El ejemplo más claro de escritura logográfica, el chino, consta no sólo de caracteres que representan significados, sino también de caracteres secundarios basados en la similitud de sonidos para representar significados difíciles de imaginar. Por tanto, se basa tanto en principios basados en la palabra como en el sonido. Por otro lado, los alfabetos, que se basan principalmente en los sonidos, también utilizan cadenas de letras fijas para representar la misma unidad de significado aunque la pronunciación de esa unidad varíe en diferentes contextos. Así, por ejemplo, la grafía común de la raíz foto se mantiene en las palabras fotografía y fotografía aunque se pronuncien de forma algo diferente. A la inversa, los alfabetos suelen proporcionar diferentes representaciones gráficas para los homófonos (palabras que suenan idénticas pero tienen significados diferentes) para distinguir más claramente sus significados, como en meat, meet, mete; pain, pane; be, bee. La unidad morfémica es tan fundamental para el proceso de lectura que algunos lingüistas han llegado a la conclusión de que, para que una ortografía sea práctica y eficiente, es más importante proporcionar una forma visual invariable para cada unidad significativa que para cada unidad sonora.
La configuración de un sistema de escritura para hacerlo adecuado a una amplia gama de propósitos culturales requirió otros desarrollos además de la invención de un sistema de caracteres para representar la forma lingüística. Para facilitar un reconocimiento rápido y preciso, se mejoró la forma de la escritura introduciendo espacios entre las palabras, desarrollando convenciones para la puntuación y los párrafos, y simplificando las formas gráficas. Esta evolución continuó con la invención de la imprenta y la invención de los tipos de letra (véase la historia de la tipografía). Y para explotar las propiedades estéticas del sistema de escritura, se desarrollaron formas artísticas de escritura (véase caligrafía).