Hime

Nu trebuie confundat cu Hime cut.

Acest articol nu citează nicio sursă. Vă rugăm să contribuiți la îmbunătățirea acestui articol prin adăugarea de citate din surse de încredere. Materialele fără sursă pot fi contestate și eliminate.
Căutați surse: „Hime” – știri – ziare – cărți – savant – JSTOR (decembrie 2009) (Aflați cum și când să eliminați acest mesaj șablon)

Hime (姫) este cuvântul japonez pentru prințesă sau o doamnă de naștere superioară. Fiicele unui monarh sunt de fapt denumite prin alți termeni, de exemplu Ōjo (王女), literal fiica regelui, chiar dacă Hime poate fi folosit pentru a se adresa lui Ōjo.

Sen-hime (千姫,) fiica cea mare a lui Tokugawa Hidetada

Cuvântul Hime se referea inițial la orice femeie frumoasă. În unele limbi, cuvântul înseamnă, de asemenea, un sunet pe care o fată îl scoate atunci când este în primejdie. Antonimul lui Hime este Shikome (醜女), literalmente femeie urâtă, deși este arhaic și rar folosit. Hime poate indica, de asemenea, feminin sau pur și simplu mic atunci când este folosit împreună cu alte cuvinte, cum ar fi Hime-gaki (o linie joasă de gard viu).

Hime este frecvent întâlnit ca parte a numelui unei divinități feminine japoneze, cum ar fi Toyotama-hime. Kanji-urile aplicate pentru transliterarea lui Hime sunt 比売 sau 毘売, mai degrabă decât 姫. Omologul masculin al lui Hime este Hiko (彦, 比古 sau 毘古,) care este văzut ca parte a numelor zeilor japonezi de sex masculin, cum ar fi Saruta-hiko. Spre deosebire de Hime, Hiko este neutru, non-arhaic și încă folosit în mod obișnuit ca prenume masculin japonez modern, de exemplu Nobuhiko Takada.

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.