Tlenek glinu

SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA

Nazwa produktu: Aluminum Oxide

Numer produktu: Wszystkie mające zastosowanie kody produktów American Elements, np. AL-OX-02 , AL-OX-03 , AL-OX-04 , AL-OX-05 , AL-OX-028 , AL-OX-025 , AL-OX-035

CAS #: 1344-28-1

Właściwe zidentyfikowane zastosowania substancji: Badania naukowe i rozwój

Dane dotyczące dostawcy:
American Elements
10884 Weyburn Ave.
Los Angeles, CA 90024
Tel: +1 310-208-0551
Fax: +1 310-208-0351

Numer telefonu alarmowego:
Kraj, Ameryka Północna: +1 800-424-9300
International: +1 703-527-3887

SEKCJA 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ

Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008
Substancja nie jest sklasyfikowana jako stwarzająca zagrożenie dla zdrowia lub środowiska zgodnie z rozporządzeniem CLP.
Klasyfikacja zgodnie z dyrektywą 67/548/EWG lub dyrektywą 1999/45/WE
N/A
Informacje dotyczące szczególnych zagrożeń dla człowieka i środowiska:
Brak dostępnych danych
Zagrożenia gdzie indziej niesklasyfikowane
Brak dostępnych danych
Części oznakowania
Oznaczenie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008
N/A
Piktogramy wskazujące rodzaj zagrożenia piktogramy
N/A
Słowo ostrzegawcze
N/A
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
N/A
Klasyfikacja WHMIS
Nie podlega kontroli
System klasyfikacji
KlasyfikacjeHMIS (skala 0-4)
(Hazardous Materials Identification System)
Zdrowie (skutki ostre) = 1
Palność = 0
Zagrożenie fizyczne = 0
Inne zagrożenia
Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT: N/A
vPvB: N/A

SEKCJA 3. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH

Substancje
Nr CAS/Nazwa substancji:
1344-28-1 Tlenek glinu
Numer(y) identyfikacyjny(e):
Numer WE: 215-691-6

SEKCJA 4. ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY

Opis środków pierwszej pomocy
W przypadku wdychania:
Dostarczyć pacjentowi świeże powietrze. Jeżeli nie oddycha, zapewnić sztuczne oddychanie. Zapewnić pacjentowi ciepło.
Natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku kontaktu ze skórą:
Natychmiast umyć wodą z mydłem; dokładnie spłukać.
Natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku kontaktu z oczami:
Płukać otwarte oko przez kilka minut pod bieżącą wodą. Zasięgnąć porady lekarza.
W razie połknięcia:
Szukać pomocy lekarskiej.
Informacje dla lekarza
Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia
Brak danych
Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym
Brak danych

SEKCJA 5. ŚRODKI GAŚNICZE

Środki gaśnicze
Dostosowane środki gaśnicze
Produkt nie jest łatwopalny. Stosować środki gaśnicze odpowiednie do otaczającego pożaru.
Specjalne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną
Jeżeli ten produkt bierze udział w pożarze, może dojść do uwolnienia następujących substancji:
Dymy tlenku metalu
Wskazówki dla strażaków
Sprzęt ochronny:
Nosić aparat oddechowy z niezależnym obiegiem powietrza.
Nosić kombinezon ochronny z materiału nieprzepuszczalnego.

SEKCJA 6. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W PRZYPADKU AWARII

Środki ostrożności dotyczące osób, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych
Stosować środki ochrony indywidualnej. Osoby niechronione trzymać z dala.
Zapewnić odpowiednią wentylację
Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska:
Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji, ścieków lub innych cieków wodnych.
Nie dopuścić do przeniknięcia materiału do gruntu lub gleby.
Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia:
Zbierać mechanicznie.
Zapobieganie zagrożeniom wtórnym:
Nie są wymagane żadne specjalne środki.
Odniesienia do innych sekcji
Patrz Sekcja 7 w celu uzyskania informacji na temat bezpiecznego postępowania
Patrz Sekcja 8 w celu uzyskania informacji na temat środków ochrony indywidualnej.
Patrz Sekcja 13 w celu uzyskania informacji na temat usuwania odpadów.

SEKCJA 7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ I JEJ MAGAZYNOWANIE

Postępowanie z substancją
Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu, w szczelnie zamkniętych pojemnikach.
Informacje na temat ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej:
Produkt nie jest łatwopalny
Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności
Wymagania dotyczące pomieszczeń i zbiorników magazynowych:
Brak specjalnych wymagań.
Informacje na temat przechowywania w jednym wspólnym magazynie:
Nie przechowywać razem z kwasami.
Nie przechowywać z dala od silnych zasad.
Nie przechowywać z dala od środków utleniających.
Nie przechowywać z dala od chlorowców.
Nie przechowywać z dala od halowęglowodorów.
Inne informacje na temat warunków przechowywania:
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Przechowywać w chłodnych, suchych warunkach w dobrze zamkniętych pojemnikach.
Szczególne zastosowanie(-a) końcowe:
Brak danych

SEKCJA 8. KONTROLA NARAŻENIA / OCHRONA OSOBISTA

Dodatkowe informacje na temat projektowania systemów technicznych:
Prawidłowo działający wyciąg oparów chemicznych zaprojektowany dla niebezpiecznych chemikaliów i posiadający średnią prędkość czołową co najmniej 100 stóp na minutę.
Parametry kontrolne
Składniki z wartościami granicznymi, które wymagają monitorowania w miejscu pracy:
1344-28-1 Tlenek glinu (100.0%)
PEL (USA) Wartość długoterminowa: 15*; 15** mg/m3
*pył całkowity; **Frakcja respirabilna
REL (USA) Wartość długoterminowa: 10* 5** mg/m3
*pył całkowity **Frakcja respirabilna
TLV (USA) Wartość długoterminowa: 1* mg/m3 jako Al; *jako frakcja respirabilna
EL (Kanada) Wartość długoterminowa: 10 mg/m3
EV (Kanada) Wartość długoterminowa: 10 mg/m3 pył całkowity
Informacje dodatkowe: Brak danych
Kontrola narażenia
Środki ochrony indywidualnej
Przestrzegać typowych praktyk ochronnych i higienicznych przy obchodzeniu się z chemikaliami.
Utrzymywać z dala od środków spożywczych, napojów i pasz.
Natychmiast zdjąć całą zabrudzoną i zanieczyszczoną odzież.
Myć ręce przed przerwami i po zakończeniu pracy.
Utrzymywać ergonomicznie odpowiednie środowisko pracy.
Wyposażenie dróg oddechowych:
Stosować odpowiedni aparat oddechowy w przypadku występowania wysokich stężeń.
Zalecane urządzenie filtrujące do krótkotrwałego stosowania:
Stosować aparat oddechowy z wkładami typu N95 (USA) lub PE (EN 143) jako rezerwę dla kontroli inżynieryjnej. Należy przeprowadzić ocenę ryzyka, aby określić, czy respiratory oczyszczające powietrze są odpowiednie. Stosować wyłącznie sprzęt przetestowany i zatwierdzony zgodnie z odpowiednimi normami rządowymi.
Ochrona rąk: Rękawice nieprzepuszczalne
Sprawdzić rękawice przed użyciem.
Przydatność rękawic należy określić zarówno na podstawie materiału, jak i jakości, z których ta ostatnia może się różnić w zależności od producenta.
Materiał rękawic
Kauczuk nitrylowy, NBR
Czas penetracji materiału rękawic (w minutach)
480
Grubość rękawic
0,11 mm
Ochrona oczu: Okulary ochronne
Ochrona ciała: Robocza odzież ochronna.

SEKCJA 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE

Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Wygląd:
Postać: Proszek lub ciało stałe w różnych postaciach
Kolor: Biały
Odór: Bezwonny
Próg zapachu: Brak dostępnych danych.
pH: N/A
Punkt topnienia/zakres topnienia: 2045 °C (3713 °F)
Punkt wrzenia/zakres wrzenia: 2980 °C (5396 °F)
Temperatura sublimacji / początek: Brak dostępnych danych
Palność (ciało stałe, gaz): Brak dostępnych danych.
Temperatura zapłonu: Brak dostępnych danych
Temperatura rozkładu: Brak dostępnych danych
Autozapłon: Brak dostępnych danych.
Zagrożenie wybuchem: Brak dostępnych danych.
Granice wybuchowości:
Dolna: Brak dostępnych danych
Górna: Brak dostępnych danych
Ciśnienie pary w 2158 °C (3916 °F): 1,33 hPa (1 mm Hg)
Gęstość w 20 °C (68 °F): 3,965 g/cm3 (33,088 lbs/gal)
Gęstość względna: Brak dostępnych danych.
Gęstość par: N/A
Szybkość parowania: N/A
Rozpuszczalność w wodzie (H2O): Nierozpuszczalny
Współczynnik podziału (n-oktanol/woda): Brak dostępnych danych.
Typowość:
Dynamiczna: N/A
Kinematyczny: N/A
Inne informacje
Brak dostępnych danych

SEKCJA 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ

Reaktywność
Brak dostępnych danych
Stabilność chemiczna
Stabilny w zalecanych warunkach przechowywania.
Rozkład termiczny / warunki, których należy unikać:
Rozkład nie nastąpi, jeżeli będzie stosowany i przechowywany zgodnie ze specyfikacjami.
Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji
Reaguje z silnymi utleniaczami
Warunki, których należy unikać
Brak dostępnych danych
Materiały niezgodne:
Kwasy
Zasady
Utwory utleniające
Halogeny
Węglowodory
Niebezpieczne produkty rozkładu:
Dymy tlenku metalu

SEKCJA 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE

Informacje dotyczące skutków toksykologicznych
Toksyczność ostra:
Rejestr Efektów Toksycznych Substancji Chemicznych (RTECS) zawiera dane dotyczące toksyczności ostrej dla tej substancji.
WartościLD/LC50, które są istotne dla klasyfikacji: Brak danych
Drażnienie lub korozja skóry: Może powodować podrażnienie
Drażnienie lub korozja oczu: Może powodować podrażnienie
Uczulenie: Brak znanych skutków uczulających.
Mutagenność komórek rozrodczych: Brak znanych efektów.
Karcynogenność:
ACGIH A4: Not classifiable as a human carcinogen: Inadequate data on which to classify the agent in terms of its carcinogenicity in humans and/or animals.
Registry of Toxic Effects of Chemical Substances (RTECS) zawiera dane tumorigenic and/or carcinogenic and/or neoplastic data for this substance.
Toksyczność reprodukcyjna: Brak znanych skutków.
Toksyczność dla określonego układu narządów docelowych – narażenie powtarzane: Brak znanych skutków.
Toksyczność dla określonego układu narządów docelowych – narażenie jednorazowe: Brak znanych skutków.
Zagrożenie spowodowane aspiracją: Brak znanych skutków.
Toksyczność ostra do przewlekłej:
Rejestr Efektów Toksycznych Substancji Chemicznych (RTECS) zawiera dane dotyczące toksyczności po podaniu wielokrotnym dla tej substancji.
Dodatkowe informacje toksykologiczne:
Na podstawie naszej najlepszej wiedzy toksyczność ostra i przewlekła tej substancji nie jest w pełni znana.
Kategorie rakotwórcze
OSHA-Ca (Occupational Safety & Health Administration)
Substancja nie jest wymieniona.

SEKCJA 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE

Toksyczność
Toksyczność wodna:
Brak dostępnych danych
Trwałość i zdolność do rozkładu
Brak dostępnych danych
Potencjał bioakumulacyjny
Brak dostępnych danych
Mobilność w glebie
Brak dostępnych danych
Dodatkowe informacje ekologiczne:
Unikać przedostawania się do środowiska.
Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT: N/A
vPvB: N/A
Inne szkodliwe skutki działania
Brak danych

SEKCJA 13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI

Metody unieszkodliwiania odpadów
Zalecenie
Skonsultować się z oficjalnymi przepisami w celu zapewnienia właściwego unieszkodliwiania.
Oczyszczone opakowania:
Zalecenie:
Usuwanie musi odbywać się zgodnie z oficjalnymi przepisami.

SEKCJA 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU

Numer UN
DOT, ADN, IMDG, IATA
N/A
Nazwa przewozowa UN
DOT, ADN, IMDG, IATA
N/A
Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
DOT, ADR, ADN, IMDG, IATA
Klasa
N/A
Grupa pakowania
DOT, IMDG, IATA
N/A
Zagrożenia dla środowiska:
N/A
Specjalne środki ostrożności dla użytkowników
N/A
Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL73/78 i kodeksem IBC
N/A
Transport/dodatkowe informacje:
DOT
Zanieczyszczenie morskie (DOT):
Nie

SEKCJA 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny
Przepisy krajowe
Wszystkie składniki tego produktu są wymienione w wykazie substancji chemicznych (U.S. Environmental Protection Agency Toxic Substances Control Act Chemical substance Inventory).
Wszystkie składniki tego produktu są wymienione w kanadyjskim wykazie substancji krajowych (DSL).
SARA Section 313 (specific toxic chemical listings)
1344-28-1 Aluminum oxide
California Proposition 65
Prop 65 – Chemicals known to cause cancer
Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa
Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa, kobiety
Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa, mężczyźni
Substancja nie jest wymieniona.
Informacje o ograniczeniach stosowania:
Do stosowania wyłącznie przez osoby o kwalifikacjach technicznych.
Inne przepisy, ograniczenia i przepisy zakazujące
Substancja wzbudzająca szczególnie duże obawy (SVHC) zgodnie z rozporządzeniem REACH (WE) nr 1907/2006.
Substancja nie jest wymieniona.
Należy przestrzegać warunków ograniczeń zgodnie z art. 67 i załącznikiem XVII rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 (REACH) w zakresie produkcji, wprowadzania do obrotu i stosowania.
Substancja nie jest wymieniona.
Załącznik XIV do rozporządzeń REACH (wymagający zezwolenia na stosowanie)
Substancja nie jest wymieniona.
REACH – Substancje wstępnie zarejestrowane
Substancja jest wymieniona.
Ocena bezpieczeństwa chemicznego:
Ocena bezpieczeństwa chemicznego nie została przeprowadzona.

SEKCJA 16. INNE INFORMACJE

Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH). Powyższe informacje uważa się za prawidłowe, ale nie wyczerpują one tematu i należy je traktować wyłącznie jako wskazówki. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie opierają się na obecnym stanie naszej wiedzy i mają zastosowanie do produktu z uwzględnieniem odpowiednich środków ostrożności. Nie stanowią one żadnej gwarancji właściwości produktu. American Elements nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku obsługi lub kontaktu z powyższym produktem. Dodatkowe warunki sprzedaży znajdują się na odwrotnej stronie faktury lub karty pakowania. COPYRIGHT 1997-2018 AMERICAN ELEMENTS. LICENCJA UDZIELONA NA WYKONYWANIE NIEOGRANICZONEJ ILOŚCI KOPII PAPIEROWYCH WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.