Daniel 5New King James Version

Belshazzar’s Feast

5 Belshazzar the king (A)made a great feast for a thousand of his lords, and drink wine in the presence of the thousand. 2 A gdy on smakował wina, dał rozkazanie Belzebrowi, aby przyniesiono naczynia złote i srebrne, które wziął ojciec jego Nabuchodonozor ze świątyni Jeruzalemskiej, aby z nich pił król i panowie jego, i żony jego, i konkubiny jego. 3 Potem przyniesiono naczynia złote, które wyniesiono ze świątyni domu Bożego, która była w Jeruzalemie, i pił z nich król, panowie jego, żony jego i konkubiny jego. 4 Pili wino, (D)i chwalili bogów złota i srebra, brązu i żelaza, drewna i kamienia.

5 (E)W tej samej godzinie ukazały się palce ręki człowieka i pisały naprzeciwko latarni na tynku ściany pałacu królewskiego, a król widział tę część ręki, która pisała. 6 Wtedy odmieniło się oblicze króla, a myśli jego zaniepokoiły go tak, że rozluźniły się stawy jego bioder, a kolana jego stukały o siebie. 7 (G)Król zawołał głośno, aby sprowadzić astrologów, Chaldejczyków i wróżbitów. Król przemówił, mówiąc do mędrców Babilonu: „Ktokolwiek przeczyta to pismo i powie mi jego interpretację, będzie odziany w purpurę i będzie miał łańcuch złoty na szyi; (I) i będzie trzecim władcą w królestwie.” 8 Teraz przyszli wszyscy mędrcy króla, (J)ale nie mogli odczytać pisma, ani podać królowi jego interpretacji. 9 Wtedy król Belszazar bardzo się (K)zmartwił, jego oblicze się zmieniło, a jego panowie byli zdumieni.

10 Królowa, z powodu słów króla i jego panów, przyszła do sali bankietowej. Królowa przemówiła, mówiąc: „O królu, żyj wiecznie! Niechaj cię nie trapią twoje myśli, ani niech się nie zmienia twoje oblicze. 11 (L)W twoim królestwie jest człowiek, w którym jest Duch Boga Świętego. A za dni twego ojca znaleziono w nim światło i zrozumienie, i mądrość, jak mądrość bogów, i król Nabuchodonozor, twój ojciec, król, uczynił go naczelnikiem magów, astrologów, Chaldejczyków i wróżbitów. 12 Ponieważ w tym Danielu, którego król nazwał Belteshazzar, znaleziono doskonałego ducha, wiedzę, zrozumienie, interpretację snów, rozwiązywanie zagadek i wyjaśnianie tajemnic, niech teraz zostanie wezwany Daniel, a on poda wykładnię.”

Pismo na ścianie wyjaśnione

13 Wtedy przyprowadzono Daniela przed króla. Król przemówił i rzekł do Daniela: „Czy ty jesteś tym Danielem, który jest jednym z jeńców judzkich, którego mój ojciec, król, sprowadził z Judy? 14 Słyszałem o tobie, że Duch Boży jest w tobie, a światło i zrozumienie, i mądrość doskonała są w tobie. 15 Teraz przyprowadzono przede mną mędrców, astrologów, aby mi przeczytali to pismo i podali mi jego wykładnię, lecz oni nie mogli podać wykładni tej rzeczy. 16 A ja słyszałem o tobie, że potrafisz dawać wykłady i wyjaśniać zagadki. (Jeśli potrafisz odczytać to pismo i podasz mi jego interpretację, zostaniesz przyodziany w purpurę i będziesz miał złoty łańcuch na szyi, i będziesz trzecim władcą w królestwie.”

17 Wtedy Daniel odpowiedział i rzekł przed królem: „Niech twoje dary będą dla ciebie, a nagrodę daj innemu; ja jednak przeczytam pismo królowi i podam mu jego interpretację. 18 O królu, Bóg Najwyższy dał Nabuchodonozorowi, twemu ojcu, królestwo i majestat, chwałę i cześć. 19 A z powodu majestatu, który mu dał, drżały i bały się przed nim wszystkie ludy, narody i języki. Kogo chciał, tego stracił, kogo chciał, tego zachował przy życiu, kogo chciał, tego postawił, a kogo chciał, tego uśpił. 20 (T)Lecz gdy się podniosło serce jego, a duch jego zatwardziały w pychy, obalono go z tronu królewskiego, a chwałę jego odjęto od niego. 21 Wtedy został wygnany spośród synów ludzkich, serce jego stało się podobne do zwierząt, a jego mieszkanie było z dzikimi osłami. Karmili go trawą jak woły, a jego ciało było mokre od rosy niebieskiej, (V)aż poznał, że Bóg Najwyższy rządzi w królestwie ludzi i wyznacza nad nim, kogo chce.

22 „Ale ty, jego synu, Belszazarze, (W)nie uniżyłeś swego serca, choć wiedziałeś o tym wszystkim. 23 (X)I podniosłeś się przeciwko Panu nieba. Przynieśli przed tobą naczynia domu jego, a ty i twoi panowie, twoje żony i twoje konkubiny piliście z nich wino. I chwaliliście bogów srebra i złota, brązu i żelaza, drewna i kamienia, (Z) którzy nie widzą, nie słyszą i nie wiedzą, a Boga, który trzyma oddech twój w ręce swojej (AA) i jest właścicielem wszystkich dróg twoich, nie chwaliliście. 24 Wtedy zostały od Niego wysłane palce ręki i powstało to pismo.

25 „A to jest napis, który został napisany:

MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.

26 Oto interpretacja każdego słowa. MENE: Bóg policzył twoje królestwo, i dokończył je; 27 TEKEL: (AB)Zostałeś zważony na wadze, i uznany za niedostatecznego; 28 PERES: Twoje królestwo zostało podzielone i oddane (AC)Medom i (AD)Persom.” 29 Wtedy Belszazar wydał polecenie, a oni przyodziali Daniela w purpurę i włożyli mu na szyję łańcuch ze złota, i ogłosili o nim (AE)że ma być trzecim władcą w królestwie.

Upadek Belszazara

30 (AF)Tej samej nocy Belszazar, król chaldejski, został zabity. 31 (AG)A Dariusz Mede otrzymał królestwo, mając około sześćdziesięciu dwóch lat.

Footnotes

  1. Daniel 5:2 Albo przodek
  2. Daniel 5:7 Lit. z siłą
  3. Daniel 5:9 zakłopotany
  4. Daniel 5:11 Lub przodek
  5. Daniel 5:11 Lub przodek
  6. Daniel 5:12 Lit. rozwiązujący węzły
  7. Daniel 5:13 Lit. który jest z synów niewoli
  8. Daniel 5:13 Albo przodek
  9. Daniel 5:14 Albo duch bogów
  10. Daniel 5:16 Lit. Rozwiązać węzły
  11. Daniel 5:18 Albo przodek
  12. Daniel 5:21 Rozpoznany
  13. Daniel 5:23 Wywyższony
  14. Daniel 5:23 Świątynia
  15. Daniel 5:24 Lit. palma
  16. Daniel 5:25 Lit. mina (50 sykli) od czasownika „liczyć”
  17. Daniel 5:25 Lit. sykla od czasownika „ważyć”
  18. Daniel 5:25 Lit. i półszekiel od czasownika „dzielić”; pl. od Peres, w. 28
  19. Daniel 5:28 Aram. Paras, consonant with Peres

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.