10 American Shows That Were Originally Telenovelas

Latinx en Spaanstalige gemeenschappen zijn al lang op de hoogte van het drama van telenovelas. Net als Amerikaanse televisiesoaps houden deze programma’s zich niet in als het gaat om conflicten op het scherp van de snede en schokkende wendingen die het publiek naar adem doen happen.

Jarenlang hebben Amerikaanse tv-producenten zich verdiept in de rijke traditie van deze culturen voor inspiratie en aanpassingen voor Engelstalig publiek. Een paar series komen bij me op als ik denk aan hoe succesvol die aanpassingen zijn. De aantrekkingskracht van dergelijke shows op een steeds groter multicultureel publiek houdt Amerikaanse tv-producenten terug naar de bron.

10 Jane the Virgin

Voordat Jane Gloriana Villanueva de Amerikaanse televisie sierde op de CW, was er Juana la Virgen, een telenovela uit Venezuela. Jane the Virgin paste de premisse van het Spaanstalige programma een beetje aan toen het de hoofdpersoon verouderde tot 23 jaar.

In de telenovela-versie is Juana een 16-jarig meisje dat per ongeluk kunstmatig wordt geïnsemineerd tijdens een controle in een ziekenhuisbezoek. De vader is Mauricio de la Vega, de eigenaar van het fictieve modetijdschrift Positivo. In de CW-versie werd een knipoog gemaakt naar het origineel met het personage van Rogelio De La Vega.

9 Ugly Betty

America Ferrera droeg vier seizoenen lang de beugel en dikke bril van Betty Suarez, die de harten van het Amerikaanse publiek veroverde. Dit verhaal kwam voort uit de telenovela Yo Soy Betty, la fea. Hoewel beide de ongelukkig uitziende protagonist volgen terwijl ze door de modewereld navigeert, kozen de twee verhalen een verschillende benadering.

Terwijl de telenovela zich concentreerde op de protagonist als een verliefde assistent die wanhopig verliefd is op haar baas, legde de Amerikaanse versie de nadruk op Betty’s reis naar acceptatie in haar identiteit. Ugly Betty maakte korte metten met het concept om haar uiterlijk tot het mikpunt van de grap te maken.

8 Chasing Life

ABC Family’s drama werd aangepast van de Mexicaanse telenovela Terminales. Het verhaal volgt April Carver, een jonge journaliste die haar leven net op zijn plaats wil krijgen als ze de diagnose leukemie krijgt. Terwijl ze haar verlangen naar een carrière balanceert met binding met haar familie, doet dit bomvolle nieuws haar wereld op zijn kop staan.

De show duurde slechts twee seizoenen en eindigde op een cliffhanger. Maar het vertelde een waardevol verhaal dat er altijd een zilveren randje is. April laat zich niet afschrikken door haar diagnose, maar vecht juist harder om het leven ten volle te leven, wat er ook komt.

7 Devious Maids

De Lifetime netwerk dramedy volgt vier Latina dienstmeisjes met hun eigen ambities terwijl ze werken voor de machtigste en rijkste families van Beverly Hills, Californië. In het eerste seizoen wordt een bevriende dienstmeid op mysterieuze wijze vermoord. De plots worden daarna alleen maar wilder.

Devious Maids is een bewerking van het Mexicaanse Ellas son… la alegría del hogar. Het origineel begint met een flatgebouw dat een nieuw zwembad bouwt. Maar het project loopt vertraging op als een mysterieuze koffer chaos veroorzaakt die tot moord leidt.

6 Queen of the South

Dit USA Network misdaaddrama is twee keer opnieuw bewerkt. Het begon als een Spaanstalige roman die werd omgezet in de Telemundo show La reina del sur. Het verhaal volgt Teresa Mendoza die ontsnapt naar Texas nadat haar drugssmokkel vriendje is vermoord in Mexico.

In beide premissen, de hoofdpersoon wendt zich tot drugssmokkel zelf om neer te halen de zeer kartel dat heeft haar op de vlucht. Het is een verhaal dat laat zien hoe wraak mensen kan veranderen in de monsters waar ze voor vluchten en zich verstoppen. De telenovela duurde slechts twee seizoenen, maar de Amerikaanse versie wordt nog steeds uitgezonden.

5 Hollywood Heights

Dit Teen Nick familiedrama is geïnspireerd op de Mexicaanse telenovela Alcanzar una estrella. Het verhaal volgt de middelbare scholier Loren Tate die een singer-songwriter wil worden. De titel betekent “een ster bereiken”, wat inspeelt op het uitgangspunt en de obsessie van de hoofdpersoon om in contact te komen met haar rocksteridool.

De Amerikaanse bewerking had slechts één seizoen en kreeg geen tractie bij Engelstalig publiek. Maar de originele versie eiste veel succes met prijzen en zelfs een vervolg telenovela met Ricky Martin in de hoofdrol.

4 Killer Women

Gebaseerd op de Argentijnse telenovela Mujeres asesinas, vertelt dit ABC drama het verhaal van de dochter van de sheriff, Molly Parker. De voormalige schoonheidskoningin is onlangs gescheiden van haar mishandelende senator echtgenoot en neemt een carrière bij de Texas Rangers, oplopend in de gelederen van de door mannen gedomineerde instelling.

De oorspronkelijke telenovela werd aangepast aan een trilogie van boeken geschreven door Marisa Grinstein. Killer Women volgde dezelfde verhalen als Molly die de moorden onderzocht die gepleegd waren door vrouwen. Het was een zeldzame zaak waarin alle hoofdschurken vrouwen waren.

3 American Heiress

De limited-run serie was gebaseerd op de Mexicaanse telenovela La heredera. Het is een dramatische romance tussen een verwende erfgename en een ruige piloot die samen een vliegtuigongeluk in de jungle van Guatemala overleven.

Ze zijn uiteindelijk teruggekeerd naar de bewoonde wereld waar Elizabeth Wakefield, de erfgename, de wensen van haar familie bestrijdt om bij haar nieuwe liefde kapitein JD Bruce te blijven, de voormalige luchtmachtpiloot met wie ze is neergestort en die het heeft overleefd. De Spaanstalige serie nam een iets andere route, maar richtte zich uiteindelijk op dezelfde thema’s.

2 I Am Frankie

Het Nickelodeon-drama volgt Frankie Gaines, een androïde die zich probeert voor te doen als een menselijke tiener. Ze wordt ontwikkeld door een wetenschapper die voor de regering werkt en uit de fabriek gesmokkeld wanneer het leger de androïde wil gebruiken voor oorlogsvoering.

Ook in de Colombiaanse telenovela Yo soy Franky werd de androïde afgebeeld die zich voordeed als een tienermeisje, maar met een veel lagere inzet. Terwijl de Amerikaanse versie een dystopische sci-fi benadering had, werd Franky in de oorspronkelijke versie gewoon voor zuiver wetenschappelijke doeleinden ontwikkeld. Ze was louter bedoeld om onder mensen bestudeerd te worden.

1 Saints and Sinners

Dit MyNetworkTV-drama is een moderne hervertelling van Romeo en Julia, maar dan in Miami Beach, Florida. Julia Capshaw wordt verliefd op Roman Martin, de man die beschuldigd wordt van de moord op haar vader. Hun beider families bezitten hotels en de twee komen terecht in het kruisvuur van de bittere rivaliteit.

De Amerikaanse versie werd aangepast van de Mexicaanse telenovela La calle de las novias. De originele show vertelde ook het verhaal van ster-gekruiste minnaars, maar deze vond plaats in een straat gewijd aan de verkoop van alle dingen bruids.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.