A Marine vet is on a mission to make the media capitalize ‘veteran’ all the time

Media organizations Should the words ‘veteran’ as a formal title as capitalize?

海兵隊の退役軍人から起業家に転身したパッチ・ベーカーは、現在、AP通信(ここタスク & パーパスを含む、アメリカのほとんどのニュースルームのスタイルガイドの裁定者)に、元軍人を指すときは小文字の「ベテラン」ではなく大文字の「ベテラン」を使うように誘導する嘆願書を先導しているところだ。

Veterans Affairs Style Guide によると、「退役軍人」は常に「Veteran」と大文字で表記され、国防総省が兵士、船員、航空士、海兵隊員も常に大文字で表記するように主張しているのと同じことです。

対照的に、
Associated Press Style Guide は、元軍人を指す場合、「退役軍人」を固有名詞または一貫した大文字使用の正式名称とは見なしません。

「私たちの国に敬意を払い、支援してきたこれらの人々を尊重し支援するためにできること、しなければならないことのうち、最も直接的で重要なことは、彼らの肩書きに敬意を払わせることです」
Change.org 嘆願書でベイカーが主張していることです。 「生死を問わず、すべての退役軍人に言及する際、彼らの役割に完全な敬意を払い、彼らが持つ肩書きに敬意を払うことで、勇気と犠牲に対して示す敬意を拡大することができます」

ベーカーに公平に言うなら、多くのスタイルガイドに反映されていない米軍文化の特定の要素が確かに存在します。 タスク & パーパスに来る前は、たとえば「元海兵隊員」と「元海兵隊員」の違いを必ずしも理解していなかったでしょう。 言葉は重要であり、アメリカの退役軍人に関して思慮深く目的意識を持って動くよう AP に求めることは、本質的に間違った要求ではありません。

しかし、大文字の欠如に着目し、特に国防省が太陽の下であらゆる単語を大文字にするという不快な主張をしていることから、ある種の敬意欠如のサインとして、まあ衒学的で小さいように見えます。 また、ベーカー氏
は「米国市民の多くがこの省略をますます懸念している」と主張していますが、退役軍人の多くは、間違いなく、どちらでも構わないと思っています。 軍関係者は、最も衒学的な議論をすることで知られている。 https://t.co/ZsuyVmEuDY

– James LaPorta (@JimLaPorta) January 11, 2020

stahhhp

plsssssssssshttps://t.co/sUgaCSPfiS

– ‘Ol Katie Tweetin For Two (@katebarstool) January 11, 2020

https://twitter.com/AlexHortonTX/status/1216003367295766530

Please no

Capitalizing words ‘Veteran’ is title earned, says Marine spearheading the petition to APhttps://t.co/pUs237wzQw

– Brian Wagner (@BrianBWagner) January 11, 2020

それに、もし我々が肩書を大文字にするなら、なぜ veteran で止めるのか? なぜ私たちは
全員のタイトルを大文字にしないのでしょうか。 Garbageman. Janitor. 教師。 もし軍務(仕事であり天職でもある)が永遠に大文字で呼ばれるのなら、彼らも大文字で呼ばれるはずです。

市民と軍人の溝は現実のものであり、民間人の世界から自分を引き離すための余分な方法にこだわることは、それを少しも助けるつもりはありません。 大文字を使わないことが敬意の欠如だと言うのなら、問題はAP通信社にあるのではないのかもしれません。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。