16 Dreamy Russian Terms of Endearment to Try on your S.O.

He’s your honey.

She’s your dear.

They are your darlings.They’s a sweetened your vocabulary.

誰かを本当に好きなとき、時にはかわいらしい愛称を使ってそれを表現したくなります。

幸運にも、ロシア語を学んでいて、良いペットネームに抵抗がない場合、ロシア語にはあなたの語彙を増やすための素晴らしく鮮やかな単語がたくさんあります。

英語では、何かの前に「lil’」と言うのと同じようなものだと考えてください。 例えば、あなたが誰かを「lil’ cutey」と呼ぶと、単に「cute」と呼ぶよりもずっと愛情深く聞こえます。

So brace yourself, sweeties! 夢のような16のロシア語の愛称を学ぶ時が来ました!

Download: このブログの記事は、どこにでも持ち運べる便利なPDFで提供されています。 こちらをクリックして入手してください。 (ダウンロード)

なぜロシア語の敬語を学ぶのか

まず、ロシア語の敬語は超かわいいです。 敬語はたいていかなりかわいいものですが、ロシア語には予想以上にかわいいものがあります。

さらに、ロシア語の敬語はユニークです。 ほとんどの言語には愛称がありますが、ロシア語の愛称は英語に相当するものがないものが多く、特別な印象を与えます。

ロシア語の愛称を使うことは、ロシア語のスキルを練習するのにも役立ちます。

ロシア語の敬語を使うことは、ロシア語の練習にもなります。

Fun Ways to Practice Russian Terms of Endearment

Write a love letter to your sweetheart.

Writing a love letter gives you some valuable writing practice and is a fun way to use your new vocabulary.ロシア語の愛称を使うのはとても楽しいことです。 さらに、語彙を書き留めることは、その語彙を強化するのに役立つことが多いのです。 もしあなたの愛する人がロシア語を話せないなら、翻訳を渡すか、少なくともそれを通して話をしたほうがいいかもしれません。

愛称を複数使う。

1つ使うのはクールです。 2つ使うと楽しい。 しかし、ロシア語の愛称を幅広く使用することで、より多くの語彙を強化することができます。 また、これらの言葉の多くは一般的に使われている語彙から派生したものなので、覚えておいて損はないでしょう。

フラッシュカードを作る

フラッシュカードは単語を効率的に学習する便利な方法ですが、敬語の学習においても同じことが言えます。 Quizlet、Cram、Brainscapeなどのツールは超便利ですが、フラッシュカードを手作業で作るという昔ながらの方法も大好評です。

Use FluentU.

FluentUは、本物の文脈で使われる本物のロシア語を見せるのが大好きです!

FluentU は、音楽ビデオ、映画の予告、ニュース、感動的な話などの実世界のビデオを取り上げ、個別の言語学習レッスンに変えています。

さらに、ビデオはすべて、ロシア語を母国語とする人々が日常的に楽しんでいる番組、映画、チャンネルから提供されているため、自然に楽しむことができるのです。

FluentUが提供するものをご自分の目で確かめてみてください:

何か聞き取れませんでしたか? 戻ってもう一度聞いてみてください。 単語を聞き逃しましたか? FluentUは、インタラクティブなキャプションにより、ネイティブのロシア語ビデオを身近なものにします。

Dialogue タブで、すべてのビデオの完全な対話型トランスクリプトにアクセスできます。

ボキャブラリータブでは、オーディオで単語やフレーズを簡単に確認することができます。 FluentU のクイズで、ビデオに含まれるすべての語彙を積極的に練習しましょう。

また、FluentUは常に学習中のボキャブラリーを記録しています。 また、FluentUは常に学習中の語彙を記録しており、その情報をもとに100%パーソナライズされた体験を提供します。 また、「FluentU」は、常に学習中の単語を記録しています。 また、学習した内容を復習する時期が来たら、お知らせしてくれます。

ウェブサイトからFluentUを使い始めるか、いっそのことiTunes StoreからFluentUアプリをダウンロードしてください。

Пчёлка(小さな蜂)

意味。 Пчёлкаはпчелаの短縮形であり、”蜂 “を意味します。 したがって、пчёлкаは “小さな蜂 “と訳すことができる。 あなたのハチミツにぴったりの名前ですね!

Gender: 女性的

例文 Ты такая милая, пчёлка! (かわいいね、小さな蜂さん!)

Рыбка/Рыбочка (fish/little fish, fishlet)

意訳。 これらの単語はいずれもрыба(魚)の矮小語ですから、「小さな魚」「フィッシュレット」に相当します。 女性的

例:。 Ты получила цветы, которые я послал, рыбка? (送った花は届きましたか、フィッシュレット?)

Котёнок/Котик/Киса (kitten/kitty/pussycat)

意味は? ロシア語では「猫」や「子猫」の多くのバリエーションが愛称として使われることがあります。 Котёнокは「子猫」、котсаは「小娘」のような意味です。

性別。

Котёнок: 男性的

Котик: 男性的

Киса: Feminine

例。 Пожалуйста, не оставляй меня, котёнок! (子猫ちゃん、置いていかないで!)

Птичка(小鳥)

意味 Птичкаはптица(鳥)の短縮形なので、意味はおよそ「小鳥」です

性別。 女性的

例:。 Птичка, ты меня любишь? (小鳥よ、私を愛しているか?)

Ласточка (ツバメ)

意味:Ласточкаはツバメなので、птичкаのようなものですね

ジェンダー。 女性的な

例。 Как дела, ласточка? (元気か、ツバメ?)

Голубка/Голубушка (小鳩)

意味は? もうテーマを感じましたか? もしお気づきでなかったら、これらの単語はdiminutivesです。 この場合、голубь (pigeon)の短縮形なので、「小さな鳩」という意味になります。 Feminine

例:Что ты хочешь на день рождения, голубка? (小鳩、誕生日に何が欲しい?)

Зайка/Зайчик/Зайчонок(bunny)

意訳。 いずれも「うさぎ」という意味です。

性別:

Зайка: マスキュリン/フェミニン

Зайчик: Masculine

Зайчонок: Masculine

例。 Ты помыл посуду, зайчик? (うさぎさん、お皿を洗った?)

Сахарок (砂糖)

意味は? Сахарокは砂糖のかけらである

性別は? Masculine

例:Хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером, сахарок? (今夜出かけたいかい、シュガー?)

Солнце/Солнышко (sun/little sun)

意味は? Солнцеは「太陽」を意味し、солнышкоはdiminutiveなので「小さな太陽」と訳すことができる。

Солнце: Neuter

Example: Neuter

Example: С днём рождения, солнышко! (Happy birthday, little sun!)

Ray (little ray, little sunbeam)

意味:Rayはrayの短縮形で、「光線」「日の丸」の意味がある。 マスキュリン

例 私の毎日を明るくしてくれる、レイ! (You will brighten my days, little sunbeam!)

意味。 “私の天使”

Gender: マスキュリン

例 あなたは天国のようです、私の天使! (あなたは天国のようだ、私の天使だ!)

My life

意味:my lifeは「私の人生」という意味です。 フェミニン

例:私の人生、出会えてよかった! (私の人生、出会えてよかった!)

Joy

の意味。 Joyは「喜び」の意味。

性別。 Feminine

例:私の喜び、今週末は何をしましょうか? (今週末はどうしようかな、私の喜び)

幸福(しあわせ)

の意味。 ハピネスは「幸福」という意味なので、ジョイとよく似ている。

ジェンダー。 Neuter

例:Я хочу встретиться с твоими родителями, моё счастье! (ご両親に会いたい!私の幸せ!)

Лапушка/Лапочка (sweetheart)

意味:Лапушкаもлапочкаも「恋人」のように振る舞う

性別。 Masculine/Feminine

例: Что ты хочешь на ужин, лапочка? (夕食に何が欲しい?)

Золотце (honey, darling)

意味:Золотцеは “honey” や “darling” と同じです。 золото(金)が語源なので、文字通り「金色のもの」に相当します

性別 Neuter

例:Я просто хочу, чтобы ты был счастлив, золотце! (I just want you to be happy, honey!)

次回、愛情を示すために、これらのロシア語の愛称をいくつか試してみてください。 ロシア語がわからない人に話す場合は、少し説明が必要かもしれませんが、それも楽しみの半分ではないでしょうか。

ダウンロードする このブログ記事は、どこにでも持ち運べる便利なPDFとして提供されています。 こちらをクリックしてください。 (ダウンロード)

この記事を気に入っていただけたなら、FluentUを気に入っていただけると思います。実際の動画でロシア語を学ぶ最高の方法です。

オンラインでロシア浸りを体験しましょう!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。