韻の定義
韻は、同じまたは似た音の繰り返しが、2つ以上の単語、通常は詩や曲の行末に発生する人気の文学装置である。 英語の韻文では、強調された音節の母音が一致し、先行する子音は一致しない。 強調された音節の後の子音も一致させなければなりません。 たとえば、「gaining」と「straining」という単語は、最初は異なる子音で始まりますが、最初の強調母音が同じであり、他の部分も同じであるため、英語で韻を踏んだ単語となります。
Types of Rhyme
韻を分類するには、さまざまなやり方があります。 多くの人は「完全な韻」を唯一の本当の韻の種類として認識しています。 例えば、「心」と「種類」は完全な韻であるのに対し、「心」と「線」は音が不完全に一致しています。 完全韻律という分類の中にも、いくつかの種類がある:
- Single: これは、ストレスが単語の最後の音節にある韻です(”mind “と “behind”)
- Double。 この完全な韻は、最後から2番目の音節にストレスがあります(”toasting “と “roasting”)
- Dactylic:
ここで、完全ではない他のタイプの一般的な韻をいくつか紹介します:
- 不完全韻またはほぼ韻。 このタイプの韻では、同じ音が2つの単語で発生しますが、強調されていない音節で発生します(「thing」と「missing」)
- 同一韻。 英語の同音異義語は、母音が一致する一方で、先行する子音も一致するため、完全韻律の規則を満たさず、韻律が劣るとみなされるからです。 例えば、”way”, “weigh”, “whey “は同一韻であり、良い韻とはみなされない。 しかし、フランス語では、この種の韻は実際にかなり人気があり、rime riche.
- Eye rhymeという独自の分類があります。 英語では、多くの単語が同じ綴りでありながら、異なる発音を持つため、これは一般的なものです。 例えば、「good」と「food」は韻を踏んでいるように見えますが、母音が違います。
Common Examples of Rhyme
英語でよく言うフレーズの中には、韻を踏んでいるものがたくさんあります。 以下はその例です:
- See you later, alligator.
- In a while, crocodile.
- You’re a poet and you didn’t know it.(あなたは詩人なのに、知らなかったのね)。
また、英語で使う活用語には、次のような韻を踏んだものがたくさんあります。
- Hokey-pokey
- Namby-pamby
- Itsy-bitsy
- Teenie-weenie
- Silly-billy
子供の歌や詩にはしばしば、セリフを覚えやすく、聞きやすくするために韻律を踏むことがあります。 有名な児童文学者であるスース博士は、次のような韻をふんだんに使った作品を書いています。 そして、あなたは成功するのでしょうか。 そうです。 (
文学における韻の意義
韻は人類誕生以来、何千年にもわたって文学の中で大きな役割を担っている。 最も古い例は、紀元前10世紀に書かれた中国の文章にある。 実際、韻文は多くの文化、多くの時代に見られます。 また、韻は文化によって異なる役割を果たし、ある文化ではほとんど神秘的な意味を持っている。 コーランや聖書など、いくつかの宗教的なテキストには韻文の例が見られます。 しかし、興味深いことに、韻文には流行り廃りがあります。 特に英語でかつて流行した詩のタイプは、もはやあまり一般的ではありません。 例えば、シェイクスピアの時代には、韻を踏む四句と最後の韻を踏む対句からなるソネット形式が人気でした(実際、シェイクスピア自身は154編のソネットを書きました)。 しかし、現代の詩人がそのような厳格な韻律を守ることは非常に珍しい。
韻律は、その言語のネイティブスピーカーにとって聞き取りやすいことが多い。 幼い子供たちが音素を聞き取るための識字能力として使われる。
文学における韻文の例
例1
Shall I compare thee to a summer’s day?
Thou are more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer’s lease hath all too short a date:
(“Sonnet 18” by William Shakespeare)
William Shakespeareには劇中で多くの韻文例が含まれています。 彼のソネットはすべて、3つの韻を踏む四文節と最後の1つの韻を踏む連句を含むという、非常に厳格なソネットの形式に従っています。 上記の抜粋は、彼の最も有名なソネットである “Sonnet 18 “からのものです。 冒頭の一行は、多くの英語圏の人々に親しまれています。 これは、彼の作品の中で韻を踏んでいる何百もの例のうちの一つに過ぎません。 興味深いのは、過去400年から500年の間に英語の発音が変化したため、シェイクスピアの韻律には、”temperate” と “date” の間の韻律のように、もはや完全な韻律ではないものがあるということだ。 しかし、この抜粋にある “day” と “May” の単語のように、彼の作品には数え切れないほどの韻を踏んだ例を容易に聞くことができる。
例2
Keeping time, time, time,
As he knells, knells, knells,
In a happy Runic rhyme,
To the rolling of the bells-
Of the bells.のように、韻を踏んでいる。 鐘が鳴り響く中、
鐘が鳴り響き、
鐘が鳴り、鐘が鳴り、鐘が鳴り、
鐘が鳴り、鐘が鳴り響く中、
鐘が鳴り、鐘が鳴り響く中。
(エドガー・アレン・ポーの「The Bells」)
エドガー・アレンは多くの詩の中で韻を踏んでいます。 たとえば、隣接する2行の真ん中で、”rolling” と “tolling” を韻を踏んでいるのです。 また、同じ行の中で「moaning」と「groaning」の韻を踏んでいる。 4582>
例3
運命はかつて私を悪役として雇った。
Now when the call is given to the good
It is that knave who answer in my heart.
(「Between the Acts」 by Stanley Kunitz)
Stanley Kunitz has a interesting career in poetry.
Stanley Kunitzは、詩の分野で興味深いキャリアを持っていました。 彼は1905年に生まれ、2006年に亡くなりました。彼の詩は時代とともに変化し、初期の作品では厳格な形式の流行と並行して、後期の作品では自由詩のみで書かれました。 この短詩「幕間」は1943年に発表されたもので、やはり韻文が大きな役割を果たした彼のキャリアの前半を表している。 しかし、この頃、彼はすでに自由詩を増やし、韻を踏まない方向へと向かっていた。 この詩でクニッツは「part」と「heart」を韻を踏んでいるが、韻を踏んでいない「blood」と「good」も使っており、これも目韻といえる。
例4
これらは誰の森か私は知っていると思う。
彼の家は村にあるが
彼は私がここに止まるのを見ていないだろう
雪で埋まる彼の森を見て。
(「Stopping By Woods on a Snowy Evening」by Robert Frost)
ロバート・フロストは、いくつかの詩で韻の例を使い、他の詩ではまったく韻を踏まないという点で、スタンリー・クニッツと類似しています。 彼の最も有名な詩の多くは、「雪の降る夜に森で立ち止まる」、「火と氷」、「通らない道」のように、すべて韻を踏んでいます。 しかし、”Mending Wall “や “Birches “などの他の有名な詩には韻が含まれていません。 この抜粋では、フロストは “know”, “though”, “snow “という単語を韻文にしています。
Test Your Knowledge of Rhyme
1. 次の記述から、韻律の定義として最も適切なものは何か。
A. 2つ以上の言葉の中で、同じ音や似たような音が繰り返されることで、しばしば行末に使われる。 語頭で同じ子音が繰り返されること
C. 節や行の終わりで同じ単語が繰り返される。
質問1の答え | Show> |
---|---|
〈207> 2. ロバート・フロストの詩「リンゴ狩りの後で」の次の行のうち、韻を踏んでいないものはどれか。
A. 拡大されたリンゴが現れたり消えたり
B. 茎の終わりと花の終わり、
C. 8040>
質問2の答え | Show> |
---|---|
3.”韻 “を踏んでいない? 神秘的」と「統計的」という言葉が示す完全韻律とはどのようなものでしょうか。
A. シングル
B. 二重
C. Dactylic
問3の答え | Show> |
---|---|