聖体祭は「一つの礼拝行為」であるが、常に「神の言葉の宣言、父なる神のすべての恩恵、とりわけ御子の贈り物に対する感謝、パンとワインの奉献、これは私たち自身がキリストの体へと変えられることも意味している、主の体と血を受けることによって典礼の宴に参加」する、異なる要素から構成されている。
以下に概説するローマ式ミサの固定構造の中で、「適切な」または毎日変化する部分は、聖書朗読と応答詩篇、入場と聖体拝領の行列のアンティフォン、およびコレクト、賜物に関する祈りと聖体拝領後の祈りで知られる三つの祈りの本文である。 これらは、典礼の季節、キリストの生涯における称号や出来事の祝祭日、聖人の祝祭日や記念日、あるいは特定の状況のためのミサ(例.
Introit, procession, and introductory ritesEdit
司祭は祭壇奉仕者とともに、また助祭がいればその者とともに身廊に行列して入場する。 助祭は祭壇に置くエヴァンゲリオン(福音書)を持ち、クルシファーと呼ばれる祭壇奉仕者が行列の先頭で行列用の十字架を担ぐことができる。 他の祭壇奉仕者は祝福されたろうそく、線香、手桶を持つことができる。 この行列の間、通常、入祭の聖歌または讃美歌が歌われます。 入場の際に歌がない場合は、入場の賛歌を信者の一部または全員、あるいはレクターが唱え、それ以外の場合は司祭が自ら唱えます。 行列が聖域に到着すると、全員が祭壇に向かって一礼する。 司祭と他の聖職者は祭壇に接吻する。 次に司祭が自分の椅子に着くと、司祭は集会を先導して十字架の印を結び、こう言う。 「父と子と聖霊の御名において “と言いながら十字架の印を結ぶと、信者はそれに答える。 “アーメン” 次に司祭は「挨拶によって、そこに集まった共同体に主の臨在を示す」。 この挨拶と信者の応答によって、集う教会の秘義が明らかにされる」。 挨拶はパウロ書簡に由来する。
ローマ、トラステヴェレのサンタ・チェチリア祭壇
それから司祭は出席者に懺悔行為に参加するように促すが、『ミサル』はそのうちの三つの形式、その第一は告解文であることを提示している。 そのうちの一つは、私たちに代わって神の行いを称賛する表現で、司祭はこれを自由に表現することができる。 これは司祭の赦免の祈りで締めくくられるが、「しかし、懺悔の秘跡の効力はない」。 しかし、ヴェニスの罪は赦される。 “日曜日、特に復活祭には” “懺悔の儀の代わりに” “洗礼を思い起こさせるために” “祝福と水浴びをすることがある” この儀式は、会衆を聖水で清めるもので、アスペルジュとして知られている。
「懺悔法の後、懺悔法の一部であった場合を除き、常にキリエ・エレゾン(主よ、憐れみたまえ)が始められる。 この聖歌は、信者が主を讃え、その憐れみを願う聖歌なので、通常は全員で、つまり信者と聖歌隊やカンタオールが参加して行われる。” キリエは現地語または原語のギリシア語で歌われ、または暗唱されることがある。
“Gloria in Excelsis (Glory to God in the highest) is a most ancient and venerable hymn by the Church, gathered in the Holy Spirit, glorifies and entreats God the Father and the Lamb.” (聖霊に集う教会が、父なる神と子羊を讃え、懇願する讃歌). …待降節と四旬節以外の日曜日、荘厳節、祝祭日、さらに厳粛な性格の特別な祝典で歌われ、唱えられる。” グローリアは、通常の聖人の祝日、平日の鎮魂ミサ(葬儀や死者のためのミサ)、奉納ミサでは省略される。 また、結婚(「婚礼ミサ」)、堅信、信心などの儀式ミサ、結婚記念日、信心記念日のミサ、さまざまなニーズと機会のためのミサでは、その場の厳粛さの度合いに応じて任意とされています。
「次に司祭は人々に祈るように呼びかけ、皆は司祭とともに、神の臨在にいることを自覚し、自分の意図を思い起こすことができるように、短い沈黙を守る。 それから司祭は、通常「コレクト」と呼ばれる祈りを宣べ、この祈りを通して祝典の性格が表現される。”
Liturgy of the WordEdit
A deacon
日曜日と祝典には三つの聖書の朗読が行われる。 その他の日は2つだけである。 3つの朗読がある場合、最初の朗読は旧約聖書(申命記を含むので、ヘブライ語聖書より広い用語)、または復活祭の間は使徒言行録からである。 第一朗読に続いて、応答詩、詩編全体、または詩編のかなりの部分が読まれます。 カンタオール、聖歌隊、レクターがリードし、会衆はリフレインを歌うか暗唱する。 「人々が詩篇の応答をより容易に歌えるように、1年の様々な季節や聖人の様々な分類のために、いくつかの応答と詩篇のテキストが選ばれています。 詩篇が歌われるときは、朗読に対応するテキストの代わりに、これらを用いることができる。” 第2朗読は新約聖書からで、典型的にはパウロ書簡の一つからです。 朗読者はほとんどの場合、”a reading from the Book of…” または “a reading from the Letter to…” という紹介文から読み始め、各朗読を「主の言葉」と宣言して締めくくり、会衆は “Thanks be to God” と言って応答します。 朗読者は通常、会衆の中から予定されたボランティアである。福音以外の二つの朗読が行われるとき、それらは地域の好みに従って、二人の異なる朗読者によって、または一人の朗読者によって行われるかもしれない。 これに先立ち、福音謳歌が歌われる。一般的には聖句を伴うアレルヤであるが、歌われなければ省略されることもある。 四旬節の間は、アレルヤの代わりに別の賛美を歌います。 福音が助祭によって、あるいは助祭がいない場合は司祭によって朗読される間、全員が起立します。 朗読は伝統的に “a reading from the Holy Gospel according to “というフレーズで始まり、福音史家の名前がそれに続く。 福音朗読を終えるために、司祭または助祭が宣言する。 “主の福音 “と宣言し、信者は “主なるイエス・キリストよ、あなたをたたえます “と答えます。 その後、司祭または助祭は本に口づけをします。 助祭が参加している場合は、福音書を読み上げる。
少なくとも日曜日と義務の聖日には、ホミリー、すなわち朗読や典礼のある側面を利用した説教が行われる。 通常、祝別司祭が自ら説教を行うが、副司祭や助祭に委ねることもあり、一般信徒に委ねることはない。 特別な場合、また正当な理由がある場合は、司教または司祭が出席しているがコンセレブレートを行えない人が説教を行うことができる。
日曜日と荘厳日には、全員がニカイア信条、あるいは特に復活祭から聖霊降臨祭までは使徒信条を唱え、キリスト教信仰を公言する。 司祭が短い紹介でこれを始め、次に助祭、カンター、あるいは他の信徒が祈りの意図をいくつか発表し、それに対して信徒が “主よ、私たちの祈りをお聞きください “などの短い呼びかけで応答する。
Liturgy of the EucharistEdit
Mass in the Grotto of the Annunciation, Nazareth.
The linen corporal is spread over center of altar and the Eucharist Liturgy begins with the ceremonial placing on it on bread and wine.The Littro of the Liturgy of the euchalist in the Grotto in the Nazareth(ナザレのおめでたい洞窟でのミサ). 特に大勢の信徒が集まるミサでは、パンとぶどう酒を祭壇に運ぶ行列を作ることもある。 ラテン語教会の伝統に基づく)種を入れない小麦のパンはパテンの上に置かれ、(ブドウの)ワインは聖杯に入れられ、少量の水と混ぜられる。司祭はそれぞれをコーパスに置くと、それぞれに対して黙祷を捧げ、この儀式が歌を伴わない場合は、声を出してもよいことになっており、その場合は会衆はそれぞれの祈りに答えることになる。 “永遠に神の祝福があるように”
この準備の儀式の間座っていた会衆は立ち上がり、司祭は祈るように勧める。 “兄弟たちよ、私の犠牲とあなたがたの犠牲が全能の父である神に受け入れられるように、祈りなさい”。 信徒は答える。 “主があなたの手で犠牲を受け入れてくださいますように””主の御名の賞賛と栄光のために””私たちのために””すべての聖なる教会のために”
聖体の祈りは、「祝典全体の中心であり頂点」であり、その後、司祭と信徒の対話で始まる。 この対話は「主はあなたとともに」という通常の典礼の挨拶で始まりますが、今始まる儀式の特別な厳粛さに鑑み、司祭は次に信者を勧め、「主はあなたとともに」と言います。 “心を高めてください” 信徒はこう答えます。 “主に向かって心を上げます” そして司祭は、ギリシャ語の「感謝する」を語源とする「Eucharist」という大きなテーマを紹介します。 “私たちの神、主に感謝をささげましょう” 信者はこの気持ちに同調し、こう言います。 「
司祭は多くのテーマのある聖体の祈りの前奏の一つを続け、サンクトゥスの喝采に至ります。 “聖なる、聖なる、聖なる万軍の神、主よ。 天と地はあなたの栄光で満ち溢れています。 高きところでホサナ。 主の名によって来たる者は幸いである。 Hosanna in the highest.”
米国を含むいくつかの国では、信者はサンクトゥスの歌または朗読の後、直ちにひざまずく。 ひざまずくことができない人は、聖別(最後の晩餐でのイエスの言葉と行動を思い起こさせる制度的叙述)の後、深いお辞儀をする。 「あなたがたはこれを取り、食べなさい。これは、あなたがたのためにささげられる私のからだである。 これは、あなたがたのため、また多くの人のために、罪の赦しのために注がれる、新しい永遠の契約の血の聖杯である。 わたしを覚えて、これを行いなさい。” 多くの場所で、各要素の昇殿の後、聖別された鐘が鳴らされる。 奉献の後、聖体と聖杯を高く上げる伝統は、ミサのアド・オリエンテム式に由来し、人々が聖体をより見やすくするために行われるものである。 また、厳粛な日などには、祭壇奉仕者が昇殿の際に聖体と聖杯に香を捧げる習慣があります。 次に司祭が告げます。 「
ルルドの洞窟でのミサ。 9251>
聖体の祈りには、エピクレシス(初期キリスト教時代から東方教会は聖別式のクライマックスとみなしてきた)が含まれ、聖霊がパンとぶどう酒の要素を変え、それによって人々がキリストにおける一つの体となるようにと祈るものである。 アンティフォンのキリストの受難、死、復活を思い起こさせる部分全体はアナムネシスと呼ばれ、
生者と煉獄の魂のためのとりなしが続く。 ミサを司式する司祭がいる場合、彼らは中央の祈りから執り成しまで主祭司と一緒に行うが、その執り成しは司祭の間で分担することができる。
アンティフォンは強調された頌栄で終わり、司祭は聖体とともにパテンを、(助祭がいれば)聖杯を掲げ、司祭はキリストについて「彼によって、彼とともに、彼において、聖霊の一致において、すべての栄光と光栄は、全能の父よ、永遠に、あなたにあります」と宣言し、信者は大きなアーメンを歌うか唱えます。 このアーメンは、キリストの犠牲の奉献と再提示を通して神が行われたすべてのことへの信徒の同意である
頌栄と大アーメンは両方とも好ましくは歌われるか唱えられる。 これは「典礼の音楽に関する教令」の「聖なる祝典において、全会衆がその信仰と献身を歌で表現することほど、宗教的で喜びのあるものは見いだすことができない。 したがって、歌の中に示される全会衆の積極的な参加は、注意深く促進されなければならない。 …歌唱にはまず、歓呼、司祭と牧師の挨拶への応答、リタニー形式の祈りへの応答、さらにアンティフォンと詩篇、リフレインまたは繰り返しの応答、賛美歌、カンティクルが含まれなければならない。”
Communion riteEdit
Reception of Holy Communion
Communion riteはいくつかの準備儀式で始まり、その中でも「われらの父」の歌または読誦が最初のものである。 この準備の中で、日々の糧と罪の赦しを求める願いが特に重要な意味を持つようになる。 司祭の招きに応じて、司祭と民衆は共に主の祈りを唱えます。 主よ、私たちをあらゆる悪から救い出し、私たちの日々に平和を与え、あなたの憐れみの助けによって、私たちが常に罪から解放され、あらゆる苦悩から安全になり、救い主イエス・キリストの到来と祝福の望みを待ち望むことができるよう、恵み深く祈ります。 そして、信者は “国と力と栄光は、今も昔もあなたのものです “という頌栄を唱和する。
主の祈りの共同唱和のとき、司祭は例外的にオランスの姿勢で両手を広げるように指示されます。 典礼では通常、司祭がこの姿勢をとるのは、会衆が沈黙している間に声を出して一人で祈るときだけです。 すべてのミサの「聖なる、聖なる」のように、司祭が民衆とともに行う他の祈りは、手を合わせて行う。 この例外は、教皇ピオ12世が、聖週間の典礼改革において、ラテン語で祈ることができれば、信徒が司祭と一緒にPater nosterを祈ることを認めたことから導入された。 場所によっては、信徒が司祭と同じようにオランスの姿勢をとったり、お互いの手を握ったりしているところもある。 アメリカ司教協議会はこう述べている。 “ローマ・ミサ典には、主の祈りの際の集会ジェスチャーの位置は規定されていない。” ローマ典礼のルーブリックの専門家として知られる典礼学者エドワード・マクナマラやピーター・エリオットは、これらの姿勢のいずれかを会衆が体として採用することを嘆き、どちらも論争の対象になっています。
オクラホマシティのアフリカ系アメリカ人教区での手かざし
平和の儀式(pax)は聖体受容のための第二準備儀式である。 祈った後 “主なるイエス・キリストは、あなたの使徒たちに言われました。 私たちの罪ではなく、あなたの教会の信仰を見つめ、あなたの意志に従って、教会の平和と一致を寛大にお与えください。 永遠に生き、支配する方」司祭は、キリストの平和を信徒に願う。 “主の平和があなた方といつも共にありますように” その後、助祭または司祭が不在の場合は司祭が出席者に平和のしるしを互いに捧げるように促すことができます。 平和の印の形式は、その地方の敬意のこもった挨拶の習慣によって異なる(たとえば、知らない人の間では握手やお辞儀、家族の間ではキスやハグ)
第三の準備儀式は、分数と混餐の儀式である。 これは、キリストの体と血が互いの中に存在することを象徴する重要な儀式である。 その間に「神の子羊」(ラテン語で「アニュス・デイ」)が歌われるか朗読される。
次に司祭は聖体パンを会衆に差し出し、言う。 「神の子羊を見よ、世の罪を取り除く者を見よ。 子羊の晩餐に召される者は幸いである。” これは、マタイによる福音書の中で、ローマの百人隊長が、イエスの言葉だけで十分だと言って、自分のしもべを治してくれるイエスへの模範的な信仰を示したことにちなんでいます。 その後、司祭が聖体を拝領する。 この後、聖餐の特別奉仕者が必要な場合は、この時点で前に出てきて、司祭に近づき、聖餐を受けることを申し出ることができます。
カトリック教会の教義によれば、大罪の状態で聖体を受けることは冒涜であり、恵みの状態、すなわち大罪のない者だけが聖体を受けることができる。 第1コリント11:27-29に基づき、次のように断言する。 「大罪を犯したと自覚している者は、たとえ深い悔恨を経験しても、まず聖餐式の赦しを受けずに、聖餐を受ける重大な理由があり、告解に行く可能性がない限り、聖餐を受けてはならない」
信者は、聖教会議で決められたように跪いてまたは立って聖餐を受けています。 例えば、アメリカ司教協議会は「聖餐は立って受けるが、信者はひざまずいて受けることを選ぶことができる」と定め、イングランドとウェールズの司教協議会は「イングランドとウェールズの教区では、聖餐は立って受けるが、信者はひざまずいて受けることを選ぶことができる」と言っています。
配給者は「キリストの体」または「キリストの血」、あるいは両方が一緒に配給される場合は「キリストの体と血」と言う(intinctionによる)。 被洗礼者は応答する。 “アーメン”。 ほとんどの国では、聖体を舌で受けるか、手で受けるかは、被洗礼者の自由である。
聖体拝領の間、キリストの体の本質的な「共同体的」な性質を強調するために、承認された適切な聖歌または賛美歌を歌うことが推奨される。 歌唱がない場合は、短い賛歌を会衆またはその一部、あるいはレクターが朗読することができる。
「聖器は、聖体拝領の後、あるいはミサの後、できる限り信徒席で、司祭、助祭、あるいは任命されたアコライトが清める」。
終わりの儀式編集
聖体拝領の後の祈りの後、アナウンスが行われることがある。 ミサ書によると、これらは簡潔であるべきです。 その後、司祭は通常の典礼的なあいさつをし、祝福を与える。 典礼は司祭と集会との対話で締めくくられる。 その後、助祭、または助祭が不在の場合は司祭自身が信徒を退場させます。 ミサ典礼書2011年版では、解任の新しいバージョンが追加された。
信徒は応答する。 “神に感謝します”。 その後、司祭と他の奉仕者は祭壇に接吻して崇め、行列を作り、聖域から退出する。好ましくは、退出の賛美歌かGradualeの聖歌を全員で歌う。 アメリカを含むいくつかの国では、司祭が教会のドアの外に立ち、信者が出てくるときに一人一人挨拶する習慣がある
。