Forse, dovremmo iniziare con la comprensione di come i portoghesi sono stati etichettati come ispanici negli Stati Uniti.
L’attribuzione di questo etnonimo ai portoghesi americani è iniziata con il governo federale e la confusione e la discordia che è nata quando si è deciso quali imprese sarebbero state ammissibili per i programmi di appalto di azione affermativa per le imprese appartenenti a minoranze.
Nel 1977, l’Office of Management and Budget (OMB) federale chiarì che il termine ispanico non includeva “quelli di origine portoghese, in particolare le persone provenienti da Brasile, Guyana, Suriname, Trinidad, Belize e Portogallo” (Brune).
Nel 1980, il Dipartimento dei Trasporti degli Stati Uniti (DOT) – non volendo escludere le persone del più grande paese del Sud America, il Brasile – adottò la propria definizione di ispanico che includeva le persone di “cultura spagnola e portoghese con origini in Messico, Sud o Centro America o Isole Caraibiche”, una descrizione che escludeva i portoghesi e gli spagnoli europei (Brune).
Meno di un anno dopo, sotto una nuova amministrazione e la pressione di un gruppo di contrattisti ispanico-americani che aveva fatto una petizione per includere gli ispanici di origine europea, il DOT decise di includere gli spagnoli. E, per non escludere i brasiliani, il DOT aggiunse la designazione “di origine portoghese”, estendendo così l’etnonimo alle persone provenienti dal Portogallo (Brune).
Per caso, nel 1983, i portoghesi furono lasciati fuori dalla definizione di ispanico aggiunta dal Congresso alla sezione 8d dello Small Business Act (SBA).
Questa esclusione fu accolta con proteste dagli appaltatori portoghese-americani e da alcuni dei loro rappresentanti al Congresso. I portoghesi sono stati reinseriti nella descrizione di ispanici dalla Small Business Administration nel 1986 e dal DOT nel 1997 (Brune).
In alcuni stati americani, ai portoghesi è stato anche concesso lo status di minoranza, e anche questo si è rivelato un vantaggio sostanziale per alcune imprese di proprietà portoghese. Recentemente, alcuni di questi stati hanno revocato la classificazione di “minoranza” per le imprese portoghesi.
I portoghesi possono essere etichettati come ispanici negli stati e in altre giurisdizioni dove non sono più, o non sono mai stati, ufficialmente classificati come un gruppo di minoranza ammissibile per “set asides” negli appalti pubblici?
Inoltre, si dovrebbe attribuire questo etnonimo a una popolazione che non si identifica come ispanica?
Nel censimento del 1980, il 12% degli immigrati portoghesi si identificava come ispanico. Un’analisi del PewResearchCenter delle tabulazioni dell’American Community Survey del 2018 mostra che solo l’1% degli immigrati dal Portogallo si è autoidentificato come ispanico (Lopez et al.).
Al momento, l’US Census Bureau esclude sia i portoghesi che i brasiliani sotto la sua categoria etnica ispanica (Garcia).
Ma forse, l’argomento più convincente, e quello che, una volta per tutte, può risolvere questo dibattito è di natura socioeconomica.
Indicatori socioeconomici: Portoghesi americani, Messicani americani, e irlandesi americani
Portoghesi americani |
Messicani americani |
Irlandesi americani |
|
Risultato educativo |
|||
Diploma di scuola superiore o superiore |
88.3% |
66,1% |
95,1% |
Laurea o superiore |
31,6% |
13,4% |
39.9% |
Livello di reddito |
|||
Reddito familiare medio |
$79,050 |
$55,943 |
$76,036 |
Reddito familiare medio |
$93,899 |
$58,488 |
$96,553 |
Tassi di povertà |
|||
Per tutte le famiglie |
6.3% |
15,3% |
5,0% |
Tutte le persone |
8.3% |
17.2% |
8.0% |
Fonte: US Census Bureau, Profilo della popolazione selezionata negli Stati Uniti. 2019 American Community Survey, 1-Year Estimates
.
I dati del Census Bureau mostrano che i portoghesi sono socioeconomicamente molto più vicini ad altri gruppi di immigrati europei, come gli irlandesi americani, che ad alcuni dei principali gruppi minoritari svantaggiati negli Stati Uniti.
Come tale, è chiaro che i portoghesi dovrebbero essere considerati europei americani piuttosto che ispanici. Questo non esclude i portoghesi che sono birazziali e multirazziali così come multietnici, poiché è permesso loro di identificarsi con tutte le loro origini razziali ed etniche.
I dati per i messicani americani riflettono l’alto numero di immigrati recenti che arrivano con bassi livelli di istruzione e competenze professionali, e quindi occupano posti di lavoro a bassa retribuzione nei vari settori dell’economia statunitense.
I portoghesi storicamente sono stati nella stessa barca, ma mentre l’immigrazione dal Portogallo è in declino dagli anni ’80, l’immigrazione dal Messico è aumentata rapidamente negli ultimi decenni.
Oggi, come mostrano i dati, i portoghesi sono socioeconomicamente ben stabiliti e integrati nella società americana. L’etichetta di ispanico, che implica uno status di minoranza, quindi, non è appropriata per questo gruppo di popolazione.
* Dr. Dulce Maria Scott, la presidente del Dipartimento di lavoro sociale, giustizia penale e scienze della famiglia presso la Anderson University in Indiana.
Lavori citati:
Brune, Tom. “Lo status di minoranza non è così semplice: politica, stranezze dell’agenzia spesso modellano la definizione”. The Seattle Times, 5 ottobre 1998. https://archive.seattletimes.com/archive/?date=19981005&slug=2775989.
Garcia, Ana-Maria, CensusAcademy Webinar Series: Hispanics in the U.S. 23 Sep 2020.
Lopez, Mark Hugo, Jens Manuel Krogstad, and Jeffrey S. Passel. “Chi è ispanico?” PewResearchCenter, 15 settembre 2020. https://www.pewresearch.org/fact-tank/2020/09/15/who-is-hispanic/
US Census Bureau, Profilo della popolazione selezionata negli Stati Uniti. 2019 American Community Survey, 1-Year Estimates