È Torah se non è in ebraico?

Domanda:

Dopo aver assistito a una conferenza sulla santità della lingua ebraica, mi viene in mente una domanda: Perché molti dei grandi libri della Torah – compreso il Talmud – non sono scritti in ebraico? Questo li rende meno santi?

Risposta:

Ti sei imbattuto in uno dei segreti della sopravvivenza ebraica. Per quanto l’ebraico sia sacro, e per quanto sia centrale nella nostra preghiera e nello studio, non è ciò che ci definisce come ebrei.

Da quando siamo stati esiliati da Israele, abbiamo parlato molte lingue. Di solito, la nuova lingua era una miscela di ebraico e della nostra lingua ospite (aramaico, ladino, giudeo-arabo, yiddish). Altre volte, abbiamo semplicemente adottato la lingua locale, aggiungendo alcune espressioni tipicamente ebraiche (come questo articolo).

È l’ideale? No. In un mondo perfetto, parleremmo tutti l’ebraico.

Ma i rabbini hanno capito che non è l’ebraico, ma la Torah, che ci sostiene come nazione. La nostra lingua, il nostro paese di residenza, la nostra cultura e il nostro accento sono cambiati numerose volte nel corso della storia. Ma siamo ancora qui oggi. Perché la Torah è stata studiata e i suoi mitzvah sono stati osservati in tutti i tempi, paesi e circostanze. Che la lingua sia compromessa, ma non il messaggio.

Oltre a questo, c’è un altro punto cruciale: tradurre la Torah non è solo un piano per sopravvivere all’esilio. È anche una strategia verso l’ideale messianico.1

Per spiegare, lasciatemi fare un passo alla volta:

Quando eravamo pronti ad entrare nella Terra di Canaan, la Torah2 ci dice che Mosè “spiegò l’intera Torah”. Che tipo di spiegazione era questa? Secondo i nostri saggi,3 era una traduzione della Torah nelle settanta lingue.

Ma perché gli ebrei avevano bisogno di ascoltare la Torah in afrikaans per conquistare la terra promessa?

Rabbi Yehudah Aryeh Leib Alter di Ger (nella sua opera classica, il Sefat Emet4) espone una risposta fornita da suo nonno, Rabbi Yitzchak Meir Alter (noto per la sua opera, il Chidushei HaRIM), che il piano era molto più grande di questo. Mosè, nella sua visione profetica, aveva previsto che gli ebrei sarebbero stati un giorno esiliati da quella terra promessa e avrebbero richiesto la Torah in altre lingue.

Ma anche questo ha bisogno di chiarimenti: Perché Mosè stesso, trentasette giorni prima della sua scomparsa, ha sentito il bisogno di tradurre personalmente la Torah? Perché non poteva lasciare questo lavoro ai futuri leader?

La risposta è profonda:

La Torah è più di una somma di lettere, parole e idee. È la Torah di Dio. È sacra. Come un buon autore investe la sua stessa vita e il suo essere nella sua opera, così Dio si trova nella Sua Torah.

Ma solo una Torah parlata e scritta nella stessa maniera assume questa santità. Il problema è che Dio ha rivelato la Torah a Mosè in ebraico. Mosè, a sua volta, ha registrato la Torah in ebraico.

Certo, chiunque potrebbe tradurre le idee della Torah. Sarebbe una buona lettura, forse anche un bestseller. Ma apparterrebbe alla sezione di auto-aiuto di Barnes & Noble, non alla sinagoga. Un tale libro non sarebbe la Torah.5 E studiarlo non sarebbe un’esperienza santa.

A meno che, naturalmente, la stessa persona che ha ricevuto la Torah da Dio non abbia offerto la traduzione.

Così Mosè tradusse personalmente la Torah, infondendo così la sua santità in tutte le traduzioni che sarebbero seguite. Così, quando oggi imparo la Chumash in inglese, di fatto mi sto collegando a Dio e sto studiando la Sua saggezza.

E con questo, si compie qualcosa forse ancora più grande: la lingua inglese stessa viene sublimata. Perché ogni volta che la Torah viene studiata in una lingua particolare, le lettere e le parole secolari diventano sacre. Tanto che i piè di pagina di molte delle nostre pagine dicono: “Il testo di questa pagina contiene letteratura sacra. Si prega di non deturpare o scartare.”

Gradamente, man mano che gli ebrei studiano la Torah in ogni lingua, il mondo intero viene innalzato più in alto nel regno della Torah, rendendoci un passo più vicini al tempo in cui “l’intera terra sarà riempita della conoscenza di Dio.”6 Possa quel tempo arrivare molto presto.

Sulla stessa linea, potresti anche apprezzare questi articoli:
Sulla lingua
Devo pregare in ebraico?
Torah in cinese

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.