A cirill ábécé története
A cirill ábécé nevét a 9. századi bizánci misszionáriusnak, Szent Cirillnek köszönheti, aki testvérével, Metóddal együtt megalkotta az első szláv ábécét, a glagolita ábécét, hogy a görög vallási szövegeket szláv nyelvre fordítsa. Ennek az ábécének az alapján fejlesztették ki a cirill ábécét az első bolgár birodalomban a Kr. u. 10. században a szentté avatott testvérek követői.
A görög szertartásos íráson alapuló eredeti cirill ábécé a görög ábécé 24 betűjét és a szláv nyelvre jellemző hangok 19 betűjét tartalmazta.
A cirill ábécé számos reformon ment keresztül Oroszországban és más országokban egyaránt. Oroszországban a cirill betű első megreformálója Ivan Fjodorov nyomdász és kiadó volt. Ő eltörölte az Е és a С betűket, valamint az О betű számos formáját.
A legtöbb reform során csökkent a betűk száma, és nőtt a felírásuk egyszerűsége. De fordítva is történt: a 18. század végén Nyikolaj Karamzin orosz író és történész javasolta a Ё betű bevezetését. Az Э és az Й betűket a 18. században hivatalosan is felvették az ábécébe.
A cirill ábécé 1708-ban, Nagy Péter uralkodása alatt nyerte el jelenlegi formáját. Ő vezette be a kisbetűket (mielőtt minden betűt nagybetűvel írtak volna), és előírta a nyugatiasított betűformák használatát, így a modern cirill betűs írásmód hasonlóvá vált a modern latin betűtípushoz.
A cirill ábécé léte Oroszországban egykor veszélyben volt. 1919-ben felmerült az ötlet, hogy a latin betűs ábécével helyettesítsék, és összhangba hozzák a nyugati országokban használt ábécével. Ez egyesek számára nagyban megkönnyíthette volna az orosz nyelv elsajátítását, de erre nem került sor, és az orosz irodalom remekműveit ma is eredeti írásmódjukban élvezhetjük.
Ma a cirill betű a harmadik hivatalos írásmód az Európai Unióban, a latin és a görög írásmód után. Több mint 50 különböző, elsősorban szláv eredetű nyelvben használják, főként Oroszországban, Közép-Ázsiában és Kelet-Európában.
Oroszországban a cirill ábécét használó ószláv nyelvet történelmileg vallási szertartásokon használták, és néha ma is használják ilyen célokra. A modern orosz ábécé drámaian különbözik elődjétől, és csak a szakértők tudják megmondani, hogyan néztek ki az eredeti cirill ábécé betűi, és olvasni az azt használó szövegeket.
Tudj meg többet:
gyakorold az orosz ábécé olvasását
Tanuld meg, hogyan kell olvasni a cirill betűkkel írt szavakat
Tudod már a cirill betűket? Kezdj el oroszul tanulni leckéinkkel!